`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Валентина Герман - Возвращённые тенью

Валентина Герман - Возвращённые тенью

Перейти на страницу:

Лицо Плоидиса сделалось каменным.

— Неужели.

— Именно, — распаленно подтвердила Иллиандра, но тут же, сознавая, что необдуманными словами всерьез задела его, перевела дух и тише добавила: — Она всецело касается тебя как мужчины, которого я люблю. Но не тебя как короля. И я прошу тебя уже не впервые, не пренебрегай гранью между делами, где ты имеешь право требовать от меня все, что угодно, и нашей жизнью, где на такие требования ты просто не имеешь власти.

Плоидис не отрываясь смотрел на нее несколько долгих мгновений. Потом наконец вздохнул и нехотя проговорил:

— Прости, Илли.

Его извинение заставило ее чувствовать себя еще более виноватой.

— Плоидис… — Иллиандра коснулась его груди, чувствуя, как внутри у нее все сжимается в тугой клубок. — Прости, я не должна была говорить тебе все это.

— Но ты права, Илли, — ответил он, отводя взгляд. — Ты права.

Он помолчал немного, потом, все еще смотря куда-то в сторону, тихо спросил:

— Почему ты не хочешь говорить мне?

— Это не моя тайна.

— Тайна Дариана? Из-за которой ты избегаешь его? И ты хочешь, чтобы я спокойно оставил тебя с ним, не зная, что происходит?..

Иллиандра лишь вздохнула, печально опустив взгляд.

— Тебе не о чем волноваться, Плоидис. Это правда.

— Я бы предпочел сам решать это.

Иллиандра не отвечала. Плоидис пристально смотрел на нее, а потом, сощурившись, вдруг спросил:

— Он влюблен в тебя?

Иллиандра испуганно подняла глаза; он поймал ее взгляд — и тут же, резко выдохнув, отвернулся:

— Черт возьми, Илли! И это ты называешь «не о чем волноваться»?..

— Плоидис…

— А ты? — спросил он, вновь оборачиваясь и пронзительно взглядывая на нее.

— Что?..

— Ты влюблена в него?

— Нет! — воскликнула Иллиандра.

Король молчал.

— Плоидис, нет, я клянусь тебе! — она вновь подалась к нему, касаясь руками его плеч.

Он хмуро смотрел куда-то в сторону, пытаясь собраться с мыслями.

— Алиетт, бедняжка, — сказал он наконец. — Она ведь все знает.

— Знает?.. — неверяще выдохнула Иллиандра, и Плоидис сжал губы.

— Догадывается. Я уверен. Недавно она спросила меня, что было бы, если бы в этом союзе нас было лишь трое, а не четверо. Тогда я совершенно не понял ее, но теперь… Черт возьми, Илли, и что же вы прикажете нам делать со всем этим?..

— Не говори так, будто я в чем-то виновата, — чуть нахмурилась Иллиандра. — Я всеми силами пытаюсь не допустить, чтобы все развалилось.

— Если Алиетт знает, то считай, что любые твои попытки тщетны.

Иллиандра качнула головой.

— Но Дариан любит ее по-прежнему, — она встретила его недоверчивый взгляд и продолжила: — Он не пытается добиться меня, Плоидис. Он пытается справиться с этими чувствами, потому что знает, что если не сделает этого, то причинит ей боль.

Король все еще скептически смотрел на Иллиандру.

— Ох, Плоидис, прошу тебя, — взмолилась она. — Я говорю правду.

Он вздохнул.

— Я верю тебе, Илли. Я не верю ему.

— Тебе достаточно доверять мне, Плоидис, — тихо сказала Иллиандра.

Он невесело усмехнулся в ответ.

— Я надеюсь.

Взгляд его упал на часы на узком столике, и он вздохнул.

— Через полчаса у меня встреча с Советом. Мы должны подготовить все бумаги к завтрашнему дню, — он коснулся ее губ, нежно и немного опечаленно. — Я напишу тебе, как только закончу, и вечер будет принадлежать только нам двоим. К тому же, я, вероятно, сумею немного успокоиться, и мы сможем спокойно обговорить все это.

Иллиандра мягко улыбнулась ему, не говоря ни слова.

Плоидис ласково коснулся ее шеи, потом, склонившись к ее уху, прошептал:

— Я люблю тебя, Илли.

— Я тоже люблю тебя, Плоидис, — ответила она и, отстранившись, провела пальцами по его щеке, изучая его внимательным, чутким взором. Он чуть поднял брови, и Иллиандра, улыбнувшись, мягко прошептала: — Никогда не сомневайся в этом.

Спустя несколько часов, когда время уже близилось к ужину, Иллиандра неспокойно ерзала на диване в гостиной и старательно пыталась вчитываться в строки лежавшей на ее коленях книги. На столике перед ней стояла тяжелая резная шкатулка, и Иллиандре уже несколько раз казалось, будто она явственно слышала вблизи какой-то шорох, однако подняв глаза на шкатулку, она убеждалась, что крупный камень, дававший знать о пополнении в тайном ящике, оставался неизменно матово-желтым. Несколько раз Иллиандра все же открывала шкатулку, чтобы убедиться, что магический индикатор не дал сбоя, но бархатное дно почтового ящика оставалось равнодушно чистым.

Что ж, разумеется, работы до завтра у Плоидиса оставалось немало, и вероятно, было бы глупо ожидать от него записки раньше, чем она закончит ужинать. И тем не менее, Иллиандра с нетерпеливой тоской считала минуты.

Теперь, когда между ними с Дарианом отношения были до крайности натянуты, находиться дома ей казалось самой трудной задачей.

— Ваша Светлость! — появившийся на пороге гостиной дворецкий заставил ее вздрогнуть, отрываясь от собственных мыслей. — Возле дверей ждет ювелир, он говорит, что нашел некое ожерелье, которое Вы искали.

Иллиандра чуть нахмурилась.

— Не тот ли самый, что уже заходил сюда раньше?

— Нет, Ваша Светлость. Этого человека я вижу впервые.

— Что ж, проводите его ко мне, — кивнула Иллиандра.

Спустя несколько минут вслед за дворецким в гостиную вошел старичок, суетно сжимавший в руках старую шляпу. Иллиандра узнала его: это был тот самый ювелир, который посоветовал им не давать за ожерелье больше тысячи.

— Добрый вечер, Ваша Светлость. Я, кажется, нашел Ваше ожерелье.

Иллиандра кивнула.

— Позволите мне увидеть его?

— Разумеется.

Ювелир вынул из внутреннего кармана холщевый мешочек и, развязав его, осторожно вытянул на свет цепочку.

— Ох… — Иллиандре хватило и доли мгновения, чтобы узнать восхитительные, светившиеся завораживающим светом камни. Она не смогла сдержать улыбки. — Вы вправду нашли его… Вы не можете представить себе, как она будет Вам благодарна. Сколько Вы хотите за него?

— Мы договаривались на тысячу, Ваша Светлость. И поскольку я был не первым, кто выкупил его у вора, то, боюсь, я смогу сбросить еще не более, чем полсотни.

— Я дам Вам тысячу плюс полсотни за Вашу честность, — ответила Иллиандра, и старичок удивленно поднял брови.

— Благодарю Вас, Ваша Светлость. Вы очень щедры.

— Вы заслужили этого хотя бы за то, что не явились сюда с лицемерной маской на лице и фальшивыми камнями в попытке продать нам их на двести золотых дороже, чем было уговорено.

Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Валентина Герман - Возвращённые тенью, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)