Натали де Рамон - Устрицы и белое вино
Боже, сколько затаенной и невысказанной жажды любви в его прекрасных глазах, каким царственно щедрым, изысканным жестом он протягивает мне эту жалкую алюминиевую банку! Да и вся обстановка этой комнаты тоже жалкая! И Пьеру здесь совсем не место, потому-то он все время и мечется по ней, как плененный тигр – нет, лев! лев – царь зверей! – по клетке. У него ведь семья, бизнес – стройка, наверное, если он говорил о «площадке» и о «жизни на колесах», – и все это надо тянуть, вытягивать, и эта самая Аманда ему помогает. Нелюбимая «старая перечница» Аманда, но Тото к ней привязан, и Пьер ей благодарен... У него как-то уже отлажена жизнь, дети растут, все как-то движется дальше, и я здесь совсем, совершенно лишняя!..
– Ты б открыл ей пиво, – сказал Жерар. – А то Вивьен молчит, стесняется попросить, наверное.
– Нет, нет! – опомнилась я и беспомощно замахала руками: – Я так поняла, что с Тото все в порядке? Тогда я пойду. Я тороплюсь. Мне пора. – Для убедительности я постучала пальцем по циферблату своих часов, отступая к двери.
– А... А, как же пиво, Вив? – Пьер растерянно захлопал ресницами. – Посиди! Приедет Аманда, познакомишься с Тото. Отвезем вас с Жераром домой на машине. Тото очень любит кататься на машине!
Ох, как же все-таки умоляюще он смотрит на меня! Нет, я не могу! Я не имею права! Если наши чувства вырвутся наружу, они только прибавят его жизни хаоса. Это Жерар ничего не замечает, а Аманда – женщина, она заметит обязательно, я ведь наверняка чем-нибудь выдам себя. Если не я, то Пьер. Видно же, что он совершенно не умеет ничего скрывать.
– Как-нибудь в другой раз, – старательно растягивая губы в вежливую улыбку, пробормотала я, не решаясь повернуться спиной к Пьеру. Я ведь больше никогда в жизни не увижу его! Никогда! Никогда! – В другой раз, – повторила я и вцепилась в дверную ручку. – Приятно было познакомиться, Пьер.
– Ну... Да... Конечно... – задумчиво протянул он и зачем-то потрогал свои брови. Безупречные черные брови безупречными точеными пальцами безупречным по красоте жестом! – Слушай, Вив, я, наверное, тебе за визит должен? Сколько? Ты скажи. И адрес. Я тебе потом пришлю чек, а то сейчас у меня нет наличных, Аманда забрала чековую книжку.
– Ни сколько, что ты, Пьер! – До чего же остроумный способ узнать, где я живу. Но продолжения не будет, любовь моя! Если только ты не выведаешь мой адрес у Жерара... – Тем более что я не оказала никакой услуги.
– Ладно, тогда пока. – Пьер улыбнулся. – Подожди, я помогу, здесь очень замок дурацкий. – И, дотронувшись до моего плеча, отодвинул от двери.
Меня бросило в жар от его прикосновения, и он весь был сейчас так близко, что я страшным усилием воли заставила себя не прижаться щекой к его плечу, не погладить волосы, и еще очень-очень много «не»...
– Так я тогда тоже пойду. – Голос Жерара долетел из другого измерения. – Я с тобой, Вив, поймаем такси, поедем вместе. Нам же в одну сторону!
Глава 7, в которой я вернулась домой
По дороге Жерар сразу попросил не сообщать о нашем визите к Брандонам его мамаше на тот случай, если мы с ней вдруг столкнемся. Я пообещала, сильно сомневаясь, правда, что такое произойдет. Потом он принялся рассказывать о ее двенадцати канарейках, и я поняла, что их он предпочитает остальному мамашиному зверинцу. Но вот догадался ли Жерар о вспыхнувшем у нас с Пьером чувстве, я так и не поняла. Но не спрашивать же его об этом? Он ведь не спрашивает, догадалась ли я о нем и Аманде. Тем более что меня это совсем не касается и я не собираюсь продолжать знакомство ни с кем из всей этой компании. Ни с Жераром, ни с его маменькой, ни с неведомой Амандой, ни с Пьером. Никогда! Это единственное правильное решение. Ну разве что Казимир убежит опять и Жерар явится на его поиски...
Жерар довез меня на такси прямо до моего подъезда. Галантно вышел первым, распахнул передо мной дверцу и еще раз напомнил ничего не говорить его матери. Потом такси увезло его, а я перед тем, как войти в дом, машинально посмотрела на часы. И застыла на месте.
Ощущение, что пролетело полжизни, а стрелки показывали всего без десяти десять! Это что же получается: всего чуть больше часа прошло с тех пор, как я вышла из дому? Или они встали? Я поднесла часы к уху. Нет, тикают. А сколько на них было, когда я сбегала от Пьера? Не знаю, я ведь тогда только постучала по стеклу, не взглянув на стрелки. Может быть, они с самого утра показывают неправильное время? Нет, я хорошо помню, как сверяла их с уличными часами, когда сидела в кафе, высматривая по ту сторону площади Шарля и размышляя, успел ли он уже позавтракать...
О Боже! Шарль!.. Завтрак! Я вдруг поняла, что голодна как зверь. Ведь в кафе я так и не перекусила, но сейчас мне меньше всего на свете хотелось возвращаться туда, а вот есть – больше всего! И я устремилась в глубь квартала, подальше от площади и от злополучного кафе. Там я знаю маленькую симпатичную булочную с пекарней, может быть, мне еще достанутся свежие круассаны или багет. В лавках по пути я куплю какую-нибудь творожную вкуснятину, и не забыть бы про кофе, а то у меня дома осталось меньше полбанки, и Шарль прикончит его в один присест – он и раньше не мог существовать без кофе, теперь же, бросив курить, он пьет его ведрами... Ффу, ну при чем здесь Шарль? Мы же поссорились...
Тут я очень отчетливо представила вчерашнее разгневанное лицо Шарля и испуганную физиономию щенка на его руках. И струйку из щенка, которая текла прямо на смокинг... Ну точно, Шарль был вчера в смокинге! Смешно, он ведь знал о семейном суаре с устрицами, а нарядился, как на прием у королевы... Правильно, на прием – он собирался сделать мне предложение, я должна была его принять, потому и «прием»... Интересно, если бы Пьер делал мне предложение, он бы тоже надел смокинг? Ох, я бы тогда точно лишилась чувств от его вида! Он и в цветастой-то рубашке с джинсами неотразим, а уж в смокинге!.. А без смокинга? Без рубашки? Без джинсов? О-о-о...
Строго-настрого запретив себе думать о Пьере в смокинге или без, а также о грядущих последствиях ссоры с Шарлем, я накупила продуктов и для поднятия жизненного тонуса приобрела пару иллюстрированных журналов о ландшафтном дизайне. У меня нет собственной виллы с изрядным куском земли и я ничего не смыслю в ландшафтном дизайне, но красивые картинки с цветами, цветущими кустами, альпийскими горками, японскими меланхолическими садиками, с причудливыми водоемами, фонтанчиками среди зелени, с затканными плющом и плетущимися розами беседками, с каменными чашами и вазонами, фантастическими светильниками, выглядывающими из травы, и прочей садово-парковой дребеденью вызывают у меня восторг и прилив энергии, как ничто иное.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Натали де Рамон - Устрицы и белое вино, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.





