Джейми Макгвайр - Провидение
Я не замечала, что сижу с раскрытым ртом, пока Клер не посмотрела на меня мокрыми от слез глазами и не замолчала.
Она резко придвинулась ко мне:
— Я не должна была ненавидеть тебя. Отец любил тебя, как члена семьи, и обеспечить твою безопасность для него было так же важно, как защищать любого из нас. Это не означает, что он любил меня хоть сколько-то меньше, я поняла это только сейчас. Прости меня за то, как я с тобой обращалась.
Мне хотелось обнять ее, но я передумала. К моему изумлению, Клер зажала мою руку между ладонями.
Я покачала головой:
— Я перед тобой в долгу — за время, которое ты провела без отца, за мою жизнь… за Джареда. А ты мне ничем не обязана.
На лице Клер заиграла добрая улыбка, и она сжала мою руку:
— Забудем обо всем и начнем сначала.
Я собралась заговорить, но тут глаза Клер расширились, и в тот же миг она встала, повернувшись ко мне спиной. Я выглянула из-за нее и увидела, что входная дверь медленно открывается. Джаред вернулся? — мелькнула в голове призрачная надежда.
Но это был не Джаред.
Мужчина в угольно-сером костюме и галстуке вошел, обвел комнату взглядом, как будто приценивался к лофту. Когда пришелец улыбнулся мне, опущенные вниз руки Клер сжались в кулаки, да так крепко, что костяшки пальцев побелели.
Мужчина был невероятно красив: белоснежные зубы, аккуратно постриженные черные волосы гладко зачесаны назад. Сперва незнакомец показался мне благодушным, но, когда он пробуравил меня взглядом черных глаз, я съежилась.
— Как приятно видеть тебя, Клер, — произнес мужчина, и каждое слово сопровождалось шипящим призвуком.
Клер схватила меня за рубашку и медленно потянула к себе.
— Ты не застал Джареда, Шах, — сказала Клер.
У меня кровь застыла в жилах. В моем доме в каком-то футе от меня стоял сам Князь Ада. Я схватила Клер за руку, а она стала заталкивать меня себе за спину и медленно двигалась боком, пока мы с ней не оказались ровно между кухней и входной дверью.
Шах следил за этим перемещением акульими глазами и будто прислушивался к каждому нашему вздоху.
— Джаред ищет меня? — Он опустил подбородок, чтобы смотреть прямо на Клер. — Как интересно!
Металлические ступени лестницы загрохотали под чьими-то тяжелыми шагами, и в дверь ворвались пятеро мужчин. Шах сделал несколько небрежных шагов по направлению к ним. Позади него образовался полукруг из подручных. Заметив знакомую пару глаз, я впилась пальцами в руку Клер. Это был Грэм.
— Нина, — кивнул он мне с наглой ухмылкой.
— Сделаешь к ней хоть шаг — и ты покойник! — яростно бросила ему Клер.
Лицо Шаха исказила злобная улыбка.
— Ну-ну, Клер. Не дело юной леди выполнять Его работу.
— Чего ты хочешь, Шах? — рявкнула Клер.
Демон опустил глаза, а потом стрельнул в меня взглядом из-под густых черных бровей:
— Думаю, нам всем известно, чего я хочу, Клер. Отец Нины кое-что у меня взял. — Шах склонил голову набок и вытянул длинную шею. — Для вора быть ограбленным — довольно унизительно, особенно для величайшего из всех воров в истории.
Клер мрачно рассмеялась:
— Ты никогда не жил, Шах. Приятно видеть, что ты развил в себе некоторое смирение.
— Мне нужно кольцо, Клер, — прошипел он.
— Тебе не нужно кольцо. Твоя глупая книга у Джареда.
Глаза-бусинки Шаха сузились.
— Где он?
Клер пожала плечами, медленно оттолкнула меня назад, а сама сделала полшага вперед.
— Понес книгу тебе. Уверена, пока мы тут беседуем, он уже в твоем доме.
— Почему он это сделал?
— Не хочет, чтобы грязные демоны гостили у него, — гневно объяснила Клер.
Шах с любопытством посмотрел на меня:
— А может быть, он хочет отвлечь нас от своего талеха? Я понимаю, он влюбился в нее. Как мило.
— Ты можешь уходить, — сказала Клер, скорее требуя, чем предлагая.
Кривой рот Шаха растянулся в полуулыбке.
— Спасибо, Клер. Мы как раз собирались уйти и забрать с собой Нину. Джек мой должник.
— А Джаред — мой, — добавил Грэм с мерзкой ухмылкой.
— Я перегрызу тебе горло, прежде чем ты до нее дотронешься! — прорычала Клер. Гортанный звук ее голоса наводил страх.
Грэм дал сигнал своим людям, и они осторожно подошли к Шаху. Клер жестом велела мне отступить, чуть согнула ноги в коленях и приготовилась меня защищать. Один из мужчин бросился на нее. Она обезвредила его без труда, причем так быстро, что я не различила отдельных движений. Второй из свиты Шаха попытался напрыгнуть на Клер, она увернулась, и тут же на нее сбоку напали еще двое. Я сделала пару шагов назад, следя за тем, как Клер боднула головой одного из противников — брызнула кровь, — а второго поразила ударом кулака в горло. Мужчина издал жуткий булькающий звук и повалился на пол.
Клер повернулась к Шаху, но тут вмешался Грэм — вытащил пистолет и приставил ствол к ее лбу. Она замерла.
— Я собирался всего лишь забрать Нину, но, думаю, мы сравняемся в счете, если Джаред придет домой и увидит милое личико своей сестры изуродованным, а еще обнаружит записку, из которой узнает, что мы изнасилуем его девчонку сотней разных способов, а потом убьем.
Я почувствовала, что пол уходит у меня из-под ног, и оперлась о стол, а Грэм окинул меня с головы до ног похотливым взглядом.
Клер ухмыльнулась:
— Ты, Грэм, прекрасно подходишь для места, куда тебя отправит Джаред.
Грэм дернул пистолетом. Из моего глаза выкатилась одинокая слеза и медленно поползла по щеке. Время замедлилось. Я смотрела на самодовольное лицо Грэма и на Клер. Картина выглядела нереальной: здоровенные мужики валяются на полу в лужах крови, а хрупкая Клер, светловолосая девчонка-подросток, стоит в ожидании расправы. Я задержала дыхание, видя, как Клер медленно закрывает глаза и готовится принять пулю, когда та покинет патронник.
Грэм нажал на спусковой крючок. В ту же секунду тело Клер утратило четкие очертания. Пуля просвистела мимо меня и ударила в кафельную плитку над плитой, а Клер двинула локтем в лицо Грэма; у того из носа хлынула кровь. От удара Грэм пролетел по воздуху и грохнулся на пол у ног Шаха. Грэм встал на четвереньки, скрежеща зубами от боли. Кровь заливала его ладони и сквозь пальцы текла на пол.
— Довольно! — скомандовал Шах.
Клер тут же отступила назад, ко мне. Она слегка повернула голову, не сводя глаз с Шаха, и шепнула:
— Я его задержу, Нина… а тебе придется бежать. Джаред тебя найдет.
— Думаешь, сможешь меня задержать, Клер? Ты ведь почти человек.
Клер улыбнулась:
— Может, и так, Шах, но моя ангельская половина поможет надрать тебе задницу.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Джейми Макгвайр - Провидение, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


