`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Короткие любовные романы » Пегги Морленд - Лучшее в мире лекарство

Пегги Морленд - Лучшее в мире лекарство

1 ... 7 8 9 10 11 ... 28 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Окно разбито.

— Но… как?

Его взгляд упал на камень.

— Кто-то бросил в него камень.

Люк встал и задул свечи.

— У тебя есть оружие?

Лорен посмотрела на него широко раскрытыми глазами.

— Н-нет. Я ненавижу оружие. Люк взял свои сапоги.

— Понятно. Оставайся здесь, — приказал он. — Я скоро вернусь.

— Куда ты?

Он схватил плащ и открыл дверь.

— Найду того, кто разбил окно. Пригни голову. Я ненадолго.

Оказавшись на улице, Люк внимательно осмотрел территорию рядом с хижиной. Не увидев ничего в темноте, он спустился с крыльца и, прячась в тени деревьев, направился к домику. При каждой вспышке молнии он оглядывал двор, но не обнаружил никаких признаков незваного гостя.

Добравшись до своего грузовичка, Люк открыл водительскую дверцу и вытащил из-под сиденья дробовик. Затем он снова огляделся, прислушиваясь. Не услышав ничего, кроме шума дождя, Люк вернулся в хижину. Он поискал бы более тщательно, но не мог оставить Лорен одну.

Поднявшись на крыльцо, Люк стряхнул с плаща капли дождя. Войдя в хижину, поставил у двери ружье. Единственным источником света в комнате был потухающий огонь в камине.

— Лорен? — мягко позвал он.

Ее голова показалась над спинкой дивана.

— Ты что-нибудь видел? — тревожно спросила она.

Он покачал головой и снял плащ.

— Ничего. Но там так темно, что я бы не увидел свою ладонь, держа ее перед глазами.

Лорен поднялась с дивана и посмотрела на него полными страха глазами.

— Как ты думаешь, кто мог это сделать?

— Не знаю.

Повесив плащ на крючок у двери, Люк подошел к камину, взял с полки пару поленьев и подложил их в огонь.

— Такое уже случалось раньше?

— Если и случалось, то я ничего не замечала, — задумчиво сказала Лорен.

Вдруг она подняла вверх указательный палец. Ее глаза расширились.

— Подожди. Как-то на прошлой неделе я обнаружила, что бензобак моей машины пуст, Я была уверена, что заправлялась пару дней назад, когда была в городе. Наверное, кто-то откачал бензин.

— Может быть, — согласился Люк, грея руки у очага. — Ты знаешь кого-нибудь, кто мог бы желать тебе зла?

Она искоса посмотрела на него.

— Кроме Тэннеров?

— Тэннеры не в счет.

— Это ты так думаешь, — кисло ответила она, покачав головой. — Честно говоря, не знаю. Я еще слишком мало здесь живу, чтобы обзавестись друзьями или врагами.

Она взяла полотенце, висевшее у камина, и протянула ему.

— Вытрись. Ты весь мокрый.

— Может, тебе лучше побыть у Тэннеров? Хотя бы сегодня. Я могу отвезти тебя к ним.

Лорен подавила смешок.

— Нет уж, спасибо. Мне гораздо безопаснее здесь, чем с ними.

Расстроившись, Люк повесил полотенце на шею.

— Ты не можешь оставаться в хижине. Тот, кто разбил окно, вероятно, еще находится поблизости.

— Я запру дверь.

— Это не поможет. Окно-то разбито.

Лорен скрестила руки на груди.

— Я никуда отсюда не уеду. Я никому не позволю выжить меня из собственного дома.

— Но ведь речь идет о твоей безопасности. У тебя нет оружия, чтобы защитить себя.

— Даже если бы оно и было, я все равно не умею стрелять.

— Это только подтверждает мою правоту. Тебе нельзя оставаться здесь одной.

— Я не уеду.

— Хорошо. Тогда я остаюсь с тобой.

Ее глаза расширились.

— Ты, наверное, шутишь.

— Извини, но я не шучу.

Он указал на диван.

— Я переночую здесь. Нам нужно заделать разбитое окно. Конечно, дерево было бы надежнее, но пластик тоже вполне подойдет. У тебя есть склеивающая лента?

— Да, но ты здесь не останешься.

— Где она?

— В ящике кухонного стола. Ты не останешься, — снова сказала она.

Люк зажег свечу и пошел на кухню. Лорен последовала за ним.

— Ты не останешься, — сердито повторила она.

Не обращая внимания на ее слова, Люк выдвинул один ящик, затем другой. Найдя ленту, он вернулся в комнату.

— Мы можем использовать остатки пластика, чтобы заделать окно.

Лорен направилась к двери.

— Я схожу за ним.

Он схватил ее за руку и оттащил назад.

— Я сам.

Выйдя на крыльцо, Люк достал из кармана нож и отрезал широкую полосу пластика, затем вернулся в хижину и быстро все сделал. Закончив, он указал ей на дверь спальни.

— Ложись спать. Я устроюсь здесь.

Когда Лорен открыла рот, чтобы возразить, он поднял руку:

— Спорить бесполезно. Я не оставлю тебя. Пристально посмотрев на него, Лорен повернулась и прошла в свою спальню, громко хлопнув дверью. Через минуту она открылась, и из-за нее вылетели подушка и стеганое одеяло. Не успели они упасть на пол, как дверь закрылась снова.

Печально покачав головой, он поднял их и начал снимать с себя мокрую одежду. Оставшись в одном нижнем белье, Люк понял, что оно тоже промокло, и разделся полностью. Укрывшись одеялом, он растянулся на диване и положил руки под голову. Послышалось царапанье когтей Бадди по полу, затем собака вздохнула и улеглась на пол рядом с диваном.

Несмотря на усталость, Люк не мог уснуть. Он лежал, прислушиваясь к приглушенным звукам, доносящимся из соседней комнаты. Подумав о том, что Лорен переодевается, он закрыл глаза и постарался не думать о том, как она выглядит без одежды. Но внутренний взор нарисовал отчетливый образ; длинные ноги, кремовая кожа, маленькая упругая грудь…

Интересно, у нее соски темные или нежно-розовые? Он застонал и зажмурился. Если он будет продолжать думать об этом, то всю ночь не сомкнет глаз.

Люк уже почти уснул, когда раздался скрип двери.

— Бадди, — послышался шепот Лорен. — Иди сюда, Бадди. Можешь спать со мной.

Бадди поднялся и, царапая когтями по деревянному полу, побежал к спальне.

— Хороший пес, — похвалила она.

Улыбнувшись, Люк перевернулся на бок. Женщина была не такой уж смелой, какой хотела казаться.

Глава четвертая

Когда Лорен проснулась, за окном светило солнце. Лежа в постели, она подумала, что что-то не так. Чего-то не хватало. Но чего? Ее разум был немного затуманен после сна. Наконец она вспомнила — с ней спал Бадди.

— Бадди? — прошептала она, оглядываясь по сторонам.

Спустив ноги на пол, Лорен позвала громче. Когда собака не откликнулась, она встала и заглянула под кровать. Не найдя пса там, Лорен набросила халат и выбежала из спальни.

Его не было и в комнате. Люка тоже. Одеяло было аккуратно сложено на диване. Ее ноздри уловили аромат свежесваренного кофе. Она на цыпочках прошла на кухню, ожидая встретить там Люка.

Но в кухне тоже было пусто.

1 ... 7 8 9 10 11 ... 28 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Пегги Морленд - Лучшее в мире лекарство, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)