Магические будни хомяка - Алла Леонидовна Касперович

Магические будни хомяка читать книгу онлайн
Что, если попаданкой можно стать не случайно, а очень даже намеренно? Ира всю жизнь верила в то, что мир магии существует, и всячески стремилась туда попасть. Вот только никто её веру не разделял, её вообще считали немного «поехавшей». Но Ира верила, и Ира попала! Она-то рада, можно даже сказать, счастлива… А вот хомячок, которого она прихватила случайно, не особо. И эта маленькая мохнатая сволочь очень хочет домой.
Но как тут домой, когда и в волшебномир огроменные проблемы с социалкой?
И личный дворецкий очень даже ничего...
Феликс расхохотался, а Ира покраснела — похоже, у неё уже появилась определённая репутация.
Первым, что выхватил взгляд, стало огромное дерево, ствол которого шириной был с саму карету, но при этом низкое и с листьями самого обыкновенного дуба. Ира хотела уточнить, как оно здесь называется, но перед её глазами стали мелькать стройные, высокие деревья, свечками уходившие в небеса. Таких она в приёмном мире никогда не встречала, но пока решила всё же Руперта вопросами не загружать. Осторожно, чтобы не шмякнуться на дворецкого — нечего бедолагу пугать — или на хомяка — тут последствия могли бы получиться намного плачевнее, — Ира передвинулась ко второму окошку, и из него перед ней предстали такие же деревья.
«Подъездная аллея», — решила для себя путешественница между мирами. Её она в снах не видела, но, это совсем не значило, что она здесь никогда не бывала. Дежавю во всяком случае не возникло.
Аллея казалась бесконечной, но лишь для Иры, которой не терпелось поскорее увидеть что-нибудь ещё. Незнакомые деревья — это хорошо, но всё-таки… И тут карета окончательно замедлила ход и остановилась.
— Ура, приехали! — Ира захлопала в ладоши, опередив Руперта, собиравшегося сообщить о приезде на место назначения. Она схватилась за ручку дверцы, но он её остановил, накрыв её ладонь своей. Прикосновение заставило её на миг замереть.
— Леди Ирен, позвольте мне.
Ира медленно втянула в себя воздух — голос дворецкого обволакивал, завораживал и пробирался…
— Уоу, уоу, уоу, полегче! У нас тут не NC-17!
И Клара, и Агнесса в тайне друг от друга порой смотрели одно и то же.
Ира мотнула головой, отгоняя наваждение. Вот вроде не её типаж, а всё равно проняло. Или это тоже магия? Как бы там ни было, а сердечко-то ёкнуло. Руперт убрал ладонь с ладони своей леди и, поклонившись, выбрался из кареты лишь для того, чтобы снова протянуть Ире руку:
— Леди Ирен.
Второй раз касаться его было боязно: а вдруг тут какое-то волшебство особое? Что-то вроде истинных пар и прочего? А что? Ира читала, и Ире даже нравилось. Да и предубеждений вроде разницы в социальном положении у неё уж точно не имелось. Вот только сперва всё же хотелось хорошенечко в доме закрепиться, а уж потом искать приключения на, кхм, ладно, пусть будет сердце.
— Спасибо! — Ира с улыбкой приняла помощь, но магия момента уже исчезла.
— Добро пожаловать домой, леди Ирен.
— Спасибо! — повторила она и ахнула, потому что подобных домов в жизни никогда не видела, разве что на фотографиях или в кино.
В воспоминаниях встречались лишь обрывки, наброски, но не целая картина. Дворец не дворец, но точно впечатлял. Огромный, светлый, с французским окнами — вряд ли они, конечно, здесь так назывались — и нежно-розовыми и персиковыми цветами, распустившимися на вьющемся растении, деликатно облепившем дом, но не заходившим на окна. А вот большое крыльцо с тремя широкими ступенями Ира помнила, хотя в детстве оно казалось ей намного больше. А ещё балкончики второго и третьего этажа показались знакомыми. Кажется, с одного из них она едва не свалилась, но точно припомнить не могла.
Из дома начали появляться люди, одетые в тёмно-синюю одежду, одинакового фасона для мужчин. У женщин же платья немного отличались, но цвет оставался таким же для всех, и выглядело это как униформа.
— Это слуги вышли поприветствовать Вас, — подтвердил дворецкий.
— Ясно! — только и сказала Ира, сглотнув. Ну не привыкла она к тому, чтобы ей прислуживали.
Дверца за леди закрылась, но отойти от кареты не удалось, потому что из неё донеслось сдавленно-сердитое:
— Эй! Эй! Меня забыли!
— Забудешь тебя, — хмыкнула Ира. Что по этому поводу думал Руперт, осталось неизвестным.
«Что ж! Пора знакомиться заново!» — усмехнулась про себя новоявленная леди. Или староявленная? Не суть! Главное, произвести хорошее первое впечатление — ей же теперь здесь жить.
— Ох, сейчас пожрём-пожрём! — напевал сидевший у неё на плече хомяк. — Ой, сейчас пожрём-нажрёмся! Ирка, подпевай!
«Кажется, с хорошим первым впечатлением я пролетаю».
Глава 7
А коленочки-то тряслись! Слегка, правда, но всё же. И это у многоопытного соцработника! А вдруг никто не поверит, что она и правда отсюда? Хотя нет, тут проблем быть не должно — с ней же Руперт, а разве могли прозвать Безупречным того, кто ошибается?
— Фух… — выдохнула «леди-недоледи», стараясь успокоиться, а затем растянула губы в улыбке — сработало.
— Чё пыхтишь? Я б щас от мороженки не отказался…
— Феликс, помолчи, пожалуйста, — попросила его Ира. — Помнишь, что было с теми двумя? Ну, которые ещё в обморок грохнулись. Не хватало нам, чтобы и здесь кому-то плохо стало.
— Так что, мне теперь совсем заткнуться⁈ — возмутился он. — Они тут все нежные такие, а я страдай?
— Феликс, ну хотя бы сейчас. А потом мы всем всё объясним…
— Уважаемый Феликс, — заговорил Руперт, Ира уловила в его голосе вкрадчивые нотки, — если Вы сейчас перепугаете всю прислугу, готовить будет некому, и Вы останетесь и без обеда, и без ужина.
— Ладно, уболтал, — буркнул хомяк и сердито засопел, причём устроился на плече так, что сопел своему личному транспорту прямо в ухо. Ну, спасибо хоть, что и правда балаболить перестал.
Пока вновь прибывшие решали маленькую мохнатую проблему, слуги успели спуститься со ступенек и выстроиться в шеренгу, и, как только леди подошла совсем близко, поклонились, приветствуя её.
— Добро пожаловать домой, леди Ирен! — выпрямившись, сказал очень высокий мужчина с пышными тёмно-каштановыми усами.
— Спасибо! — улыбнулась она как можно приветливее, хотя этот гигант её немного пугал. Очень уж вышибалу в супермодном клубе напоминал.
— Это Джозеф, дворецкий, — представил его Руперт. Он заметил недоумение на лице своей леди. — Я Ваш дворецкий, леди Ирен. А Джозеф –дворецкий этого дома.
Ира помнила, что он нечто подобное говорил, но тогда не придала этому значения. Ну, раз её дворецкий, то, значит, и дворецкий её семьи, разве не так? А оно вон что, получается!..
— О как! — пискнул Феликс, но очень тихо — пока ещё держал себя в лапах, хотя ну очень хотелось прокомментировать.
— Остальных я представлю Вам позже, леди Ирен. Сперва Вам нужно отдохнуть с дороги.
«И в душ! Срочно в душ!» — вопила про
