`

Жена Дракона поневоле - Анна Герр

1 ... 10 11 12 13 14 ... 42 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
ситуации. Мне повезло, что я угодила к светлости и он принял меня за местную леди, привёл в замок, где мне оказали помощь и довольно хорошо ко мне относятся. Ведь всё могло сложиться куда более худшим образом, и это я ещё молчу о том, что бы было, не окажись герцога у озера, где бушевала нечисть. Я могла попасть в деревню в полуголом виде, и неизвестно, как бы отреагировали местные, да и в городе также. Здесь иной мир, законы, порядки и взгляды. Девушки в таких нарядах здесь не разгуливают. Всё более строго. Платья в пол, ничего лишнего стараются не показывать. Как и у нас раньше. А как бы на меня отреагировали обычные люди, узнай они, что я попаданка? Я так поняла, что здесь знают о них, но это большая редкость и было уже очень давно. Можно сказать, в легенды всё обратилось и мхом поросло.

Это всё понятно, и светлости я очень благодарна, но… Наивность и веру в бескорыстие людей я давно потеряла. После того как оказалась ненужной даже родному отцу, я поняла, что надеяться могу только на себя и никто просто так не поможет. А если оказывают помощь, то что-то нужно взамен.

И это меня сводило с ума последние два часа. Почему светлость, узнав о том, кто я, оставил у себя, дал очень даже хорошую одежду, выделил комнату, кормит, ведёт со мной беседы? Что ему от меня нужно? Какую сделку он хочет предложить? Что-то мне подсказывает, что это может мне сильно не понравиться и пойти вразрез с моими планами по поиску способа вернуться домой.

– Что вы хотите предложить? – посмотрев в ярко-синие, словно недра океана, глаза, спросила я.

– Мы с вами, леди Рина, попали в сложную ситуацию. Вы попаданка в нашем мире без денег, поддержки семьи, связей, знаний и без возможности вернуться домой. А значит, вас лишили выбора, и придётся выживать одной в этом мире, где у женщин практически нет шанса выжить одной. Вас никуда не примут на работу, нет денег даже снять жильё в гостевом доме. Я тоже оказался в… довольно шатком положении. Я один из десяти герцогов, между которыми поделены земли нашей империи. Мы отвечаем за земли наших семей, где являемся властью и защитой, но беспрекословно подчиняемся Императору. И сегодня владыка отдал приказ, – на последнем слове светлость сжал кулаки, но быстро это понял и убрал руки за спину. А меня затрясло после его речи про то, в каком я положении оказалась. – Я должен в течение суток найти себе жену и в ближайшее время жениться.

Я изумлённо посмотрела на невозмутимого герцога. Вот это у них порядки… Жесть какая-то. Боже, в какой же мир я угодила? Если таким высоким фигурам, как герцог, Император может попросту отдать такой приказ, то с простыми людьми они вообще не церемонятся и могут приказать что угодно?

– Не понимаю, к чему вы клоните, Ваша светлость, – предчувствуя некую гадость, сказала я.

– Я предлагаю вам выгодную сделку, леди Рина. Вы становитесь моей женой, и мной будет выполнен приказ Императора, а я в свою очередь обеспечиваю вам жизнь. Вы ни в чём не будете нуждаться. Дорогие одежды, балы, не нужно думать о том, как заработать на еду и крышу над головой. Безусловно, статус герцогини накладывает некие обязательства, но здесь ничего нет страшного. Я выделю вам учителей, которые обучат вас всему необходимому. Также в наш договор войдёт пункт о наследнике. Мне он необходим. Но торопить я вас не буду. Думаю, через год-полтора будет вполне приемлемо. А за это время вы полностью адаптируетесь и… мы привыкнем друг к другу. Взаимовыгодная сделка. Для вас это более выгодно.

Я шокировано смотрела на герцога и… не то чтобы не знала, что ему ответить, на языке крутились такие слова, от которых светлость превратится в тёмность. Он был столь невозмутим и уверен в своём решении, что безумно захотелось стереть эту милую улыбочку с его красивого и надменного лица. Нет, это просто немыслимо! Он так говорит и смотрит на меня, словно великое одолжение мне делает, и я должна в ноги ему упасть и сапоги лобызать за такой щедрый подарок судьбы.

– Простите, Ваша светлость, но этот вариант абсолютно неприемлем, – процедила сквозь зубы, пытаясь погасить пламя злости, что разбушевалось внутри меня. – Наши планы расходятся.

– И какие же у вас планы, позвольте спросить? – герцогу мой ответ совершенно не понравился. Взгляд посуровел, улыбка бесследно исчезла, сменившись скептически-недовольным выражением лица.

– Я планирую всё же попробовать найти способ вернуться домой.

– И каким же это способом вы планируете осуществить? – насмешливо посмотрел он на меня. – Ни одному из попаданцев ранее это не удалось. Наши маги не обладают такими силами, чтобы открыть межмировой портал, и даже если бы обладали, то именно ваш мир ещё нужно найти и сделать переход безопасным, чтобы переходящего не стёрло в пыль, – меня передёрнуло от слов герцога. – Нет ни единого способа. Вы, конечно, можете попробовать что-то сделать, но моё предложение действует до полуночи. Далее я буду вынужден продолжить поиски. Меня крайне ограничивает время, леди Рина.

– А почему я? – передёрнула плечами и посмотрела на надвигающиеся тучи, что совсем скоро обещали обрушить на нас ливень. – Почему вы выбрали меня? Вы ведь правильно сказали – у меня нет наследства, семьи здесь, положения в обществе, и я ничего не знаю о вашем мире. Неужели нет более подходящей кандидатуры? Вы ведь герцог! Думаю, многие желают стать вашей женой.

– Верно, – согласился светлость, и я удивлённо посмотрела на него. – Многие. В этом и проблема. На отбор у меня времени нет, а из текущих вариантов я никого не приемлю. Вы образованы, нашим традициям научитесь, умеете себя вести и не теряетесь в сложных и опасных ситуациях, держитесь, когда многие на вашем месте устроили бы истерику. И мне симпатичны. Этого вполне хватает.

Я ошеломлённо молчала.

Мне симпатичны и этого вполне хватает…

– Нет, – мотнула головой и развернулась к герцогу. – Я не могу выйти за вас замуж и тем более о наследниках никакого разговора не может быть. Мы с вами знакомы всего полдня, Рикон. Я хочу домой. Меня там ждут. У меня там…

– Вы уже замужем? – приподнял бровь светлость. – Или у вас был жених?

– Нет, но… – я замешкалась, не зная, как даже для самой себя описать наши отношения с Максом. Он предложил встречаться, я согласилась, и тут же меня перебросило в другой мир. Но как бы

1 ... 10 11 12 13 14 ... 42 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Жена Дракона поневоле - Анна Герр, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы / Попаданцы / Периодические издания. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)