Читать книги » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Буря и ярость - Дженнифер Ли Арментроут

Буря и ярость - Дженнифер Ли Арментроут

Читать книгу бесплатно Буря и ярость - Дженнифер Ли Арментроут.
Буря и ярость - Дженнифер Ли Арментроут Книга Буря и ярость - Дженнифер Ли Арментроут — читать онлайн бесплатнокниги 18 плюс
Дата добавления: 30 июль 2023
Количество просмотров: 349
(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
Читать онлайн

Описание и сюжет книги «Буря и ярость»

Восемнадцатилетняя Тринити Марроу теряет зрение, но она может видеть и общаться с призраками и духами. Ее уникальный дар — часть настолько опасного секрета, что она годами скрывалась в изолированном комплексе, который яростно охраняли Стражи-оборотни — Горгульи, защищающие человечество от демонов. Если демоны узнают правду о Тринити, они поглотят ее плоть и кости, чтобы стать сильнее.
Когда Стражи из другого клана приходят с тревожными сообщениями о том, что кто-то убивает как демонов, так и Стражей, безопасный мир Тринити рушится. Не в последнюю очередь потому, что один из прибывших — самый раздражающий и очаровательный человек, которого она когда-либо встречала. У Зейна есть свои секреты, которые снова перевернут ее мир — но совместная работа становится необходимой, как только демоны прорываются в комплекс, и тайна Тринити выходит на свет. Чтобы спасти свою семью и, возможно, мир, ей придется довериться Зейну. Но все возможно, когда развязана сверхъестественная война…

На сайте siteknig.com вы можете начать чтение этого произведения онлайн - без регистрации и каких-либо ограничений. Текст книги доступен в полном объёме и открывается прямо в браузере. Произведение относится к жанру Любовно-фантастические романы и написано автором Дженнифер Ли Арментроут. Удобная навигация по страницам позволяет читать с любого устройства - компьютера, планшета или смартфона.

Перейти на страницу:

Дженнифер Арментроут

Буря и ярость

Информация о переводе:

Переводчик: moorzeelka, Lianak

Редакторы:svetik99, Marina_lovat, _Kirochka_

Переведено для группы https://vk.com/booksource.translations

При копировании просим Вас указывать ссылку на группу!

Пожалуйста, уважайте чужой труд.

ГЛАВА 1

— Просто поцелуй?

Волнение прокатилось по моим венам, и я перевела взгляд с экрана телевизора на Клея Армстронга. Моему хилому зрению понадобилось пару секунд, чтобы собрать воедино картинку лица Клея.

Всего на несколько месяцев старше меня, он был запредельно милым, со светло-каштановыми волосами, которые всегда ниспадали на его лоб и просто умоляли меня пальцами пробежаться по ним.

Впрочем, я никогда ещё в жизни не встречала непривлекательного Стража, и при том, что у меня был не особо изворотливый ум, чтобы понять, когда они выглядят как люди, а когда как Стражи.

Клей сидел рядом со мной на диване в гостиной его родителей. Мы были одни, и я не совсем понимала, какие сделанные мной жизненные решения привели меня к тому, что я сидела здесь, рядом с ним, наши бёдра соприкасались. Как и все Стражи, он был невероятно больше меня, даже не смотря на то, что во мне было 177 сантиметров, и я была совсем немаленькой девушкой.

Клей всегда был намного дружелюбнее со мной, чем большинство Стражей, даже флиртовал, и мне это нравилось — он уделял мне внимание, которое я наблюдала между другими, но никогда раньше не получала. Никто в клане Стражей, кроме моей подруги Джады, и, конечно же, Миши, не обращал на меня внимания, и никто из них не хотел меня поцеловать.

Но Клей всегда был милым, отвешивал мне комплименты, даже когда я прекрасно понимала, что выгляжу ужасно, а за последние пару недель он частенько стремился побыть со мной. Мне это нравилось.

И в этом не было ничего плохого.

Поэтому, когда он подошёл ко мне у Ямы, которая на самом деле была просто огромной ямой для костра, где молодые Стражи тусовались по ночам, и спросил, не хочу ли я пойти к нему и посмотреть фильм, меня не надо было просить дважды.

А теперь Клей хотел поцеловать меня.

А я хотела, чтобы меня поцеловали.

— Тринити? — произнёс он, и я вздрогнула, увидев, что его пальцы неожиданно оказались вблизи моего лица. Он поймал прядь волос, которая лежала на моей щеке и заправил мне её за ухо. Его рука замерла: — Ты опять это делаешь.

— Что делаю?

— Ускользаешь от меня, — сказал он. Да, я часто так делала. — Где ты была?

Я улыбнулась.

— Нигде. Я здесь.

Ох уж эти глаза Стража; его ярко-голубые глаза, вглядывались в меня.

— Хорошо.

Моя улыбка стала шире.

— Просто поцелуй? — повторил он.

Возбуждение стало ещё сильнее, и я медленно выдохнула.

— Только поцелуй.

Он улыбнулся и наклонил голову, наши губы встретились. Мои губы приоткрылись в ожидании. Меня и раньше целовали. Однажды. Ну, точнее я поцеловала. Поцеловала Мишу, когда мне было шестнадцать, и он поцеловал меня в ответ, но тогда это было очень странно, потому что он для меня как брат, и ни один из нас не придал этому значения.

К тому же, между мной и Мишей не могло быть чего-то подобного, из-за того, кем он был.

Из-за того, кем была я.

Губы Клея коснулись моих, они были тёплыми и… сухими. Это удивило меня. Я думала, ну, не знаю, они будут влажными. Но это… было приятно, особенно, когда поцелуй стал напористым и его губы раздвинули мои и он углубил поцелуй. Его губы двигались по моим, и я поцеловала его в ответ.

Я не хотела останавливать его, когда он рукой скользнул по моей шее, вниз по спине, и опустил её на моё бедро. Это тоже было приятно, и когда он опустил меня на спину, я была не против, положив руки ему на плечи, когда он навис надо мной, опираясь на руку, чтоб не раздавить меня своим весом.

Температура тела Стражей была высокой — выше человеческой, выше моей — но он казался таким горячим, будто полыхал огнём.

И я… я чувствовала себя… как в печке.

Мы целовались и целовались, и эти поцелуи больше не были сухими, и мне нравилось, как нижняя часть его тела упиралась в меня, как он двигался надо мной, в волшебном ритме, который ощущался так, словно должен был быть, мог бы быть, интенсивней — если бы я захотела этого.

И это было… приятно.

Так же приятно, как когда он держал мою руку по дороге сюда. Так же как и зажжённая им свеча с запахом арбуза и лимонада — нечто романтичное было в этом и то, как его рука сжимала и разжимала моё бедро. Я ощущала тепло и удовольствие, не такое, чтобы срывать с себя одежду и перевозбуждаться, но это… было, и правда, приятно.

Затем его рука оказалась у меня под рубашкой, на моей груди.

Стоп.

Я опустила руку и схватила его за руку, отстраняясь и разрывая поцелуй.

— Притормози-ка.

— Что?

Его глаза всё ещё были закрыты, рука оставалась на моей груди, а его бёдра всё ещё двигались.

— Я сказала просто поцелуй, — напомнила я ему, потянув его руку. — Это больше, чем поцелуй.

— Разве ты не здорово проводишь время?

Так и было. Ключевое слово «было».

— Уже нет.

Я понятия не имею, как это произошло, каким образом мы опять начали целоваться, но Клей сделал это. Он прижался своими губами к моим, и это давление больше не было приятным. Оно было чуть ли не болезненно.

Раздражение вспыхнуло во мне, как подожжённая спичка. Сжав его руку, я вытащила её из-под рубашки. Я толкнула его в грудь, обрывая поцелуй.

Я уставилась на него.

— Слезай.

— Я пытаюсь, — пробубнил он, поднимаясь, но мне показалось недостаточно быстро после этого грубого комментария.

Я толкнула — толкнула сильно. Клей свалился с меня, отправляясь в свободное падение. Он приземлился на пол, от его веса задрожал телевизор, и замерцало пламя свечи.

— Какого чёрта? — заорал Клей, присаживаясь.

Он выглядел ошеломлённым от того, что я оказалась способной сделать то, что я только что сделала.

— Я же сказала тебе, что мне это неприятно, — я опустила ноги с дивана и встала. — А ты не остановился.

Клей уставился на меня, медленно и удивлённо моргая. Казалось, он даже не слышал меня.

Перейти на страницу:
Комментарии (0)