Шерри Уайтфезер - Дитя Грома
— Нет. Я храню его в специальном конверте вместе со свидетельством о разводе. Так как насчет твоего?
Кэрри посмотрела на него в упор, а затем отвернулась. Но Гром успел заметить, что в ее глазах блеснули слезы.
— Мое обручальное кольцо на дне реки Колорадо, — тихо проговорила она.
— Значит, ты избавилась от него, — уточнил он. Коктейль не действовал. Все чувства были обострены до предела. — Большое спасибо.
— Это было частью ритуала. Я пыталась тебя забыть. — Она смотрела мимо Грома куда-то вдаль. — Тебя и ребенка.
Гром напрягся. Надпись на ее кольце гласила: «Матери моего ребенка». Тогда это казалось романтичным. После выкидыша надпись стала ужасным напоминанием.
— Помогло?
— Не очень.
— Я тоже не смог ничего забыть, — признался он. — Я не хочу жениться снова, но очень жалею, что у меня нет детей.
— И я жалею об этом. — Кэрри сосредоточенно расправляла салфетку на коленях. — Но это уже не важно.
— Знаешь, я часто думаю о том, что произошло. Наверное, нам не было предначертано свыше иметь детей, иначе все было бы иначе.
К ним снова приблизилась официантка, и разговор прервался.
— Ты научилась готовить? — Гром первым нарушил молчание, когда они опять остались вдвоем.
Кэрри наморщила нос.
— Я всегда хорошо готовила.
— Ну да, конечно, — улыбнулся он. — Помнишь то индейское рагу, которое ты состряпала?
— Между прочим, рецепт мне дала твоя мать.
— Да, я помню. Только у ее рагу был совсем другой вкус.
— У меня тогда подгорело мясо, — рассмеялась Кэрри. — А потом я запорола подливу, потому что плохо перемешала ее.
Гром тоже засмеялся.
— В тот вечер нам с тобой пришлось поужинать в «Тако-Белл», чтобы не умереть с голоду.
— Хорошо, что существуют закусочные.
Гром кивнул. Некоторое время они смотрели друг на друга, вспоминая то время. После свадьбы они жили в крошечном гостевом домике, который Кэрри обставила разномастной мебелью, купленной на распродажах. Гром работал охранником на стройке.
— Может, попробуешь снова приготовить то рагу?
Кэрри отвела взгляд.
— Возможно.
Гром решил, что точно поцелует ее сегодня. У этого поцелуя не будет ничего общего с сексом. Кэрри должна понять, что нужна ему не только в постели.
И не важно, что это может причинить Грому боль.
ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ
По пути домой Гром боролся со своими желаниями. У него не пропало намерение поцеловать Кэрри. Но боли быть не должно.
— Это моя вина. Я был обязан все остановить, — после долгой паузы произнес он.
Его голос вывел Кэрри из задумчивости: она тоже размышляла о поцелуях, которые они дарили друг другу, и сожалела о том, что ее счастье длилось так недолго.
— Что ты сказал?
— Я не должен был разводиться с тобой.
— Но ты был несчастлив, — возразила она. — Все время говорил об армии, о том, что хочешь пойти волонтером. А после того, как я потеряла ребенка, стало еще хуже.
Гром нахмурился. Ему не нравилось, что Кэрри пытается повернуть его патриотизм против него.
— Что плохого в том, что человек хочет защищать свою страну?
— Ничего. Но я не смогла бы быть женой солдата. Или наемника, — добавила Кэрри, вспомнив слухи, которые до нее доходили. — Сколько раз твоя жизнь висела на волоске?
Гром пожал плечами, удивляясь, что ему все равно хотелось поцеловать ее.
— Желаешь посмотреть на мои шрамы? — Он развел руки в стороны. — Что тебя интересует больше: ножевые или пулевые ранения? Готов показать все.
Кэрри покачала головой.
— Находиться рядом с тобой опасно.
— Не опаснее, чем раньше. — Гром опустил руки. — Я предпочитаю безопасный секс.
— С тобой всегда нужно быть начеку. Я принимала таблетки, но все равно забеременела.
— Хочешь свалить всю вину на меня? Ты забывала принять их несколько раз. Уже не помнишь?
— Я все помню.
— А сейчас ты принимаешь таблетки?
— Нет. — Кэрри замолчала на мгновение, успокаивая дыхание. — Но ты слишком торопишься. Я еще даже не согласилась спать с тобой.
«Еще не согласилась», — отметил про себя Гром. Ничего, он не станет торопить события.
— Как насчет прогулки по пляжу?
— Только прогулка? — подозрительно переспросила Кэрри, вглядываясь в темные пенящиеся волны.
— И поцелуй, — ответил Гром.
Она отвернулась от океана и посмотрела на Грома в упор.
— И это все?
— На сегодня — да, — отозвался Гром, отлично понимая, что нельзя спешить, что ей нужно время. — Ну, как, идем?
Кэрри кивнула и вложила ладонь в его протянутую руку, принимая приглашение.
Они медленно пошли по песку вдоль пляжа. Спустя некоторое время фонари погасли, словно уступив место луне.
— Я никогда не была на пляже ночью, — призналась Кэрри.
Гром остановился у самой кромки прибоя.
— Завораживающее зрелище, правда? Я прихожу сюда, когда не спится.
— Ты всегда страдал бессонницей.
— Зато тебя было пушкой не поднять. — Гром убрал прядь волос, упавшую ей на лицо. — Но мне нравилось смотреть, как ты спишь.
— Да, хоть в этом мы друг другу подходили, — вздохнула она.
— Кэрри, может, наш брак был не так уж и плох? — едва слышно спросил Гром, а потом наклонился и коснулся ее губ.
Это был поцелуй, переполненный воспоминаниями. Но Грому было необходимо преодолеть болезненное прошлое, дать волю чувствам; и он легонечко раздвинул губы Кэрри языком.
Она застонала, и Гром взялся за верхнюю пуговицу ее блузки. Кэрри тут же оттолкнула его.
— Ты же сказал, что не будешь этого делать.
— Милая, это просто поцелуй.
Блузка осталась не расстегнутой; он просто дразнил Кэрри и себя заодно.
Она обняла Грома.
— Ты лукавишь.
— Ты тоже.
Больше всего ему хотелось сейчас опрокинуть ее на песок и заняться любовью прямо здесь, на общественном пляже.
Они снова поцеловались, на этот раз более страстно. Затем Гром отступил.
В тишине взгляды их встретились. Было уже довольно темно, но они продолжали вглядываться друг в друга.
Гром внезапно понял, как больно быть бывшим мужчиной Кэрри.
— Наверное, тебе стоило тогда пить таблетки, — произнес он.
— Я думала об этом, — Кэрри поежилась от холода. — Значит, ты тоже так считаешь?
— О чем ты?
— Что мы зря развелись.
— Да. — Грому было тяжело признаваться. — Ты причинила мне боль, Кэрри.
— Ты тоже делал мне больно, — ее голос дрогнул.
— Каким образом? Скажи, что я сделал не так. Кроме того, что стремился стать военным?
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Шерри Уайтфезер - Дитя Грома, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.





