`

Падение Мэроу - Мери Ли

1 ... 11 12 13 14 15 ... 67 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
мной, осталось рассчитаться с равком, и я буду полностью принадлежать только себе.

Глава 8. Дорога обмана

Король так боялся, что кто-то, кроме него, увидит послание хотта, что спрятал его под магическим замком в Древе Жизни и запечатал вход в катакомбы с помощью магии. Он даже не стал разбираться, что страж, который передал ему послание, как и мальчишка, нашедший бутыль, как и его отец – были безграмотными, король казнил всех, чья рука прикасалась к свитку. Ведь если об этом прознают другие, то наступит хаос и погибель всего живого.

* * *

Проспав пару часов, перекусив и собравшись, мы снова двинулись в путь.

– Нам нужно объехать дорогу, – говорю я Эмету.

Охотник едет рядом со мной, Аро сидит на коне вместе с Колумом, кажется, эти двое нашли общий немой язык. И меня это напрягает. Если Колум сблизится с ребенком, то он может отказать мне в помощи. А без него я не смогу одолеть Эмета. Я видела его в бою уже не один раз, и понимаю, что он достаточно силён и умён.

– Из-за предупреждения принца? – уточняет Эмет.

– Да, он сказал, что заколдованные равки идут за мной. И если подумать, то в эту ночь или завтра мы их встретим.

Какое-то время Эмет молчит. Я рассматриваю дорогу перед нами, извилистая и каменистая. Скоро мы войдём в очередной лес.

– Если мы отправимся не по дороге, то ночь придётся провести под открытым небом, – говорит Эмет.

– Можем отправить Аро и Колума по дороге, а сами поедем в обход. Равки идут за мной, и мальчишка с магом им не нужны.

Сказав это, морщусь. Я, сама того не желая, прошу у Эмета помощи. Я могла бы отправиться и одна, но боюсь, что с заколдованными мне одной не справиться, да и терять из поля зрения Эмета – глупая затея.

– Разделяться мы не будем, – категорично заявляет охотник. – Нужно найти карету, и тогда мы сможем спрятать в ней Аро.

– Отец? – обращается мальчик к Эмету, и я чувствую, как сердце охотника сжимается от теплоты.

По первому же зову Эмет притормаживает коня, я уезжаю немного вперед, но всё же слышу их диалог.

– Когда я увижу маму? – спрашивает ребенок с тоской в голосе.

– Скоро, через несколько дней мы приедем в дом моего детства, твоя мама там, как и бабушка.

– У меня есть бабушка?

– Да, и она очень добрая. А ещё у тебя есть дядя.

– Дядя?

– Это мой брат. Он редко бывает дома, но, когда я уезжал за тобой, он оказался именно там.

– Хочу к маме.

– Скоро. Скоро, сынок, ты увидишься с мамой. Я тебе это обещаю.

– Мама говорит, что взрослым верить нельзя, они всегда лгут.

– Твоя мама очень умная, но мне ты можешь верить, я тебя не обманываю.

– Точно?

– Да.

Проезжаю ещё немного вперёд и заталкиваю внезапно появившуюся совесть как можно дальше. Я не передумаю.

В небе летает ворон. Он отдаляется вперед настолько, что я вообще перестаю его видеть. А потом возвращается и садится на руку Эмета, и мы продолжаем путь, зная, что впереди нас не ждет ничего плохого. Очень полезная птица.

Карета затормозит нас, по столь ухабистым дорогам мы будем двигаться слишком медленно. У меня же на это нет времени. Алая Луна уже наступает мне на пятки и подгоняет вперед.

После "дворца" Хозяина, я отниму Аргоса у Эмета и отправлюсь к Королеве Змей. Отдам ей мальчишку. Спасу Нефел и вызволю ребенка. Верну его Эмету. А после буду бежать так быстро и далеко, что Королева Змей не сможет меня поймать. Возможно, я отправлюсь к ликанам. Они отвратительно относятся к чужакам, но к ним не сунется ни Эмет, ни равк, ни даже Королева Змей.

Скоро мы доедем до большого поселения, оставаться там на ночь неразумно. Напоим лошадей, перекусим. Задерживаться не будем и сразу отправимся в путь до поселения работорговцев. Заберем мою Салли, а вот дальше наши с Эметом пути разойдутся. Мне больно оттого, что мне придётся предать его. К сожалению, мой супруг оказался действительно хорошим. Я не отталкиваюсь в своих суждениях от слов охотника, только от действий. Всё началось с того, что он помчался искать своего сына, о котором даже не подозревал. Помогал мне, спас королеву от гнева короля. Прожила она ненамного дольше, но Эмет сделал всё, что мог. Он помог мне сдержать "слово" перед куртизанкой. А к самой пленнице относился с заботой, я помню, что он отдал ей свой плащ, а ведь она его даже не просила о помощи.

Останавливаемся на небольшой отдых. К слову говоря, он нам не так уж и нужен, а вот мальчишка устал настолько, что его ноги подгибаются при ходьбе как у новорожденного жеребенка. Эмет идет рядом с мальчишкой и показывает ему, как размять ноги, чтобы они быстрее вернули чувствительность.

"Эва?" – звучит у меня в голове, и я резко поворачиваюсь в сторону Колума. Он стоит, прислонившись плечом к дереву, и смотрит на Аргоса, который идет рядом с отцом.

Одна перчатка Колума валяется на зеленой траве, в руке нож, которым он проводит линии по ладони и дальше обращается ко мне. "Скажи Эметнейму, что Аро это и есть Аргос".

– Не могу, – шепчу в ответ я.

Отвожу взгляд от Колума и смотрю на спины отца и сына.

"Он поймет и поможет".

– У меня нет права на эту ошибку.

"Как знаешь", – говорит Колум и наклоняется за перчаткой. Убирает нож в сапог и, выпрямившись, смотрит мне в глаза.

Осуждает.

Я к этому привыкла. Не впервой мне идти против всех. Но что-то внутри меня подсказывает, что маг меня не бросит, даже если я буду трижды неправа.

Привал заканчивается, и мы снова отправляемся в путь. На этот раз мальчишка сидит на коне с Эметом. Ребенок постоянно бросает на меня косые взгляды. Он словно чувствует, что я ему вовсе не друг.

Поднимая пыль и комья земли из-под копыт, мы продвигаемся всё ближе и ближе к невидимому противнику. К закату подъезжаем к поселению, но не въезжаем в него. Эмет пересаживает мальчишку ко мне и скрывается среди хибар. А мы втроём остаёмся на окраине. Мальчишка ерзает, сидя передо мной, а я стараюсь отодвинуться от него как можно дальше, словно он чумной.

– Сиди спокойно, – говорю я.

– Спокойно, это как?

– Не шевелись.

– Совсем?

– Да.

– Ладно.

На мгновение спина мальчишки замирает, а потом он снова начинает ерзать. Бросаю взгляд на Колума,

1 ... 11 12 13 14 15 ... 67 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Падение Мэроу - Мери Ли, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)