`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Разоблачение - Эвангелина Андерсон

Разоблачение - Эвангелина Андерсон

Перейти на страницу:
Боги, как же он хотел эту маленькую женщину. Хотел обладать ею и никогда не отпускать. Если бы он не был гибридом, то подумал бы, что у него с ней образовалась какая-то связь. Конечно, это невозможно. И они не делили сны. Так почему…

— Элиза? О, простите меня, — Оливия стала пятиться из комнаты, но Меррик остановил ее, покачав головой.

— Все нормально. Какие-то вопросы?

— Нет, просто… в комнате для просмотра позвонили Элизе.

— Вызов? — Элиза села, нахмурившись. — От кого? От моего босса? Он не в настроении?

Оливия покачала головой.

— Нет, мы связались с твоими работодателями вскоре после того, как подняли тебя на борт, и узнали, кто ты. Они знают, что ты будешь отсутствовать некоторое время. Но этот человек… ну… — она неуверенно прикусила губу.

— Какой человек? — Меррик почувствовал, как короткие волоски на его шее поднялись, и низкий, собственнический рык зародился в его горле.

— Он говорит… — Оливия посмотрела на Элизу, ее серые глаза выражали беспокойство. — Ну, он говорит, что твой жених.

Эпилог

Дрейвен устроился поудобнее на пышном диване из стровианской норки, наслаждаясь тем, как мягкий мех щекочет его кожу. Он получал удовольствие от чувственных утех и не стыдился в этом признаться. Диван, например, был привезен с планеты, которую его народ разорил более тысячи лет назад, но он все еще мягкий и упругий. На нем приятно сидеть, и Дрейвен прекрасно это знал — последние полтысячелетия он провел здесь, набираясь сил. Пытаясь исцелиться от почти смертельных ран, которые нанес ему ублюдок из рода Калл. Дрейвен только недавно пробудился от своего целительного сна и был отнюдь не в восторге.

Рука, поглаживающая кушетку, сжалась в кулак, но выражение лица не изменилось. Его странные серебряные глаза, похожие на две чистые монеты, смотрели прямо перед собой, словно он глубоко задумался… или впал в безумие.

Внезапно раздался робкий стук в дверь его личного убежища.

— Войдите, — отозвался Дрейвен, используя язык боли, который причинял мучения любому, кто его слышал. Он не знал, кто находится по ту сторону двери, и ему все равно. Ему доставляло удовольствие причинять боль тому, кому пожелает. И прошло много времени с тех пор, как он получал такое удовольствие.

Дверь открылась, и внутрь шагнул низший из представителей племени шмил.

— Прошу прощения, хозяин, — пискнуло существо, нервно потирая грязно-серые когти. — Но пленник здесь.

— Он здесь? Отлично, ведите его сюда.

Имп вздрогнул, когда слова порезали его пеструю сероватую кожу, и из ран вяло потекла черная кровь. Однако он был достаточно мудр, чтобы промолчать. Существо лишь поклонилось и открыло дверь шире.

— Проходите, — сказало оно, кивнув на тех, кто ждал в коридоре. — Хозяин велел привести его.

Два грузных тролля из племени кса втащили в комнату высокого долговязого мужчину с белыми волосами. На нем была традиционная одежда Транк Прайма, отметил Дрейвен, — пурпурная меховая набедренная повязка и такие же сапоги. Они сильно контрастировали с бледной кожей пленника.

— Что ты делаешь? Убери от меня свои грязные лапы, — гневно приказал мужчина. — Я — Ликлоу из самого большого грота на Транк Прайм. Освободите меня немедленно.

— Мы освободим тебя… если прикажет хозяин. Не раньше, — прорычал один из троллей. Другой просто угрожающе оскалил клыки, слюна стекала по его мускулистому подбородку и падала на голую грудь.

Дрейвен жестом подозвал троллей.

— Вы слышали нашего гостя — он хочет, чтобы его отпустили. Сделайте это немедленно.

— Хозяин велел, мы повинуемся. — Тролли одновременно отпустили пленника, но так как держали его в футе от земли, тот упал кучей у ног Дрейвена. Ликлоу немедленно поднялся, отряхиваясь от пыли и поглядывая на Дрейвена.

— Не знаю, кем ты себя возомнил, но я очень недоволен тем, как со мной здесь обращаются.

— Мне очень жаль! — воскликнул Дрейвен. — Вы должны простить моих подчиненных — подземные жители так грубы. Эй, ты там, — сказал он, обращаясь к уже раненому импу. — Немедленно принеси нашему гостю выпить.

Имп вздрогнул, когда на его грязной шкуре открылись новые раны, и бросился исполнять приказ Дрейвена. Он налил в инкрустированный драгоценными камнями кубок вина цвета крови и подбежал к пленнику. Дрейвен заметил, что тот взял его осторожно, стараясь не касаться кожи импа, и подозрительно принюхался, прежде чем сделать глоток.

— Вкусно, не правда ли? — Дрейвен очаровательно улыбнулся. — Вино получено из винограда более тысячи лет назад. Прекрасный урожай и отлично выдержанное. С иной стороны, я собираюсь выпить совсем другой напиток.

Встав, он взял свой кубок, аналогичный тому, что держал пленник, и подошел к шкафу в центре комнаты. Внутри, связанная, с кляпом во рту и обнаженная, лежала женщина-варианка. Три полные груди выпирали вперед, темно-синие соски напряглись от желания.

Пленник отставил чашку и уставился на Дрейвена, который поглаживал по очереди каждую грудь и не торопился выбирать вино. Средняя грудь казалась самой полной, поэтому Дрейвен расположил свою чашку прямо под ней и почти нежно погладил ее гладкую бледно-голубую кожу.

— Вино — это прекрасно и полезно, — сказал он мужчине с Транк Прайм, несильно сжав полную грудь. Варианка застонала от боли. Дрейвен не обратил на нее внимания и сжал еще раз, заставляя грудь налиться. — Однако иногда хочется чего-то более крепкого. Чего-нибудь… сладкого, — он ущипнул сосок, чтобы получить последние капли насыщенного фиолетового молока, а затем сделал глоток. — Ах, восхитительно. Даже лучше, чем лагосское вино, я полагаю.

— Ты только что сказал лагосское? — Мужчина с Транк Прайм нахмурился. — Но Лагос — мертвая планета. Она была опустошена хордами более тысячи лет назад.

— Именно. — Дрейвен кивнул и закрыл шкаф, заглушив крики варианки. Он вернулся и встал перед пленником. — Сейчас ты понимаешь, где находишься?

Кожа мужчины внезапно стала еще бледнее.

— Я… это не может быть… не Храказ! Я думал, что все еще нахожусь где-то в Первом Мире. Последнее, что я помню, — это падение, а потом…

— Один из моих подчиненных поймал тебя и принес сюда. — Дрейвен улыбнулся и сделал глоток из кубка. — Это спасло тебя от падения на дно пустыни — кстати, мы еще не услышали твоих благодарностей. Хотя не спеши благодарить меня, если не сможешь ответить на мои вопросы.

— Какие вопросы? — осведомился пленник, приподняв подбородок. — И какое право ты имеешь задавать мне вопросы?

— Ну, я ведь спас тебе жизнь, — учтиво заметил Дрейвен. — Думаю, ты не откажешься ответить на несколько вопросов. Ну, знаешь, просто в качестве одолжения, только между друзьями?

— Но, я… — начал пленник.

— Однако я вижу, что ты решил быть упрямым. — Дрейвен поставил свой кубок на украшенный резьбой столик у дивана

Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Разоблачение - Эвангелина Андерсон, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы / Эротика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)