`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Короткие любовные романы » Шарлотта Маклэй - Муж по срочному объявлению

Шарлотта Маклэй - Муж по срочному объявлению

1 ... 7 8 9 10 11 ... 29 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Заметив, с какой печалью поникли у Перси плечи, она подбадривающе ему улыбнулась.

— Уверена, декоратор знает лучше, чем я, что подойдет. И я абсолютно убеждена, что, когда придет время, Перси примет отличное решение.

— Я не уверен, что имеет значение, какого цвета ковер выберет Перси, — вмешался Крис. — Он уже спас мне кучу денег, дав совет насчет налогов. — (При этом заявлении Ларри заткнулся. На мгновение.) — На самом же деле, — продолжал Крис, глядя на мать Джоанны и сияя улыбкой, — готов держать пари, что Агнес с удовольствием поможет Перси с выбором цвета. Если он хочет сэкономить деньги и не нанимать декоратора.

— Ну разве не очаровательный молодой человек! — воскликнула Агнес.

Джоанна вытаращила глаза. Крис сошел с ума. Абсолютный безумец. Он что, не видит, какие кричащие туалеты носит ее мать? Кошмарная комбинация красных полосок и оранжевых цветов, от которой у любого нормального человека разболятся зубы.

Джоанна извинилась, что прерывает интересную беседу, и пригласила всех в столовую. Ларри и там в течение всего обеда никому не давал произнести ни слова.

Когда Джоанна подала десерт, голова у нее разламывалась от боли. Матери не стоит приглашать всех трех арендаторов одновременно. Вполне хватило бы и одного Криса, с озабоченным вздохом поняла Джоанна.

А он ни в коем случае не собирался уходить раньше Ларри. Обед уже некоторое время назад кончился. Тайлер исчез в другой части дома. Агнес тоже. Перси уехал к матери полчаса назад. Джоанна пошла в кухню убрать остатки обеда. А Ларри задержался, ожидая ее.

Крис вытянул ноги и уперся ими в кофейный столик. Он хмурился. Наверно, он произвел бы на Джоанну лучшее впечатление, если бы надел что-нибудь другое вместо джинсов и старых кроссовок. Но сейчас уже слишком поздно. Ему предстоит провести в жизнь более важную стратегию. Нечто вроде интеллектуальной игры с конкретным ипохондриком.

— Ну, Ларри, что вы думаете о саде Агнес? — спросил он.

— По-моему, очень симпатичный, — нахохлился тот. — Выглядит так, будто над ним работает ландшафтный садовод. Знаете, это значительно повышает цену недвижимости. В частности, с такой большой площадью, как здесь.

Крис понимающе кивнул и скрестил руки на груди.

— Вы когда-нибудь слышали о пьесе, которая называется «Мышьяк и старые кружева»?

— Кажется, да. Что-то о двух старых леди, которые убивали своих квартирантов. Правильно?

— И закапывали их в саду.

В уютной гостиной повисло молчание.

— Вы серьезно? — спросил Ларри.

— Отец Джоанны умер несколько лет назад. Я не знаю, где они похоронили его.

— Не можете же вы думать… — Ларри побледнел.

— А вы признаете, что она дала в газету не обычное объявление о сдаче помещений в аренду? Оно заставляет мужчин удивляться — почему?

— Я не верю…

— А вы заметили, как замечательно выглядят розы в саду? Похоже, что они хорошо удобрены.

— Может, вы предполагаете, что и в обеде что-то было? — Ларри встал, прошелся по комнате. — Знаете, осторожность не бывает лишней, когда речь идет о том, что вы едите…

— Я чувствую себя прекрасно. Правда, я не ел брокколи. Ненавижу такие вещи.

— Брокколи — мое любимое блюдо. — Ларри схватился рукой за горло. — Два дня назад я упомянул Агнес, как сильно… Послушайте, — взгляд Ларри метался по комнате, — вы не могли бы вместо меня пожелать Джоанне доброй ночи? Я чувствую…

— Конечно, старина. Я передам ей, как вам невероятно понравился обед.

И прежде чем он успел досчитать до десяти, Ларри уже хлопнул парадной дверью. Довольный успехом, Крис вознамерился снова вытянуть ноги и упереться ими в кофейный столик, как вдруг услышал в кухне пронзительный скрежет металла. Неприятный звук сопровождался громким ругательством.

Крис усмехнулся. Похоже, леди нуждается в помощи. И он тот мужчина, который ее предложит.

ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ

— Что-то случилось? — заглянул Крис в кухню.

— Ничего особенного. — Джоанна стояла, опершись на рабочий стол. — Хороший водопроводчик да пара сотен долларов — и все будет в порядке. Только что скончался мучительной смертью мусороотстойник.

— Гмм. Это очень плохо.

— Я знала, что проклятая штуковина доживает последние дни. — Она убрала со лба несколько прядей волос. Как хотелось Крису самому это сделать! — Обычно подобную работу выполнял папа. Мне даже не известно, есть ли в городе хороший водопроводчик.

— Я могу починить.

— Вы что-нибудь в этом понимаете? — Она подозрительно взглянула на него.

— А чего тут понимать? Это же не наука о ракетостроении. — Хотя надо признаться, о параболах и траекториях он знал больше, чем о гаечном ключе. Но в прошлом ему доводилось раза два откручивать из-под раковины грушу с грязью. Так что, справится.

— Может быть, лучше я кому-нибудь позвоню…

— Сейчас звонить уже поздно, а завтра воскресенье. Утром я могу махнуть в Сонару, взять что нужно, и к обеду работа будет закончена. Никаких хлопот.

— Хорошо…

Улыбаясь, он наклонился к Джоанне. И вдруг она потеряла способность дышать. Крис очень ловко загнал ее в ловушку, приперев к рабочему столу. В нем столько мужской силы, что кухня явно ему не по размеру. Он слишком высокий, и, когда стоит так близко, ей приходится откидывать назад голову, чтобы смотреть на него. В этом мужчине таилась какая-то опасность, хотя его поза и не была агрессивной. Или решительность, мелькнула смутная мысль.

— А где Ларри? — Джоанна с трудом сглотнула.

— Ему пришлось уйти. По-моему, он не очень хорошо себя чувствовал.

— Правда? — У нее тоже чуть-чуть кружилась голова. И она сильно покраснела. И еще ей хотелось, чтобы Крис перестал так пристально изучать ее. Будто поместил на стеклышко под линзами микроскопа.

— Но он скоро поправится. — Его взгляд быстро скользнул к ее губам. — Вы знаете, что в версии «Дон Жуана» тысяча девятьсот двадцать шестого года Джон Бэрримор поцеловал Мэри Астор и Эстелл Тейлор в общей сложности сто двадцать шесть раз? И всего лишь за два часа?

— Забавно. — Жаркий вихрь закрутился в нижней части ее тела.

— Абсолютное достижение. — Крис придвинулся еще ближе. Так близко, что она почти чувствовала тепло его дыхания на своих губах. — Ставя такого рода рекорд, мужчина может по-настоящему наслаждаться.

И женщина тоже, если мужчина какой надо.

— За два часа, да?

— Чтобы добиться такой скорости, нужно немного попрактиковаться. А вначале медленнее, наверно, лучше.

— Вероятно.

— О, привет, дорогой! — В кухню ворвалась Агнес в халате пастельных тонов и в ярко-красном тюрбане. — Я думала, уже все разошлись по домам.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 7 8 9 10 11 ... 29 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Шарлотта Маклэй - Муж по срочному объявлению, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)