`

Белл Робинс - Поцелуй ветра

1 ... 7 8 9 10 11 ... 38 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

– Понятно. Его изменила любовь.

– Полностью изменила. Так вот, в то лето Реджинальд ожидал услышать от Джозефин ответ на предложение выйти за него замуж. Долгие часы он простаивал у окна, глядя на дюны, в которых должна была появиться она. Никто не сообщил ему о том, что отец возлюбленной заблаговременно увез с острова все свое семейство, желая уберечь родственников от страшных штормовых ветров… Письмо, в котором девушка предупреждала его об отъезде, оказалось не отправленным. Оно до сих пор находится у нас.

– Но ведь когда-то семья должна была вернуться? – недоуменно спросил Тимоти.

Джесси медленно покачала головой, ее глаза заметно погрустнели.

– Они утонули в океане… А Реджинальд так и не открыл туристический комплекс. Он проклял этот остров. С тех пор здесь чаще, чем где бы то ни было в Атлантике, случаются сильные штормы. Поэтому-то у нас не слишком много туристов.

– Значит, этот техасец и по сей день разгуливает в дюнах, мечтая наконец встретить свою возлюбленную? – спросил Тимоти.

– Да, – ответила Джесси, задумчиво поглаживая подбородок, и грустно улыбнулась своему внимательному слушателю.

– Мне его жаль.

Не исключено, что она рассказывает эту историю всем своим гостям, а может, развлекает таким образом туристические группы во время поездок по воскресеньям, подумал Тимоти. Хотя нельзя не признать, что у нее все отлично получилось. Своей сказкой о любви она буквально околдовала его, словно опутала какой-то таинственной паутиной.

– Если вдруг однажды ночью вы натолкнетесь в дюнах на смуглого русоволосого парня, – грустно предупредила Джесси, – или увидите тень в окне замка Уилфред, знайте, что перед вами несчастный призрак.

– А вы сами его когда-нибудь встречали? – спросил Тимоти.

– Об этом я вам никогда не расскажу! – Она кокетливо улыбнулась. – Надеюсь, вы захотите съездить с нами на экскурсию. Моя сестра Мэг занимается формированием групп, Бетти ведет автобус, а я выступаю в качестве гида. Рассказываю об истории острова.

– Интересная работа. Насколько я понял, она не является для вас постоянной.

Джесси с сожалением вздохнула.

– Из-за неустойчивой погоды люди с опаской наведываются сюда… – Она покачала головой. – Тем не менее буду рада видеть вас среди наших гостей. Мы отъезжаем от южного дока через каждые два часа в воскресенье, начиная с восьми утра.

Тимоти неожиданно в голову пришла забавная идея. Вот бы съездить на экскурсию дважды – сначала в роли Берта Сайреса, а потом под своим собственным именем и, разумеется, без маскировки. Ему почему-то хотелось верить, что он похож на Реджинальда, героя грез Джесси Джеймс. По крайней мере, волосы у него тоже были русыми.

– Я обязательно подумаю над вашим предложением.

– Так жарко! – Она виновато взглянула на него. – Еще раз прошу прощения за то, что водила вас по дому, забыв включить там вентилятор.

Тимоти прижал бокал со льдом к ее руке. Она вздрогнула и улыбнулась.

– Спасибо.

Он заметил, как напряглись ее соски под тонким шелком блузки, но на лице девушки не отразилось ни смущения, ни желания.

Для нее не имеет значения, какие ощущения она вызывает в нелепом и смешном Берте Сайресе, с грустью размышлял Тимоти.

А ощущения эти не давали ему покоя. Он представлял себе самые невероятные ситуации. Например, как его руки скользят по ее телу, снимая одежды, и она, утопая в мягких подушках, лежит перед ним обнаженная… Как, сгорая от желания, они сливаются наконец в порыве страсти… На смену одной картине приходила другая, не менее волнительная и возбуждающая. Вот Джесси приходит к нему в полночь на свидание в дюны. Они занимаются любовью прямо на песке. Нахлынувшая волна окатывает их с ног до головы приятной освежающей прохладой…

Интересно, как она выглядит в бикини? А в белом, мокром бикини? А без него? – думал Тимоти.

Джесси, отведя мечтательный взгляд от замка, посмотрела на часы.

– Была рада с вами познакомиться, Берт. Мне пора. Ой, – всполошилась она, вероятно вспомнив о чем-то. – Завтра состоится собрание для гостей. Местные жители тоже обычно приходят. Моя сестра состоит в городском совете и вместе с неким Марком Раймоном проводит подобные встречи. Они расскажут о том, как вести себя в шторм, как противостоять стихии. Мы всем рекомендуем послушать эти лекции. Очень полезно. – Она как-то озорно улыбнулась. – А еще мы объявим завтра о том, что я нашла испорченный конверт с письмом, предназначенным человеку, выигравшему в джексонвиллскую лотерею пятнадцать миллионов долларов. Адрес прочитать невозможно.

– Конверт испорчен? – переспросил Тимоти. Он тут же догадался, что письмо адресовано ему. По-видимому, предчувствие удачи не обмануло мать, выигрыш пал на ее билет! И она не удержалась, чтобы немедленно не сообщить сыну об этом, заодно напомнив об условии получения денег. Он с трудом усмирил ликование в груди и приложил огромные усилия, чтобы не выдать себя.

Ее глаза озорно блеснули. Она нерешительно взглянула на него, немного помолчала и торопливо заговорила.

– Скажу вам правду, только никому не выдавайте меня. Моя сестра Мэг – почтальон. С ней всегда происходят какие-нибудь истории. Сегодня она пролила лимонад в сумку с письмами. Если об этом узнает ее начальник, он уволит ее. Поэтому-то мы и решили сказать всем, что я нашла это письмо на улице.

– Вот как? Это вы неплохо придумали.

Тимоти задумался. Надо было каким-то образом заполучить письмо, не привлекая к себе особого внимания. Главное, не давать знать о своем присутствии офицеру Марион Хаткинс. Пусть она думает, что сын Аллана покинул остров, размышлял он.

Джесси нахмурилась.

– Строки расплылись, ничего невозможно понять, кроме того, что, во-первых, имя или фамилия выигравшего начинается с «Ти», а во-вторых, он должен соблюсти какие-то там условия…

– А что, если никто не откликнется? – спросил Тимоти.

– Тогда мы повесим это послание на доску объявлений в бакалейном магазине. Можете себе представить, такой огромный выигрыш!

Думая о том, что отец подозревается в краже крупной суммы, он не хотел ничего слышать о деньгах.

Взгляд Джесси вновь устремился в сторону старинного замка. Счастье женщины легко купить, пронеслось в голове Тимоти. Хотя, пожалуй, с Джесси дело обстояло иначе. Казалось, она любуется этим замком не потому, что он дорогой и респектабельный. Она, вероятно, по-настоящему любила это место, равно как и своего призрака… Тимоти поймал себя на мысли, что ревнует девушку к привидению, и ужаснулся.

– Это просто немыслимо, черт возьми! – молча выругался он.

Ревновать ту, которая тебе не принадлежит, к чему-то несуществующему! Бред какой-то!..

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 7 8 9 10 11 ... 38 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Белл Робинс - Поцелуй ветра, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)