`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Серебряный берег (СИ) - Морозова Мария

Серебряный берег (СИ) - Морозова Мария

1 ... 8 9 10 11 12 ... 40 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Смотрите, Бриан, — я помахала ему от крыльца. — Она все же зацвела.

— Вижу, — мужчина улыбнулся так довольно, будто это было его рук делом. — Прекрасные цветы для не менее прекрасной женщины.

— Спасибо за комплимент, — смутилась я.

— А это еще кое-что для вас, — он лукаво усмехнулся и достал из-за спины необыкновенный букет.

Никогда раньше не видела таких. Чем-то похожие на лиловые артишоки, с огромными пушистыми головками, окруженными длинными яркими прицветниками, они поражали размером и оригинальностью.

— Что это такое? — прошептала потрясенно.

Пусть я не была таким увлеченным растениеводом, как подруга, но цветы любила. И не смогла не оценить удивительный подарок. Я таких даже на картинках не видела.

— Этот цветок называется протея. Они очень долго сохраняют свои вид и даже засыхая не становятся менее красивыми.

— Они невероятны, — искренне сказала я.

— Я срезал их в собственном саду.

— Ох, — смешалась. — Зачем же…

— Просто мне очень нравиться ваша улыбка, — тихо произнес мужчина.

А я аж оступилась от неожиданности. Бриан сказал почти так же, как в моем сне. Бывают же такие совпадения.

— Мари, все в порядке?

— Да, конечно, — я неуверенно улыбнулась. — Мне нужно поставить их в вазу. Зайдете в дом?

— Если только поздороваться с мадам Дефине.

Оставив мужчину в прихожей общаться с Элен, которая как клещ вцепилась в него с вопросом о выращивании протей, быстро нашла вазу, опустила в нее цветы и вернулась.

— Все, можно ехать., - я предпочла не обратить внимания на жалобный взгляд подруги, а то она бы француза до смерти заговорила. — Я готова.

Дорога до Бордо пролетела незаметно. Мы разговаривали о разной ерунде, смеялись. И я чувствовала себя в обществе французского аристократа так легко и свободно, будто мы выросли в одном дворе. Часто ловила себя на том, что просто любуюсь его улыбкой, даже не вслушиваясь особо в разговор. Что стараюсь поймать лучистый взгляд. Рассказать что-нибудь такое, что сделает нас еще ближе и понятнее друг для друга.

В общем, я тонула. Тонула и не знала, что с этим делать.

ГЛАВА 7

В небольшом, но очень стильном ресторанчике недалеко от центра города нас уже ждали. Вежливый метрдотель проводил к одному из столиков у окна и предложил напитки.

— Вы доверитесь моему вкусу? — спросил меня Бриан.

— Только ему я и могу здесь доверять, — хмыкнула я, рассматривая ни о чем не говорящие мне названия местных блюд. — Главное, заказать то, ради чего сюда приехала.

— Ну разумеется, — хитро усмехнулся мужчина.

Он сделал заказ и пока нам готовили, сказал:

— Мари, знаю, мы знакомы всего ничего, но все же хочу сделать вам предложение.

— Руки и сердца? — ляпнула я и сразу себя отругала.

Мало ли, не оценит шутку и решит, что нарвался на охотницу за мужиками.

— Хм, это было бы очень заманчиво, — ничуть не смутился мужчина. — Но мне не хочется пугать вас своим напором. Поэтому для начала давайте просто перейдем на «ты».

— А давайте. В конце концов, у меня слишком короткий отпуск, чтобы тратить его на лишние политесы.

— Да, — на секунду помрачнел Бриан. — Очень жаль, что это всего лишь отпуск.

— Но ведь мы можем использовать его по полной программе, — заметила я. — Так, чтобы каждый новый день становился особенным.

— Я очень постараюсь, — тихо пообещал француз.

Улыбнувшись, я сделала глоток из бокала. Кажется, подруга и в самом деле права насчет мужского интереса.

— Будешь конкурировать с Элен за мое внимание?

— Ну что ты, какая конкуренция? — он немного коварно улыбнулся. — Я всего лишь познакомлю ее с моим садовником.

— О, это будет чистая победа, — я рассмеялась. — Как ни прискорбно признаваться, Элен способна забыть обо всем на свете при виде каких-нибудь особенно редких тюльпановых луковиц.

— Здорово, когда у человека есть увлечение, которое ему искренне нравится.

Наконец, мне принесли тарелку с заказанным блюдом. На подушке из тушенных овощей покоились четыре пары лягушачьих конечностей, политых каким-то соусом. Ломтик лимона и веточка розмарина дополняли кулинарную картину. Предвкушая необычный опыт, я взяла вилку и вдруг смутилась.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})

— Надеюсь, ты не считаешь меня какой-нибудь дикаркой, впервые увидевшей высокую кухню.

— Ни в коем случае, — мягко улыбнулся француз. — Наоборот, я рад, что могу подарить впечатления, которых ты раньше не испытывала.

Я благодарно кивнула и вернулась к своему блюду. Отковыряла вилкой кусочек мяса, положила в рот и прикрыла глаза, прислушиваясь к ощущениям.

— Ну как? — поинтересовался мужчина с любопытством.

— Похоже на курицу, — задумчиво протянула я. — Но очень-очень нежное.

— Знаешь, с этим блюдом связана одна очень интересная история. Знаменитый французский шеф-повар Эскофье некоторое время жил и работал в Лондоне. Там его очень коробило то, как презрительно англичане называли французов «лягушатниками». И тогда он задумал маленькую месть. На званом ужине у принца Уэльского повар приготовил и подал к столу лягушачьи лапки. Но никому об этом не сказал, обозвав блюдо «Крылышками нимф».

— И как? Никто не догадался?

— Никто. Важные английские лорды и нарядные леди с удовольствием поедали лягушек, не забывая хвалить талант Эскофье.

— Хитро он, — хихикнула я. — Интересно, как они отреагировали, когда узнали, что именно ели?

— Об этом история тактично умалчивает.

Я закусила губу. Одного моего друга так когда-то накормили бычьими тестикулами. Поев от пуза нежного ароматного рагу, он благодарил хозяев, пока не узнал, из чего оно было сделано.

А потом, как дурак, стоял и не понимал, что делать. То ли бежать в туалет избавляться от съеденного, то ли бить морду ехидно ржущему хозяину застолья.

Но Бриану я об этом рассказывать не буду. Как-то неприлично, что ли.

— Мари, я могу пригласить тебя на танец? — спросил Бриан, когда я расправилась не только с лапами, но и нежнейшей рыбой под сложным соусом.

— На танец? — я немного растерянно покосилась в сторону сцены, где какая-то группа начинала играть легкую ненавязчивую мелодию.

— Да. Я очень хочу с тобой потанцевать.

— Тогда никак не могу отказать тебе, — улыбнулась я и приняла поданную руку.

Бриан вывел меня в середину свободной площадки перед сценой, где уже танцевали несколько пар. Одной рукой сжал мои пальцы, а второй — обнял за талию и привлек ближе к себе. От ощущения горячих пальцев, скользнувших по шелку моего платья, тело обдало волной сладкой дрожи. На секунду захотелось почувствовать эти пальцы на обнаженной коже, и я отвесила себе мысленную затрещину. У нас еще только третье свидание. Или даже первое, смотря как оценивать. А я уже плыву. Нельзя так.

— Все в порядке? — тихо спросил проницательный мужчина.

— Да, — соврала я. — Просто давно не танцевала.

— Доверься мне, Мари, — шепнул мужчина. — Доверься.

И я доверилась. Отпустила все свои страхи и сомнения и просто наслаждалась танцем. Приятной музыкой, что лилась со сцены. Сильными руками, которые так уверенно вели меня и так крепко обнимали. Неподдельным восхищением, горящим в глазах моего партнера. И это было чистое блаженство. Я никогда не получала столько удовольствия от обычных медленных танцев.

Когда мы возвращались домой, Бриан предложил:

— Приезжай ко мне завтра на ужин. Бери подругу и приезжай вместе с ней. Луи хочет отблагодарит вас за рецепт окрошки.

— Мы приедем, — я не могла отвести взгляд от мужчины. — Обязательно приедем.

— Я буду очень рад, — светло улыбнулся тот.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})

Но, как ни странно, Ленка ехать отказалась.

— Нет, дорогая подруга, — хмыкнула она. — Я не буду третьей лишней в вашей паре. У вас дело явно движется к роману, и мешать совсем не хочется. Да и Бриан пригласил меня скорее из вежливости.

— Но ведь пригласил, — вяло запротестовала я.

1 ... 8 9 10 11 12 ... 40 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Серебряный берег (СИ) - Морозова Мария, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)