Читать книги » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Рай с привкусом тлена (СИ) - Бернадская Светлана Змея

Рай с привкусом тлена (СИ) - Бернадская Светлана Змея

Читать книгу Рай с привкусом тлена (СИ) - Бернадская Светлана Змея, Бернадская Светлана Змея . Жанр: Любовно-фантастические романы.
Рай с привкусом тлена (СИ) - Бернадская Светлана Змея
Название: Рай с привкусом тлена (СИ)
Дата добавления: 23 январь 2024
Количество просмотров: 426
(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
Читать онлайн

Рай с привкусом тлена (СИ) читать книгу онлайн

Рай с привкусом тлена (СИ) - читать онлайн , автор Бернадская Светлана Змея

Метки: Счастливый финал, Аристократия, Слоуберн, Рабство, Даб-кон, Телесные наказания, Рейтинг за секс, Сложные отношения, Неравные отношения, Мятежи / Восстания, Семейные тайны, Сострадание, Манипуляции, Первый раз, Насилие, Ангст, Драма, Повседневность, Повествование от первого лица, Смерть второстепенных персонажей

Описание:

Наследнице знатного северного дома предстоит выйти замуж за богатого и прекрасного дона из далекой южной страны, где процветает рабство. Поначалу жизнь на юге кажется сказкой, но очень скоро обнаруживается обратная сторона рая. Единственным близким человеком неожиданно оказывается ее собственный раб.

Поборемся с рабством? :)

Посвящение:

Всем, кто верит, что может изменить этот мир.

А также:

Перейти на страницу:

Я хотела этого мужчину, телом и душой.

— И ты обещала? — Джай нехотя оторвался от меня и пристально посмотрел в глаза.

— Обещала. Не видеть тебя — еще больнее.

Он тяжело дышал, проникая стальным взглядом мне в душу; не сразу я поняла, что он медленно качает головой из стороны в сторону.

— Сначала он толкает тебя в постель к рабу, а потом требует верности? Тебе не кажется, что это нелепо?

— А что прикажешь делать? Я не смогу нарушить слово.

Джай сузил глаза и недобро ухмыльнулся.

— Пусть так. Ты не нарушишь. Вот только я ему ничего не обещал.

Его странные слова взволновали меня. Я снова обхватила ладонями его лицо и заглушила тревоги в поцелуе. На этот раз он целовал меня как следует — глубоко, нежно, сладко, наполняя душу теплом.

Спустя вечность я отпрянула вновь — чтобы сохранить остатки рассудка.

— Как ты себя чувствуешь? — гораздо мягче спросил Джай, прижавшись щекой к моей щеке.

Я обняла его и погладила скованные за спиной руки.

— Не могу сказать, что хорошо. Тревожно за Кйоса и других. Я хотела выкупить их, но ни один из новых хозяев не согласился. Наверное, люди мстят мне за то, что я никогда не отдаю побежденных рабов. Лей расстроилась, и Аро тоже, а у Сай так вообще глаза весь день на мокром месте.

— Кйос справится, — заверил меня Джай, скользнув губами по моему подбородку. — И остальные тоже. Не забивай себе голову. Я спрашивал о другом. Ты здорова?

— Вполне, — улыбнулась я, тронутая его скупой заботой. — А ты? Как рука? Я просила Лей ухаживать за тобой, ты ей не перечишь?

Джай глубоко вздохнул, защекотав мне кожу, нутро мгновенно отозвалось сладким томлением.

— Не беспокойся об этом.

Еще немного понежившись в этой странной близости, без рук Джая, я склонила голову ему на грудь и тоже вздохнула.

— Наверное, нам пора обсудить дела. Как новые люди? Нуждаются ли в чем-то?

— К дьяволу дела и новых людей, — тихо ответил Джай и согрел дыханием мою макушку. — Лучше обними меня крепче. Я хочу чувствовать тебя всю.

Темнота становится непроглядной: звезд не видно из-за густой влажной дымки, что наползает по вечерам с моря на небо. Я жду, пока лязгнет засов за кухонными рабынями, что привозили ужин. Теперь мы с парнями совсем как овцы в загоне. Потихоньку, один за другим, в моей конуре собираются «посвященные»: Зверь, Лис, Тирн, и теперь, вместо Кйоса, — Золд. Рассаживаются по кроватям, подобрав под себя ноги, и выжидающе смотрят на меня. Я провожаю взглядом восковую каплю, сползающую со свечи, и хрипло прочищаю горло.

— Мы больше не можем позволить себе бессмысленных потерь, — начинаю негромко. — Кйос теперь не с нами, но… я в нем уверен, — стараюсь убедить сам себя. — Кто знает: может, со временем и среди бойцов дона Дельгадо разгорится жажда свободы. Однако все мы, — обвожу взглядом притихшую четверку, — должны быть готовы как к победам, так и к поражениям. Любой из нас может проиграть и оказаться где-то еще. Мы должны, соблюдая величайшую осторожность, приближать нашу цель и дальше. Делиться ею с теми, кто не хочет мириться с рабской судьбой. Чтобы к тому времени, когда нас поведут на бойню, все мы стали единым целым.

— Ты говоришь складно, да только слышат тебя немногие, — подает голос Зверь. — Кйос знал о нас, и он понесет весть дальше. Но что насчет остальных? Почему ты не скажешь Жало? Почему не скажешь Эйхо и другим? Они достойны знать.

— Об этом я и толкую, — вздох помимо воли получается слишком тяжелым — нелегко рисковать. — Если кто-то из нас уверен в ком-то другом… что ж, значит, завтра нас станет больше. А через неделю — еще больше. Приглядывайтесь к соседям, к новичкам. Если считаете, что они способны хранить нашу тайну — пусть приходят, сидят вместе с нами, и, если даже потерпят поражение — не окажутся потерянными для нас.

— Донна Вельдана не выкупит Кйоса? — вдруг подает голос Тирн.

— Она бы сделала это, если бы могла.

— Слушай, Вепрь, — на этот раз произносит Золд, — донна Вельдана… Ты говоришь, она знает обо всем?

— Почти обо всем, — уклончиво отвечаю я. — Она поможет нам поднять восстание.

— Но почему? Она ведь из господ!

— Она северянка, — смотрю на него многозначительно. — На севере рабства нет.

— И как же благородные господа там живут? — хмыкает Тирн, разводя руками, на которых красуются свежие татуировки — как у Зверя. — Сами за собой горшки выносят? Сами себе еду стряпают? Сами в полях корячатся?

— Для этого есть слуги, крестьяне, торговцы, которые за свою работу получают деньги. Господин не вправе распоряжаться их жизнью, как своей, и они вольны уйти, когда и куда им заблагорассудится.

— А что будет с нами… дальше? — допытывается Золд.

— Станете жить, как свободные люди, — пожимаю плечами. — Строить дома, засевать поля и ловить рыбу, любить женщин, растить детей.

— А если снова поймают? — неуверенно переспрашивает Тирн.

— Ты не понял, — сокрушенно качаю головой. — Никто ловить больше не будет. Не будет продавать, заковывать, убивать. Рабство в Саллиде исчезнет.

— Чуднó, — вздыхает Зверь. — Хотел бы я на это посмотреть.

— Посмотришь, — обещаю я, на сей раз уверенно. — Надо только дожить.

Лей погрузила гребень в мои волосы и медленно провела им вдоль пряди от корней до самых кончиков.

— Оставить так, госпожа, или заплести косы?

Я задумалась. С одной стороны, распущенными волосами удобнее будет прикрываться, если Диего вдруг вздумает меня раздевать. С другой стороны… Джай всегда распускал мои косы, заплетенные на ночь. Любил играть с распущенными прядями, перебирал между пальцами, раскладывал по спине, когда я, утомленная его пылкой любовью, засыпала у него на плече. Хотелось сохранить хоть что-нибудь наше, не впускать в это кого-то другого…

— Заплетай, — вздохнула я. — Да завяжи покрепче, чтобы не рассыпались.

Лей облачила меня в красивую тонкую рубашку, украшенную белой гладью по вороту и рукавам. Накинула сверху расшитый шелком халат. Еще раз тронула за ушами и под косами капелькой ароматного масла, которым и так благоухала моя кожа после ванны.

— Вот и славно, — улыбнулась она ободряюще, оглядев меня всю. — Вы настоящая красавица. Ваш дон останется доволен.

Я горько вздохнула. Останусь ли довольна я, вот в чем вопрос.

— Госпожа, — словно вспомнив что-то, спросила Лей. — Могу ли я попросить вас о чем-то… личном?

— Конечно, милая. Проси.

— Можно ли мне… — она смущенно опустила длинные ресницы и сглотнула. — Можно ли мне на ночь уходить из дома? После того, как вы ляжете спать, разумеется.

Я оторопело уставилась на нее. Не дождавшись ответа, Лей подняла темные глаза-маслины, в которых притаилась мольба.

— Клянусь, рано утром я буду ждать у ваших дверей, как и всегда!

— Э-э-э…

— Может быть, не каждую ночь, но хоть время от времени…

— Куда ты собралась?

— К Хаб-Арифу, — Лей вновь уронила взгляд. Ее тонкие пальцы нервно теребили складки простого рабского платья.

— Тебе не страшно будет ходить в темноте через пустошь?

— Чего мне бояться? Поместье охраняется, ночью там никто не шастает.

— И стражи тебя впустят?

— Впустят, — усмехнулась она. — Пусть бы осмелились не впустить.

— Хорошо, делай как хочешь, — сдалась я, чувствуя в глубине души нехорошую зависть.

Лей по ночам будет жарко обнимать любимого, а я…

А что я? Мне и правда пора вспомнить о том, что я замужем. Вспомнить о моем долге.

— Проводи меня до покоев мужа и можешь быть свободна.

Халат мягко зашуршал, сползая с плеч. Диего не глядя отбросил его в сторону, избавился от своего. Помимо воли я взглянула на его обнаженную грудь — гладкую, словно у статуи ангела близ Божьего Храма. Мой муж был словно вылеплен для любви: красивое лицо, гордый разворот плеч, стройное гибкое тело, крепкие руки, способные легко натягивать тетиву лука.

Перейти на страницу:
Комментарии (0)