История одной любви (СИ) - Pantianack
— Значит Вы уже знаете?
— Знаю, что? — без особо интереса уточнила я, все еще переживая из-за произошедшего недоразумения.
— О том, что случилось с Вайолет.
— Граф ди Трейт показал мне башню и вот, как видите, отдал шкатулку. Но о деталях не распространялся.
Стоун кивнул, погрустнев в один миг и осунувшись. Бросив еще один взгляд на шкатулку в моих руках, мужчина двинулся в сторону входа в замок.
Мне ничего не оставалось как поспешить следом, надеясь выяснить хоть что-то.
— Вайолет была… женой графа?
Стоун вновь кивнул, пнув камушек под ногами и спрятав руки в карманы штанов.
— Что произошло?
Мужчина остановился, вновь посмотрев на шкатулку.
— Опять пророчество?
— Да, то есть не совсем. А впрочем, Вам лучше узнать об этом от самого Ройса.
Я усмехнулась, подумав, что теперь он вряд ли что-то скажет мне.
Распрощавшись со Стоуном до ужина, направилась к себе.
Испорченное настроение никак не желало улучшаться. Я вернулась к себе и, оставив ненавистную шкатулку на туалетном столике, принялась кружить по комнате.
Должна ли я поговорить с графом?
Определенно да.
Но сначала ему нужно дать время. У меня нет никакого желания попадать под горячую руку и нарываться на грубость со стороны Зверя.
Устав от кружения, распахнула створки гардероба, намереваясь выбрать платье к ужину. В мыслях всплыло воспоминание изумрудного струящегося шелка на фоне розария.
Зарычав на себя, с треском захлопнула дверь, чтобы в следующий момент вздрогнуть от громкого всплеска, донесшегося из ванной.
Лея затеяла уборку?
Но высокий голос, принявшийся истерично голосить, явно принадлежит не моей горничной.
Я уже было хотела позвать кого-нибудь, но в вопле незнакомки послышалась мольба о помощи, и я решительно направилась в сторону ванной.
Увиденное потрясло до глубины души, вынудив замереть с открытым ртом.
Моя ванная сильно изменилась. Теперь это была скорее купальня, выложенная мелкой мозаикой всех оттенков синего с огромным бронзовым бассейном по центру, позолоченными светильниками и зеркалами во всю стену. Но не это вызвало холодок по позвоночнику. К выходкам замка я стала привыкать.
В луже воды в самом центре купальни на полу полулежала русалка и, заливаясь слезами, голосила о том, что ее похитили.
Мне захотелось зажмуриться и потрясти головой.
Заметив меня, девушка резко смолкла, захлопнув рот.
Должна признать, русалки в этом мире отличаются женственными формами, которые предпочитают не скрывать и роскошными внешними данными. Я залюбовалась аквамариновыми глазами на пол лица, длинными ресницами и пухлыми губами.
Ее длинные волосы цвета морской волны спускались крупными волнами до самой талии и частично скрывали внушительный бюст.
Вместо ног у девушки, как и полагалось, был огромный хвост того же потрясающегося оттенка, который переливался всеми цветами радуги, отбрасывая солнечные зайчики в свете люстр.
— Гхм, Вы должно быть случайно оказались у нас в гостях? — постаралась я говорить спокойно, дабы не пугать и без того нервную девицу.
Русалка молчала, во все глаза рассматривая меня.
Я вздохнула. Это мне положено разглядывать диво-дивное, а не ей.
— Чем я могу Вам помочь?
Так и не добившись ответа, подхватила тряпку, пытаясь ликвидировать потоп, грозящий перетечь в спальню.
Стоило мне приблизиться, русалка недолго думая плюхнулась в бассейн, окатив меня с ног до головы и окончательно залив все вокруг.
Я наградила ее недобрым взглядом, решив все же позвать Лею на помощь.
Но не успела сделать и шага, как из спальни донесся какой-то неясный шум и неразборчивое бормотание.
Вооружившись мокрой тряпкой я с опаской выглянула, чтобы повторно застыть статуей, некультурно раскрыв рот.
Барахтаясь в покрывале и пытаясь выбраться на моей постели витиевато ругался… русал или тритон, или как там называют хвостатых длинноволосых мужиков?
А этот чего не в воде? Сухопутный?
Поразившись бреду, приходящему в голову, я осторожно выскользнула из ванной, стараясь не дать вылиться воде еще больше и тихо прикрыла за собой дверь, не выпуская из виду названного гостя.
Но не успела я добраться до кристалла, чтобы вызвать Лею, меня заметили и резко смолкли, так и не выбравшись из вороха одеял.
«И этот немой», подумалось мне, прежде чем русал отмер, материализовал в руках двузубец и, направив на меня, выпустил голубую молнию, которая всего через доли секунды достигла моей груди, больно опаляя и отшвыривая к стене.
Мой крик потонул в треске ломающегося шкафа.
Каким-то чудом мне удалось сохранить себя в сознании и предпринять попытку отползти в угол, так как русал уже вновь направлял на меня свое двузубое оружие.
— Что ты сделала с принцессой, смертная? — загремел его голос, пугая до икоты.
Но в следующий миг двери спальни распахнулись, ударяясь о стену и в комнате стало людно.
— Альен? — уставился на незнакомца Зверь.
— Ройс? — удивился не меньше русал.
— Что ты здесь… — Зверь не договорил, заметив меня в груде обломков.
Хотелось бы верить, что не в луже крови, но я боялась опустить взгляд на свою грудь, куда пришелся удар молнии.
— Элиза! — мужчина в один прыжок оказался рядом, падая на колени.
— Брокхельд, — зарычал граф, испуганно ощупывая меня.
— Сейчас-сейчас, — суетился рядом дворецкий.
Меня высвободили из плена деревянных обломков и перенесли на диван, осторожно осматривая что-то в районе моей груди.
— Ох-ох, что же это, — причитала мисса Айрини, кружась рядом.
Я хотела сказать, что в ванной их ждет еще один сюрприз, но голос не повиновался.
Видимо Ройс прочел что-то на моем испуганном лице, потому что обернулся к русалу.
— Что ты с ней сделал?
— Эта смертная что-то сделала с принцессой. Ее нужно допросить.
Как ни странно, больно мне не было. У меня саднила спина, куда пришелся удар, и локти, но боли от удара в грудь молнией я не ощущала. Или это последствия шока?
Зверь выругался сквозь зубы и что-то негромко прорычал гостю, после чего тот побледнел, но кивнул.
Заметив, что он вновь направляет на меня оружие, я испуганно забилась в руках графа, но тот успокаивающе сжал меня, уговаривая потерпеть.
Я замерла, испуганно смотря в его глаза.
Русал что-то прошептал и в меня полетела ледяная стрела, рассыпавшаяся осколками, соприкоснувшись с тем местом, куда ударила молния.
И я вновь обрела голос.
А Лея, тем временем, зачем-то направилась в ванную и раздался повторный вопль и грохот. Наконец, обнаружили и вторую гостью.
Стоун бросился в ванную, столкнувшись в дверях с перепуганной горничной.
Ройс же помог мне приподняться и принялся смазывать царапины на моей спине и локтях уже знакомой заживляющей мазью.
— Кто они и что здесь делают? — тихо спросила я у него,
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение История одной любви (СИ) - Pantianack, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы / Попаданцы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


