Баллада о зверях и братьях - Морган Готье
То, как она ухмыляется, выводит меня из себя. Я привык к методам Веспер, но мысль о том, что Шэй может стать целью гнева Пожирателя Душ, мне претит.
— Я могла бы легко добраться до неё и…
— Заткнись! — я потираю ладонями глаза. — Мне нужно подумать.
— А о чём тут думать? — не унимается она, следуя за мной, пока я иду к своему спальному мешку. — Она дочь Энвера Сола. Её кровь откроет портал и освободит Дрогона. Мы должны бросить на неё и её спутников всё, что у нас есть. Мы не остановимся, пока не получим её. Портал уже восстановлен. Он надёжно спрятан и хорошо охраняется. Нам нужна только она. После стольких лет поисков — кто бы мог подумать, что она всё это время была у нас под носом?
— Ты получишь её кровь, Веспер, со временем.
— Но..? — она скрещивает руки на груди, зная меня достаточно хорошо, чтобы дождаться окончания фразы.
— Мы должны действовать осторожно, — я плюхаюсь на свой рюкзак у потрескивающего костра. — Дом Базилиус и Дом Делейни теперь знают о нашем присутствии, и моя звериная форма больше не секрет. Если они умны, а они умны, они предупредят другие королевства о том, что произошло этой ночью.
Она оскаливает зубы.
— Тогда мы уничтожим их всех.
Я закатываю глаза.
— Ты была такой же безрассудной в военной академии, Веспер. Мы должны действовать стратегически и использовать наши знания о союзниках…
— Агрх! — она вскидывает руки в раздражении. — Ты со своими изысканными планами! — шипит она. — Изучаешь союзников, когда должен…
— Союзники легко превращаются во врагов, Веспер.
Мой отец не научил меня многому, но он научил, что информация — это сила. Одна лишь мысль о моём суровом и беспощадном отце вызывает в груди приступ тревоги. Если бы он узнал о незаконной магии, которой я обладаю, он был бы первым, кто проголосовал бы за мою казнь. Я отбрасываю мысли о нём и о побоях детства и шепчу:
— Знай их слабости и сможешь использовать их против них.
— И в чём же, скажи на милость, — Веспер присаживается рядом и вглядывается в мои усталые глаза, — слабость твоей драгоценной бывшей невесты?
— В надежде, — бросаю ветку в огонь и наблюдаю, как она воспламеняется. — Надежда — её слабость.
Бросив взгляд через плечо на Стелару, я не могу сдержать слёзы, скользящие по щекам.
— Она предала меня, — тихо говорю я, стискивая зубы.
Глубоко вдыхаю, загоняя боль внутрь себя так же, как делал это всякий раз, когда отец кричал на меня и бил прутом по спине. И так же, как мой отец, Шэй заплатит за ту боль, что причинила мне.
— Она даже не представляет, что только что пробудила.
ПРОДОЛЖЕНИЕ СЛЕДУЕТ…
Ждите на нашем канале:
Dark Dream
Книги серии Тень и Звёздный свет:
1. Песнь Теней и Звёздного света
2. Баллада о Зверях и Братьях
3. Повесть об Испытаниях и Мучениях (ещё не вышла в оригинале)
4. *ожидаем название*
Notes
[
←1
]
Nox — лат. «Ночь».
[
←2
]
Маскулинный — характерный для мужчин.
[
←3
]
Celestial (англ.) — небесный, божественный. Celestials — небожители, божества.
[
←4
]
Человек, который публично объявляет приказы, новости, законы или иные важные сообщения от имени власти или высокопоставленного лица. В древние и средневековые времена глашатаи были официальными представителями правителей, выступающими перед народом на площадях, рынках, во время праздников или войн
[
←5
]
Воротник-халтер (от англ. halter — «хомут») — это тип воротника, который завязывается или застёгивается на шее, оставляя плечи и спину открытыми.


