Буря - Карен Линч
Шум стих, но я оставалась настороже, ожидая Ронана. Он, наверное, тоже услышал шум и уже возвращался, чтобы убедиться, что я в безопасности.
Когда прошло полчаса, а он так и не вернулся, я почувствовала укол страха. Прошло ещё десять минут, и я больше не могла выносить ожидания. Я пошла по его следу и едва не потеряла его, выйдя на каменистую местность в полумиле в сторону. Я снова взяла его след и прошла меньше четверти мили, когда услышала телефонный звонок. Я заметила что-то красное на дереве в девяноста метрах от меня, и мой страх усилился. Я подошла ближе и увидела красный шарф, повязанный вокруг дерева. На шарфе висел спутниковый телефон.
Желчь подступила к горлу, когда я подошла к шарфу и увидела множество следов вокруг дерева. Дерево находилось на краю поляны, где я нашла ещё несколько следов и колею от снегохода. Но при виде трёх стрел с транквилизатором, воткнутых в стволы двух деревьев, меня чуть не стошнило.
Этого не может быть. Трясущимися руками я развязала шарф и уставилась на телефон в своей руке. Он снова зазвонил, и я чуть не уронила его в снег. Я нажала кнопку ответа и молча поднесла телефон к уху.
— Даниэла, — весело протянул Джулиан Кросс. — Ты не представляешь, как я рад узнать, что ты жива и здорова. Должен признаться, я был весьма удивлён, что твой друг-оборотень выжил после двух серебряных пуль, выпущенных с близкого расстояния. Он сказал, что ты мертва, но у меня было чувство, что он лжёт.
— Где он? — выдавила я из себя, чувствуя, как растёт мой гнев.
Джулиан усмехнулся.
— Думаю, ты знаешь, где его найти. Если ты не появишься в течение двух часов, то в следующий раз, когда ты его увидишь, он будет в баночках для образцов.
Красным окрасился мир вокруг меня, и корпус телефона треснул.
— Отпусти его или клянусь…
— Мне кажется, ты не до конца понимаешь ситуацию, — сказал он, его голос сочился высокомерием. — Я тот, у кого здесь власть, и твой друг умрёт, если ты не сдашься.
— Нет, Дэни, — крикнул Ронан на заднем плане. — Не надо… — его слова оборвались криком боли.
— Тик-так, Даниэла, — сказал Джулиан, и связь прервалась.
Я бросила телефон и побежала. Почти обезумев от ярости и страха, я едва видела, что происходит вокруг, пока шла по следам снегохода. Я собиралась уничтожить Джулиана Кросса. Я собиралась найти свою пару, а затем стереть этого демона с лица земли.
Следы привели меня к группе зданий, расположенных вокруг большой мощеной площадки. Прямо напротив меня было бетонное сооружение, точь-в-точь как то, через которое мы сбежали. Это, должно быть, и был южный вход.
Я заставила себя замедлить дыхание. Успокоить моего Мори было одной из самых сложных задач, которые я когда-либо делала, потому что Мори действовал, руководствуясь первобытным инстинктом. Если я собиралась помочь Ронану, мне нужно было действовать рационально, а не эмоционально.
Я вышла из леса и пошла по асфальту к бетонному строению. Никого не было видно, но Джулиан ждал меня. Я не пробуду долго одна.
Слева от меня был ангар с открытой дверью, за которой виднелся небольшой грузовой самолёт, а перед ангаром стояли два вертолёта. Справа от меня тянулась короткая взлетно-посадочная полоса, которая ответила на мой вопрос о том, как они доставляли людей и оборудование на объект и обратно.
Входные двери начали открываться, и десять охранников высыпали наружу. Они встали в ряд, наблюдая за мной с оружием наготове, и я задавалась вопросом, должна ли я быть польщена, что, по их мнению, меня надо сопровождать вооруженным эскортом.
Когда я была в нескольких метрах от них, двое охранников шагнули вперёд. У одного из них были наручники, и я подняла руки, чтобы он надел их на меня. Как только они коснулись моей кожи, колдовская магия в них исчезла.
Охранники провели меня по короткому туннелю, достаточно широкому, чтобы вместить большой фургон. На другом конце была вторая пара дверей, которые открывались в бетонную комнату, похожую на ту, что была у другого входа. Единственным отличием тут был грузовой лифт.
Шестеро охранников вошли в лифт вместе со мной, и мы спустились на один уровень. Двери лаборатории открылись, и большинство людей в белых халатах с любопытством уставились на нас, пока мы шли к кабинету Джулиана.
«Ронан», — позвала я. «Ты меня слышишь?»
Он не ответил, а значит, его не было на этом уровне. Можно было и догадаться, что Джулиан будет держать нас порознь.
Дверь кабинета открылась, когда мы приблизились к ней, и охранники провели меня внутрь. Уиллоу снова сидела на диване, подтянув ноги и держа в руках книгу. Мне захотелось ударить её, когда она подняла на меня взгляд, полный скуки.
Джулиан сидел за своим столом с торжествующим видом.
— Даниэла, как чудесно снова видеть тебя.
— Где он? — потребовала я.
Джулиан прикоснулся к своему планшету, и на экране за его спиной появился Ронан. Ронан сидел на стуле посреди комнаты, окружённый шестью охранниками полукругом. На нём были наручники, и кто-то дал ему пару штанов.
Ярость, которую я пыталась подавить, грозила вырваться наружу, когда я увидела ошейник на его шее. Я не знала, может ли он причинить ему боль в человеческом обличье, но при виде него мне захотелось перепрыгнуть через стол и броситься на Джулиана. Один из охранников держал в руках пульт, а другой направил пистолет на Ронана, который, казалось, был готов оторвать им конечности.
— Ронан? — позвала я.
— Он не может тебя ни слышать, ни видеть, — Джулиан указал на стулья для посетителей. — Пожалуйста, присаживайся.
— Я лучше постою.
Мне нужно было подобраться к нему поближе. Единственный способ спасти Ронана, который пришёл мне в голову, это взять Джулиана в заложники и заставить его освободить нас. Джулиан слишком дорожил своей жизнью, чтобы рисковать ею.
— Я настаиваю.
Он сделал знак охранникам, и они усадили меня на стул.
Джулиан налил себе выпить и снова сел за стол.
— Должен признать, я сильно недооценил тебя, Даниэла. Мои сотрудники до сих пор недоумевают, как тебе удалось выбраться из камеры, а уж побег стал настоящим подвигом. Сомневаюсь, что ты захочешь рассказать мне, как тебе это удалось.
Я усмехнулась.
— Ваша служба безопасности курам на смех. Я видела охранников и получше в торговом центре.
Его брови поползли вверх, и Уиллоу хихикнула. Охранники сердито переглянулись. Вместо того чтобы оскорбиться, Джулиан запрокинул голову и рассмеялся.
— Это не объясняет мне, как ты сбежала из камеры. Или
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Буря - Карен Линч, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


