Замуж не напасть - Антонина Циль
— Магический дар?
— Третий разряд... но документов тоже нет, пропали при... — я на миг задумалась: пожаре? наводнении? — Видите ли, я приехала с Севера, а там...
— С Севера? — чиновник вдруг впился в меня взглядом, заволновался и даже порозовел. — Вы, случайно, не из Хантов, живших возле поместья Хиллкроу? Постойте-ка, — мужчина пощелкал пальцами. — Да, точно! Хелена! Дочь тэна Герберта Ханта, учителя фехтования?
— Да! Да! — пробормотала я, пятясь к двери.
Меня узнали! Вернее, не меня, а Хелену! Это плохо? Пора паниковать? Хелена ведь явно от кого-то пряталась!
Но господин выскочил из-за стола, пробрался на середину комнаты между стулом и шкафом и принялся неистово трясти мне руку.
— Конечно, тэна Хелена! Как я сразу вас не узнал! Вы выросли такой красавицей! Я был учеником вашего отца! Бирьен, Рафаль Бирьен, помните? Наверняка не помните, вы тогда были малы. Когда я узнал о пожаре, чуть с ума не сошел от горя. Говорили, что и вы погибли! Как хорошо, что это не так!
— А я как рада! Да, случился пожар. Но понимаете, мне нельзя особо распространяться о том, что я жива, — слова как-то сами складывались на языке. Создалось ощущение, что Хелена неоднократно тренировала это объяснение. — Дело в том, что дознаватели ищут причастных... к делу... к пожару.
От мелкой тряски чуть не прикусила себе язык. Но услышав о дознавателях, господин Бирьен отпустил мою руку и округлил глаза:
— То есть... пожар не был случайностью?
— Есть такое подозрение, — я понизила голос до доверительного шепота. — Однако сами понимаете, это тайна следствия. Мне нельзя никому об этом рассказывать. Вы единственный, кому я могу довериться. Я же вас помню. Ученик отца, Руфаль Бирьен.
— Рафаль.
— Ну да, отец вас всегда хвалил...
— Шутите? Я был его худшим учеником! Всегда проигрывал в спарринге.
— … хвалил за настойчивость… — выкрутилась я.
— Да? Как это мило с его стороны. Он всегда был очень добра ко мне.
От осознания факта сопричастности к великой тайне… и от лести, разумеется, чиновник повлажнел глазами, покрылся красными пятнами и еще больше засуетился:
— Я рад, рад что встретил вас сегодня. Я все понимаю... Ваше положение, потеря семьи и дохода... К себе я вас взять не смогу, у нас требуются сертификаты… но обязательно подыщу для вас местечко. А пока... вот...
Господин Бирьен вернулся за стол, вытянул какой-то бланк из левой стопки и начал быстро что-то на нем писать.
— Это распоряжение... Предоставить вам материальную помощь. Мне выделяется некая сумма, которую я могу распоряжаться на свое усмотрение: для помощи безработным, вдовам, беженцам, нищим...
Нищим? Замечательно! С другой стороны, положа руку на сердце я отношусь по крайней мере к двум категориям из четырех.
Бирьен подал мне чек. Шесть златов и пять больших сребров. Это немало. Смогу продержаться, пока не решу вопрос с сертификатами.
Выскочив из Атрибуции с приятно звякающим кошельком, я немедленно отправилась в знакомый переулок, переваривая услышанное от тэна Бирьена.
Итак, прежняя владелица этого тела скрывалась. Было бы логичным назваться другим именем, например, погибшей девушки, с которой беглянка была знакома раньше. Хелена Хант была дочерью учителя фехтования и, возможно… погибла в пожаре. А та, что была в этом теле до меня… о ней я ничего не знала. На заборе мочало, начинай сначала. И чью сестру мне искать?
В переулке ремесленников я отыскала лавку мага, руководствуясь нетипичным принципом: как можно меньше покупателей и как можно больше хлама на продажу. Не хотелось привлекать к себе лишнее внимания, учитывая, что запрос у меня был деликатный.
Четвертая лавка полностью меня удовлетворила. В нее никто не заглядывал, полки ломились от непонятной пыльной... простите за выражение... фигни. На краю прилавка лежали... ноги, вполне себе живые, судя по тому, что у меня на глазах одна из них почесала другую. Ноги были длинными, а их продолжение издавало вялое похрапывание.
Маг, если это был он, дремал, покрыв лицо марлей, видимо, от первых мелких весенних мушек, обильно заполонивших магазинчик. Я деликатно кашлянула. Храп прекратился, из-под марли донеслось сонное:
— Тэн Дунта к вашим услугам. Спасибо, то посетили... кх-э-э-у, — маг сладко зевнул, — и все такое. Что-то желаете? Талию утянуть, рамы перетянуть... стянуть... втянуть... двери заплести...
— Талию? — удивилась я.
— Модная тенденция, — маг, наконец, проснулся и сдернул ткань с лица. — Пользуется большим успехом на балах и суаре. Продеваем струны в корсет и управляем оными с помощью особого браслета, — скучным тоном проговорил он. — Захотели – ослабили... потанцевать там... откушать... Увидели молодого человека приятной наружности... объект, так сказать, мечтаний … кх-э-э-у … где надо приподняли, где не надо – утянули.
— Удобно, — признала я, пряча улыбку. — Но у меня вопрос... иной. Дело в том, что мой дядя... он маг... захворал и попросил меня пополнить запас... нитей.
Тут я замерла, ожидая ответ и следя за реакцией мага. Это дома я бы погуглила: как раздобыть магическую нить? А тут в качестве поисковика приходилось использовать единственный доступный инструмент – собственный язык.
Я боялась, что маг подберется, нахмурится и с подозрением спросит: «Разрешение Гильдии имеется?» Или пояснит с еще большим подозрением и недоумением, что нити вовсе даже не покупают, а добывают с помощью пентаграммы… или, к примеру, изготавливают из стеблей особого кустарника, который произрастает только в горах...
— Неактивированные? Два пучка осталось,— тэн Дунта сел и потянулся, снова зевнув во всю пасть.
— Да-да, пучок. Или два, — растерявшись от простоты решения, выдавила я. И все? А как же пентаграмма?
— Там, — маг ткнул пальцем куда-то за полки с глиняными фигурками. — Аккуратно только, обереги не перебейте. Рядом с мешками с солью. Соль, кстати, не нужна? Хорошая, заговоренная.
Я осторожно зашла за полки, по пути разглядывая глиняные обереги, примитивные фигурки в форме перьев, листьев и цветов. Странно, но мне показалось, что продавец намеренно направил на них интерьерный свет, красноватый и немного зловещий. Только приглядевшись, я поняла, что обереги светятся сами по себе.
Пучок нитей за мешками с
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Замуж не напасть - Антонина Циль, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

