Джессика Симс - Одинокая женщина-альфа
– Великолепно, – произнесла я быстро. – Спасибо.
Его глаза искрились от опасной близости волка.
– Без проблем, – ответил он хрипло и облизал губы.
И Господь, помоги мне, я тоже хотела облизать их.
Поэтому я быстренько стала удаляться, бормоча какую-то ерунду по поводу грязной одежды и уборки до того, как вернется вся стая.
Переводчики: inventia, kr71, natali1875
Редактор: natali1875
Глава 6
Холли первой, вернулась домой.
В этом не было ничего удивительного – если существовала такая вещь как прекрасная генетика, то Холли тому прямое доказательство. Милая, добрая, заботливая, рассудительная и удивительно приятная в общении, она была более зрелой, чем большинство шестнадцатилетних, которых я когда либо знала.
Как я и предполагала, она привезла с собой малыша Эдди.
Холли обожала ребенка, и поэтому заботилась о нем, как его приемная мать, когда Джоан бросила малыша, и против подобного поворота событий я совсем не возражала. Зачастую у меня не хватало времени совмещать заботу о ребенке и о стае, поэтому я была безмерно благодарна Холли за помощь.
Она вошла на кухню, как раз в тот момент, когда я загружала белье в сушилку. Почувствовав ее удивление, я выскочила из ванной, прежде чем девушка впадет в панику.
Когда я вернулась в кухню, Холли стояла в центре, держа малыша Эдди на бедре, а в другой руке несколько полиэтиленовых пакетов с продуктами.
И она смотрела на Джексона, который вытянув длинные, сильные ноги лежал под умывальником, пытаясь что-то сделать с моим мусороизмельчителем.
– Привет, – начала она и замолчала, завидев меня, ее взгляд упал на мою шею. – Я... ох. – Надежда покинула ее лицо. Было практически больно наблюдать за ней. – Новый альфа?
Я указала в сторону Джексона, который все еще возился с моей раковиной и забрала у Холли пакеты с продуктами, чтоб хоть чем-то себя занять.
– Познакомься, Джексон Уайлдер. Теперь он наш альфа.
– О, чёрт возьми! Привет, – тихо произнесла она, ее голос был сладким и восторженным. Она улыбнулась ему и поправила ребенка на бедре. – Я – Холли, а это Эдди.
Я хотела отвернуться и поставить пакеты на стол, но буквально замерла на месте, наблюдая за их знакомством. Мне было интересно, как Джексон отреагирует на Холли?
Ей было шестнадцать и она довольно симпатична. Будет ли Джексон поглядывать на нее, так же как и Роско? Рассматривать ее в качестве будущей пары?
Но Джексон лишь добродушно ей улыбнулся и взъерошил светлые волосы.
– Рад знакомству с тобой. – И он протянул руки к Эдди.
Я наблюдала, как Холли передает пухленького малыша Джексону. Он немного покачал ребенка, улыбаясь ему. Эдди энергично замахал ножками и ручками, глядя на Джексона, а потом загукал.
А в следующее мгновение все тело Эдди покрылось темно-серой шерстью волка.
Холли захихикала, глядя как Джексон широко раскрыв от шока глаза, пялился на ребенка. Потом беспомощно посмотрел на меня.
– Я сделал что-то не так?
Я не смогла сдержать смешок, вырвавшийся из моего горла, и двинулась вперед, чтобы забрать малыша у Джексона.
– Уверена, он просто решил бросить тебе вызов.
Джексон ухмыльнулся мне, протягивая Эдди.
– Думаю, он слишком мал, чтобы управлять стаей.
– Мал, – произнесла я, взяв Эдди на руки. Сразу же шерсть начала исчезать и через несколько минут малыш снова выглядел нормально.
Джексон вложил палец в кулак малыша и Эдди тут же сжал его.
– Он часто так делает? – спросил Джексон. – В моей бывшей стае не было малышей, и я никогда не имел дело со щенками.
– Он слишком маленький, чтобы контролировать реакции, поэтому нам надо приглядывать за ним. Просто не делай резких движений рядом с ним, когда находишься в общественных местах, и все будет хорошо. – Для мужчины, который никогда не был окружен детьми, он казалось, был очарован... приятно очарован... Эдди. Я вспомнила, как Джексон вел себя с Дэном – терпеливый, добрый, понимающий. Как отец.
Я поняла, он будет великолепным альфой. Просто я должна перестать так своенравно вести себя с ним.
Я подбросила ребенка, чтобы отвлечься, когда Холли направилась к столу с продуктами.
– Я привезла кучу еды, – весело произнесла она. – Не была уверена, осталось ли что-нибудь в доме, а так как ты упомянула завтрак, на всякий случай я решила испечь блины.
Я усмехнулась, глядя на Холли.
– Мы отправили Дэна за фаст-фудом.
– Дэна? – спросила она, доставая продукты из пакета.
Словно по команде на гравийной дорожке затормозил фургон, слегка врезавшись в багажник машины Холли. Дэн выскочил из машины, держа в каждой руке по пакету, поспешно направляясь к кухне.
– А вот и он, – сообщила я. – Дэн приехал с Джексоном.
– О, – произнесла Холли, с любопытством вглядываясь. Ее ноздри раздувались, и я знала, что она принюхивается к запахам в воздухе. Запах жирных бургеров наполнил кухню, за две секунды до появления Дэна.
Подросток, войдя в кухню, резко остановился при виде Холли и ее светлых волос. Его лицо стало красным, как свекла и он с трудом сглотнул. Посмотрев на нее, он перевел на меня взгляд полный отчаянья.
Я снова передала ребенка Джексону.
– Давай я помогу тебе с пакетами, Дэн.
– Я... Спасибо, – его голос осип, и я могла бы поклясться, он еще больше покраснел. Взяв у него пакеты и поставив их на стол, я начала разбирать покупки. Много сэндвичей и тако. Умный мальчик.
– Прекрасно Дэн. Спасибо.
– Конечно. Всегда, пожалуйста. – Он выглядел неуклюжим и все же счастливым, его взгляд неоднократно скользил от меня к Холли.
– Холли, это Дэн Сент-Джеймс. Он из стаи Джексона, что означает, теперь он так же часть нашей стаи.
– Привет, – отозвалась Холли мягким, застенчивым голосом. Казалось, она сейчас тоже покраснеет.
Дэн немедленно протянул ей большую руку.
Она хихикнула, осторожно приняв и пожав ее.
– Хочешь, хм, помочь мне принести продукты? В моей машине кое-что еще осталось, я не смогла всё забрать, потому держала ребёнка.
– С удовольствием, – ответил Дэн и посмотрел на меня.
Я кивнула.
– Спасибо, Дэн.
И эти двое вышли из кухни, Дэн придержал дверь для Холли.
Я посмотрела на Джексона, забавляясь. Его рот скривился в столь же веселую улыбку, он погладил ребенка по спинке, покачивая.
– Ну, думаю, эти двое поладят.
– Он ведь не будет... напористым с ней, ну знаешь? Холли хорошая девушка. – И я действительно не хотела "поговорить об этом" с ней. Шестнадцать лет столь юный возраст. Но мне двадцать четыре и со мной никто никогда не "разговаривал".
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Джессика Симс - Одинокая женщина-альфа, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

