Лжепринцесса для Драконов - София Руд
— Нет, Ваше Высочество!
— Давай без этого, пожалуйста, — опросила я ее, хотя и не надеялась, что девушка меня услышит.
— Хорошо, — робко отозвалась она, а я ощутила себя тираном, заставляющим бедное дитя идти против закона. Может вовсе перестать с ней говорить?
— Вы что-то хотели?
Ты! Ты что-то хотела!
— Ты когда-нибудь слышала, чтобы один маг забирал магию другого?
— Опустошал?! — испугалась она.
— Скорее немного подпитывался, — объяснилась я, а затем, поглядев на значок магического переводчика на тумбочке, сунула его под подушку.
— Нет, — покачала головой соседка. И чего тогда уточняла?
Раздосадованная я улеглась обратно в кровать. Да уж. Нашла у кого спрашивать. У первокурсницы-адепта. Она знает не больше меня. Тогда кто знает?
Тьюдо. Но его нет.
Утро встречало ясной солнечной погодой. Было так тепло и мягко, что я не хотела выбираться из постели и даже забыла, что с недавних пор нахожусь на территории драконов.
Но быстро пришла в себя, глянув из окна на двор, полный статуй и кустов в форме чешуйчатых существ.
Но ничего, нет худа без добра. Пусть я на чужом месте, на вражеской земле, зато у меня есть шанс, которого никто не предоставил бы в Инзании — шанс учится в Академии.
Умывшись и приведя себя в порядок (в этот раз как положено, а не заклинанием), я выбежала в коридор.
Столкнувшись с парой драконов, прошипевших что-то похожее на «Рышив», поняла, что забыла магический переводчик в комнате, и вернулась за ним. Дэйра как раз тоже окончила сборы, и на этот раз вышли мы вместе.
Внизу в холле собралась уже половина прибывших с нами адептов, и все они, уткнувшись в магические карты, обсуждали, куда идти.
— Занятия у всех разные? — спросила Дэйра ребят. Оказывается, она умеет говорить без дрожи в голосе.
— Угу, — кивнул головой шатен, но увидев меня, тут же выпрямился. Я кого-нибудь здесь не напрягаю? Чужие — враги, и свои — не близки.
— Суть обмена ведь в том, чтобы приспособиться, вот нас и разбивают, — протянула Силия, и заметив меня тут же выполнила реверанс. — Доброе утро, Ваше Величество.
— Доброе. Могу я вас всех кое-о-чем попросить? — спросила я, хотя это глупо. Можно же просто приказать. Только этого и ждут от Софии. — Можете обращаться ко мне на «ты» и без лишних реверансов, а как к равной? Это сильно облегчит мне жизнь.
— Хорошо, если тебе, в самом деле, этого хочется, — первым отреагировал Стефан. И о, Святая Инея, он обошелся без «вы». Привет, первый нормальный маг!
— Хочется, — заверила я, и шатен улыбнулся.
От этой прозаичной ничего не значащей радости на его лице мне на секунду стало легче.
Словно я вернулась в тот мир, где может и не была счастлива, но не тряслась каждую секунду, от страха быть либо съеденной, либо испепеленной, либо разоблачённой.
— Какие у тебя занятия? — спросил шатен, но слово «тебя», все-таки, давалось ему тяжело. Пересиливал себя, это видно. Но спасибо, что старался.
— Мировая история, ментальная магия и фитология, — проверила я график. — Потом факультатив по местному языку.
— Первое и предпоследнее совпадает. Пойдем вместе? — предложил Стефан. Истинный рыцарь! — О, а на ментальной магии можете сесть с Дэйрой!
Кажется, моя соседка предпочла бы свалить от меня подальше, даже к драконам, лишь бы не сидеть на лекции плечом к плечу с принцессой.
— Да, конечно, — все же отозвалась она. Ну, прости Фиро, придется мне тебя помучить, ибо слоняться одной по коридорам среди стада чешуйчатых я точно не хочу.
— Думаю, так или иначе мы все будем пересекаться, — заверил Ло-Сент.
Дружным инзанийским коллективом мы выдвинулись из общежития во двор, традиционно собирая сверкающие взгляды. По мере продвижения от нас отщеплялись некоторые адепты, и до нужных дверей на втором этаже третьей башни нас дошло только семеро.
Я, Стефан и еще пять ребят, имен которых мне не полагалось запоминать с первого раза. Кажется, одну из девушек звали Люси, а парня Барак. Но я могу путать. Мозг ведь не резиновый.
Сели мы тоже кучкой, хотя сначала сумбурно спорили, где расположиться будет лучше всего.
Чтобы не пялились — нужно двигать в конец зала, а чтобы не казаться отлынивающими от учебы адептами — в самое начало. Сели в середине. Дурацкая идея!
— Доброе утро, адепты! — влетел в кабинет коротенький, через чур подвижный, будто заведенный, мужичок.
Он поздоровался, глядя себе под ноги, однако, после того как опустил на трибуну толстую книгу, все же удостоил адептов взглядом. Особенно чужаков.
— Вам — тем более, — улыбнулся он инзанийцам и едва ли не облизнулся, точно кот в рыбной лавке. Стоит ли говорит, что мы испытали при этом?
— Я восемь лет преподаю историю в стенах нашей Великой Академии, — продолжал мужик, резво расхаживая и слишком эмоционально жестикулируя.
Из-за его мельтешения все сильнее складывалось впечатление, что его шибануло молнией, а электрические заряды не дают успокоиться.
Даже речь, звучавшая непривычно быстро, имела странную особенность, он словно заглатывал и выворачивал слова.
Сначала я подумала, что дело в переводчике, но судя по всему — нет.
Ведь даже драконы перестали глазеть на нас и навострили уши, чтобы разобрать лепет.
— А сегодня впервые моими слушателями будут…люди! — он сделал на этом слове такой акцент, что даже мне хотелось подать голос и исправить на «маги».
— И так, инзанийцы, — совершенно не обращая внимания на наши нахмуренные лица, продолжил он припеваючи и подпрыгивая на каждом шагу. Уже в глазах начинает рябить!
— Все мы знаем, что каждое государство дает своим поданным ту историю, что удобна для него самого. Потому позвольте узнать, чтовызнаете о нашем мироустройстве! — его глаза блеснули тысячей демонических огоньков и замерли на девчонке в самом центре нашего ряда.
— Назови свое имя, адепт!
— Люси…
Все-таки я не ошиблась.
— И так, Люс-си! Расскажи нам о том, как образовались ныне существующие государства. Наши. Вкратце, — добавил он, ибо подлинная история затянулась бы на часы.
— Инзания была создана Святой Инеей, — робко прошептала адептка.
Она вообще-то молодец, что еще не грохнулась в обморок.
— А кто такая Инея? — профессор, не назвавший до сих пор своего имени, прекрасно знал ответ, но ждал нашей версии. — Ну же, остальные, подключайтесь.
— Получеловек-полудракон, — ответил Стефан. А он, в самом деле, самый смелый из нас.
Профессор скривился, и вместе с ним все остальные.
— Полудраконов не бывает, — объяснил Движ (буду называть его так, пока не представится).
— Но суть я понял. Да, Инея была дочерью дракона, Великого Эдэрха, и человеческой женщины
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Лжепринцесса для Драконов - София Руд, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


