`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Поймать жену, или Секретарь под прикрытием - Марина Ружанская

Поймать жену, или Секретарь под прикрытием - Марина Ружанская

1 ... 11 12 13 14 15 ... 94 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
для кухонной жизни. Посуда уже вымыта и убрана после ужина, а для растопки печей к завтраку еще слишком рано.

Отыскать турку труда не составило - она висела среди маленьких ковшей и кокотниц, а вот кофемолку упрятали куда-то так далеко и надежно, что пришлось перетряхнуть один за другим три шкафчика. И в итоге почти нырнуть в него с головой, заметив ручку кофемолки у самой дальней стенки посудного ящика.

Похоже этим приспособлением тут пользовались крайней редко и по праздникам. Праздником, видимо, считался любой повод смолоть и сварить кофе. То есть, никогда.

Внезапный шум и голоса застали меня врасплох. То есть там же под столом.

- Из-за этой чокнутой секретарши приходится по-ночам шоркаться по собственной кухне, - раздраженно бросил смутно знакомый голос. - Кто, кстати, свет не выключил?

- Фосс его знает… И вообще, лучше перебдеть, а то вдруг эта придурошная реально начнет за нами следить. Ну, сколько там сегодня вышло?

Захлопали дверцы ящиков где-то у входа, что-то зашуршало, а после мужской довольный голос сообщил:

- Нормально так, пять килограмм мяса, кило масла и копченостей почти десяток. А вот, кстати, и каперсы с оливками

- Ага, - довольно хихикнул другой, видимо, вспомнив, дневной разговор. - Давай, сумки сюда.

Голоса удалились, все стихло и я вылезла из шкафа, пытаясь переварить услышанное. А спустя десять минут обнаружила себя в приемной с туркой наперевес. Похоже, я так впечатлилась, что даже не заметила, как смолола зерна, сварила кофе и вернулась обратно.

Сомнений в том, что я только что слышала, не было. Кухонные ворюги одинаковы везде. Мясо в котлетах заменить батоном, для завтрака залить в котел молоко, но не пятнадцать литров, а десять, а то и пять, а про сливочное масло или дорогое оливковое, я вообще молчу.

Так каждый повар может ежедневно унести пару литров молока, крупу, сахар, килограмм мяса разных видов, хлеб с батоном, а уж лук, морковь, картофель - сколько не лень нести. Ну и два-три раза в неделю бутылку дорогого масла, сыр, творог, рыба и фрукты с дорогими сладостями.

Отбрехаться можно всегда - ужарилось, подмерзло или поставка плохого качества - много отходов-обрезков. Так у шеф-повара за месяц, например, легко “осядет” сорок килограмм хека из заказанных ста. Хотя я знала точно, что реальный процент отходов при обработке рыбы десять процентов.

Понятно, столовая Академии - это не частная таверна вроде “Золотого единорога”. При государственной кормушке все воруют, но не до такой же степени, чтобы превратить солянку в несъедобную баланду.

Или до такой?..

- Добрый день, - вдруг донеслось вежливое приветствие от двери. - Точнее ночь.

Я торопливо подняла голову, отрываясь от кофе и бумажек. У двери стоял высокий красивый мужчина лет тридцати. Сероглазый улыбчивый посетитель с удивительно приятными ямочками на щеках и русыми волосами, уложенными в стильную прическу.

- А я заметил горящее окно в приемной и удивился, кто здесь в такой поздний час, - вновь улыбнулся мужчина.

- Господин Ваймс уже уехал, - я устало повела отекшими плечами, - а у меня, к сожалению, срочная работа. Пришлось задержаться.

- О-о-о, - протянул посетитель и все так же не переставая белозубо улыбаться, артистично поднял брови и искренне удивился:

- В таком случае у меня только один вопрос. С каких пор жена Инквизитора, Его Светлости герцога Ар-Ронто, работает у нас в Академии секретарем?

Видимо мое замешательство было слишком явным, потому что мужчина, поднял ладони в успокоительном жесте и торопливо объяснился:

- О, не стоит так волноваться, леди. Скорее всего вы меня не помните, но я был в Риверконе на вашей с Даром свадьбе.

Назвать Его Светлость герцога Дайрена Ар-Ронто, Инквизитора Марриды, просто Даром могли не многие. Я вновь внимательно оглядела незваного ночного гостя. Стильный костюм из фаэрунской шерсти, явно отшитый у портного на заказ по индивидуальным меркам, очень дорогие туфли из кожи молодой виверны, а еще золотой преподавательский жетон Академии.

- Амелия, ведь так? Я же не ошибся? - со спокойной улыбкой на губах уточнил блондин. - Старшая дочь графа фон Леруа, Амелия Мелиссандра?

- Мелисса, - торопливо поправила я. - Предпочитаю использовать второе имя.

- Не знал, - кивнул мужчина. - Приму к сведению.

- А вы?..

- Ах да, прошу извинить. Еще моя покойная бабуля вычитывала мою гувернантку за то, что она так и не смогла мне привить хорошие манеры, - отшутился незваный гость и, наконец, представился. - Энтони Грант, декан факультета светлой магии, магистр первой степени. Но для вас можно просто Тони.

- Рада знакомству, мистер Грант, - проигнорировала я предложение и намекнула в лоб. - Но на нашу свадьбу с Дайреном вряд ли приглашали весь профессорский состав Тиронской Академии.

- Мы с Даром бывшие однокурсники, - пояснил Энтони. - Во время учебы были лучшими друзьями. Но у вашего супруга всегда были амбиции и цели, ну и дар архимага, что уж тут скрывать. Не удивительно, что после окончания Академии наши пути разошлись. Дайрен занял должность Инквизитора, я же закончил магистратуру и остался преподавать. Но приглашение на свадьбу мне все же прислали.

- Вы преуменьшаете свои заслуги, Энтони. Должность декана светлого факультета в столичной Академии - это впечатляющий карьерный рост.

- Приятно слышать такие слова из уст очаровательной леди, - улыбнулся. - И все же, что вы делаете в три ночи в приемной ректора?

- Работаю, - развела я руками, демонстрируя из папок и личных дел работников. - Мне нужно закончить отчет в Министерство.

- Неужели у Дара так плохо идут дела, что его жена вынуждена подрабатывать секретарем? - искренне удивился декан. - Мне казалось, что помимо жалованья Инквизитора, его виноградники и поместья в Лозале приносят на меньше ста тысяч фунтов в год.

А если быть точным, то насколько я помнила, за прошлый год вышло почти двести тысяч и это не считая еще трех грузовых кораблей и серебряного рудника в горах Малагии. Что и говорить, герцог Ар-Ронто мог позволить себе не думать о деньгах. Точнее о тратах.

- С финансовыми делами все хорошо, - торопливо подтвердила я, одновременно пытаясь придумать полуправду, чтобы не выставлять себя и мужа совсем уж в странном свете.

Если меня не поддержали даже Таша и Арчик, то что уж говорить о постороннем мужчине, да еще бывшем однокашнике Дайрена. А любые мои откровения будут восприняты лишь как женская

1 ... 11 12 13 14 15 ... 94 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Поймать жену, или Секретарь под прикрытием - Марина Ружанская, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)