Сапфировое вино - Синтия Либэ
— Ах, вот ты где, мой белоснежный друг. — Увидев пса неподалеку от входа в дом, закричала Айлин. – Грэйем! Грэйем! — Неожиданно пес зарычал на девушку. Она испугалась, ведь он был ростом с нее и мог запросто перегрызть ей горло в мгновенье ока.
— Что с тобой, милый? Дай я пройду в дом. — Пес выглядел яростно и злобно. Девушка не знала, почему так изменился пес по отношению к ней, если только недавно он хвостиком бегал за ней и просил ласки.
Айлин поняла, что он не хочет впускать ее в дом, но не могла понять причину, ведь мистер Николс и лорд Рассел находились дома, а гости уже уехали домой. Девушка еще раз попыталась проникнуть в дом, но пес был готов наброситься на нее и оголил свои клыки. Вдруг в доме раздался шум, который был похож на драку, и Айлин не на шутку испугалась за лорда и управляющего домом. Она буквально пронеслась сквозь пса, который хотел схватить ее за подол платья, но не успел, и проследовал за ней. Айлин увидела лорда Рассела посреди зала с незнакомым мужчиной, который был уже почти бездыханным и лишь совершал последние попытки, надеясь хоть как-то ранить лорда. Но вот его руки полностью ослабели, и мужчина рухнул на пол замертво.
— Кто это?! — Закричала Айлин от испуга даже громче, чем ей позволял ее голос.
— Что ты здесь делаешь? Ты не должна была заходить в дом! — Свирепым воплем раздался голос лорда. — Грэйем, ты никчемная псина! Я убью тебя вслед за этими проклятыми ворами! Иди сюда, скотина! — Лорд набросился на пса с такой злостью, что девушке показалось он и вправду его сейчас убьет, поэтому она, не раздумывая ни секунды кинулась защищать Грэйема.
— Не трогайте его! Это я виновата! Он не пускал меня в дом, но я так сильно испугалась за вас, что пронеслась мимо него как ветер, и он не смог меня остановить! — Девушка пыталась оттянуть мужчину от пса за спину, но он неожиданно вскочил и сам того не ожидая отбросил девушку прямо в стену.
— Айлин! — Услышала девушка последний крик лорда и потеряла сознание.
Девушка проснулась от того, что до нее доносились голоса, и она распознала в них мистера Николса и лорда. Они что-то бурно выясняли, но на ссору их разговор похож не был. Айлин прислушалась, но позже пожалела об этом.
— Ей нужно все рассказать, хозяин. Она уже заподозрила что-то неладное. — Констатировал факт управляющий. — Я видел, как она наблюдает за нашими гостями. Она не решилась расспросить меня, а я и рад этому, ведь любые отговорки, что люди ранят себя в доме случайно – звучали бы крайне глупо и неубедительно.
— Что ты несешь, Николс? Ты думаешь, что безродная девка, которая состоит из справедливости и чувства альтруизма способна понять хоть одну толику правды, что творится в моей семье испокон веков? — Лорд был в бешенстве. Он шипел на Николса и в его голосе было раздражение и даже нотки ненависти.
— Вы же видите, что белого вина становится все меньше, вы сами бьете бутылки, будто бы приближая свою смерть. Вы что устали бороться за свой род? — Мистер Николс старался вразумить хозяина, но это было бесполезно.
— Вы мне не отец! Я сам решу, что мне делать и, если я захочу я убью эту девку прямо сейчас одной лишь силой мысли. — Лорд проговорил это так четко и рассудительно, что Айлин пришла в ужас.
Девушка незамедлительно вскочила с кровати. Оставаться в поместье ей было нельзя, лорд решил все же убить ее, а она наивно полагала, что он забыл об их ночной встречи в городе и то, как она стала свидетельницей его убийства. После того как голоса поутихли, она выскользнула во двор через заднюю дверь и пустилась бежать, как тогда, в ту ночь, когда лорд также желал ей смерти.
— Простите, мистер, не найдется ли у вас какой-либо работы для меня? — Забредя в деревушку, девушка встретила фермера и решила попытать свое счастье, ведь идти ей было некуда.
— А что ты умеешь, дитя? Ты такая хрупкая и выглядишь болезненно. — Фермеру явно пришлась не по душе идея девушки.
— Я очень сильная и могу выполнять любую работу. — Не унималась Айлин. Она почему-то знала, что он согласится. Отец рассказывал ей множество историй про фермеров, и всегда истории отличались веселым сюжетом о добродушии деревенских жителей.
— Я смотрю ты с дороги. На тебе лица нет. — Фермер смягчился. — Ладно, так и быть. Поживешь в конюшне. Там куча сена и ненужных лохмотьев, для ночевки в самый раз. Но с конями ты не справишься, поэтому помогать будешь в свинарнике.
Девушка проследовала за фермером, и они оказались в небольшом деревенском домике. Девушка всю жизнь жила на окраине города, но до деревень идти было далеко, да и некогда, поэтому она не часто наведывалась в такие дома. Ей вспомнился родительский дом и как она была счастлива. Небольшой городской домик был уютным и там всегда царила
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Сапфировое вино - Синтия Либэ, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

