Бронуин Джеймсон - Крылья бабочки
Она вздернула подбородок, холодная и царственная, как принцесса.
— Чего ты хочешь, Макс?
В эту минуту ему хотелось вытащить Диану из ее ледяного панциря, предпочтительно — ласками и поцелуями. Не сказать ли ей об этом? Макс решил, что не стоит. Ему надо сгладить рубцы прошлых конфликтов, снова завоевать немного доверия.
— Я хочу поговорить.
— О чем?
— О том утре, в конюшне. — Их взгляды встретились. Он терпеть не мог объяснения и оправдания, но сейчас это необходимо. — Ты застала меня врасплох. Я даже не знал, что ты живешь в Сиу-Фоллс.
— Ты видел меня на приеме несколько недель назад.
— Я думал, ты приехала навестить Элизу.
Она раздраженно сдвинула прямые черные брови.
— Если ты настроен долго разговаривать со мной, то лучше найди другое время.
— Тогда ответь, — он вроде бы не обратил внимания на горечь в ее голосе, — ты давно живешь здесь?
— Я переехала сюда три года назад.
— Могу я спросить, почему?
— После смерти мужа. — Она пожала плечами. — Я хотела перемен.
— Насколько я понимаю, ты добилась, чего хотела.
Она с подозрением сощурилась, не понимая, к чему он клонит.
— Я получила именно то, что искала. Сиу-Фоллс — тихое, спокойное и удобное для жизни место.
— Это так далеко от Манхэттена и Беверли-Хиллс.
— Да, но мне никогда не нравилось жить там. А если понадобится кого-нибудь навестить, есть аэропорт.
— Отсюда вы можете попасть в любое место, — процитировал Макс лозунг, который много раз слышал во время своих путешествий.
— Меня это устраивает.
— Эй, я согласен. — Макс вытянул вперед руки, шутливо обороняясь от ее резкого тона. Диана защищала свой новый дом. Ему это нравилось больше, чем поведение ледяной принцессы.
Смягчившись немного, она забилась в угол софы. Глаза настороженно наблюдали за ним. Он подошел ближе.
— Работа выполнена? — спросила она, когда он присел на столик красного дерева в центре комнаты.
— Лучше, чем мы ожидали. Никаких проволочек и задержек из-за погоды.
— Считай, что тебе повезло. В Дакоте сейчас зима…
— А в Калифорнии слишком много солнца?
— Слишком много Калифорнии, — парировала Диана и замолчала, будто сожалела о том, что сказала. А Макс пропустил, что именно.
— Ты не была счастлива там?
— Тебя это радует?
— А должно?
— Судя по тону твоих высказываний о моем браке, да,
— Я не хочу обсуждать твой брак, — бросил Макс.
Черт, он не мог вспоминать об этом без горечи. Знание того, что она была несчастлива, ничего не меняло.
— Ты сказал, что собираешься поговорить о том утре в конюшне.
— Правильно. — Макс засунул руки поглубже в карманы и, не мигая, уставился на нее. — Скай заказала тебе фотографии. Для тебя это был шанс.
Упоминание о работе насторожило Диану.
— Насколько помню, я предпочла отказаться от работы, — нахмурилась она.
— Ты сказала, что не подходишь для этого.
— Потому что ты, Макс, был явно недоволен мной. Стал задавать вопросы, гожусь ли я для того, чтобы снимать твою лошадь. Боже милостивый, у тебя даже хватило духу осудить мою одежду.
— Так тебе нужен тот заказ?
Захваченная врасплох его вопросом, она моргнула.
— Я думала, ты кого-то уже нашел,
— Нет.
Диана облизала губы. Макс улыбнулся, удовлетворенный. Все в порядке, она хотела получить работу. Он понял это по бессознательному жесту и жадному блеску глаз. Гордость и недоверие могли помешать ей признаться в этом.
— Когда тебе будут нужны снимки? — спросила она.
— К пятнице.
— Элиза говорила, что ты собираешься домой на следующей неделе, — кивнула Диана.
— Собирался, но теперь решил задержаться. Есть одно незаконченное дело.
В глубине ее глаз мелькнуло подозрение.
— Дело, связанное с лошадьми?
Максу понадобилась секунда, чтобы придумать ответ.
— Мы хотим купить жеребца, — сказал он, обращаясь к фактам. — Однако владельцы пока не могут определиться с ценой. Но это не проблема.
Она засмеялась — отчасти с облегчением, отчасти с упреком.
— Ты всегда добиваешься того, за чем пришел?
Отрывистые воспоминания о давнем дне. В кармане — бриллиантовое кольцо, и пустое сиденье рядом. Он один летит домой. Нет, он не всегда получает то, чего хочет.
— Не всегда. — Макс сдержанно пожал плечами. — Иногда это требует больше времени, чем предполагаешь. А иногда я меняю свое желание.
Теперь он говорил не о лошадях, а об их взаимном влечении.
Он снова уложит ее в свою постель!.. Макс не сомневался в этом.
— Заказ — твой, Диана, если ты хочешь.
— Это твой способ приносить извинения? — спросила она, все еще настороженная и недоверчивая.
— Это мой способ признать, что я был не прав. — Макс выпрямился и протянул ей руку. — Согласна?
ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ
Конечно, Диана хотела получить эту работу. И конечно, согласилась, хотя ни минуты не сомневалась, что неоконченные дела Макса в Сиу-Фоллс касаются не только сделок с лошадьми. Она вспоминала блеск удовлетворения в его глазах, и это убеждение крепло.
Так какую сделку они заключили?
В воскресенье Диана несколько раз поднимала трубку, чтобы позвонить ему и потребовать объяснений. Но потом спрашивала себя, имеют ли для нее значение его истинные мотивы? Нет, тут Макс Форчун не получит того, чего хочет.
Эти рассуждения оказались пророческими. Утром в понедельник, в день, назначенный для съемок, Макс позвонил. Он должен уехать по делам. Не могут ли они отложить съемку?
— Ведь у тебя мало времени. Разве не будет лучше, если я сегодня начну? — возразила Диана. — Уверена, что Скай или кто-то из ее конюхов сумеет справиться с лошадью. — Молчание. В восторге от придуманного хода, она со спокойной уверенностью продолжала: — Конечно, если ты доверяешь мне как фотографу… А я надеюсь, доверяешь, потому что нанял меня специально для этой работы.
Без его раздражающего присутствия съемка прошла прекрасно. Выведенная в поле кобыла начала гарцевать, прыгать и устроила перед камерой настоящее представление. Все это так походило на спектакли, разыгрываемые матерью, что она про себя назвала лошадь Мегги.
Но восторг этого дня нельзя и сравнить с возбуждением при виде готовых отпечатков. Диане хотелось помчаться в поместье и показать их Максу. Но тогда они, вероятно, останутся наедине, бок о бок склонятся над столом и будут разглядывать и выбирать снимки. Руки соприкоснутся, когда оба потянутся за понравившимся оттиском. Взгляды встретятся…
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Бронуин Джеймсон - Крылья бабочки, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.





