`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Короткие любовные романы » Элисон Кент - Самый лучший праздник (Сборник)

Элисон Кент - Самый лучший праздник (Сборник)

Перейти на страницу:

— Ты помнишь прошлую ночь?

Джулия недоуменно посмотрела на него, ее щеки стали пунцовыми. Она вскинула голову.

— Чего ты от меня ждешь?

Ее голос прозвучал спокойно и холодно. Значит, он уже пожалел о том, что произошло? Зачем тогда хочет говорить об этом? Пожалуй, он был прав, когда ушел рано утром. Ночь была чудесной, но она закончилась.

Тэннер снял шапку и пригладил волосы.

— Я чувствую все иначе, чем вчера. А ты?

Джулия пожала плечами, отвернулась и, подойдя к кровати, начала неторопливо приводить ее в порядок.

— Не знаю, что ты имеешь в виду, — сказала она. — Я чувствую себя немного неловко, я не из тех женщин, которые способны лечь в постель с кем угодно по малейшей прихоти. Разве нам обязательно говорить об этом?

— Ты бы предпочла просто забыть все, что было?

— Нет. Но я не уверена, что так уж необходимо это все обсуждать.

Она снова повернулась к нему. Ее пальцы нервно теребили кулон на цепочке.

Тэннер долго смотрел на нее, потом спросил:

— А если бы все вернуть, ты бы захотела опять?..

«Не задумываясь ни минуты», — подумала Джулия. И чуть было не произнесла вслух. Но потом задалась вопросом: что будет хорошего, если она так скажет?

И она сказала:

— Нет. Наверное, нет. Думаю, я была сама не своя. Нашелся Сэм, меня переполняло чувство радости и облегчения… А ты был рядом.

— Так для тебя это ничего не значило?

— Что ты! Это было прекрасно. Ты был просто великолепен, такой нежный и заботливый. Я очень нуждалась в этом.

Он подошел к ней и взял за руку.

— Джулия, я думал обо всем этом и хочу…

Она закрыла его рот рукой.

— Не надо ничего говорить. Я ничего не жду, Тэннер. Что было, то было. Почему бы нам не оставить все как есть? — Она медленно убрала руку, унося на пальцах тепло его губ. — Пойду найду Сэма. Нам пора ехать.

Она пошла к двери, но он окликнул ее:

— Останься!

Джулия замерла. Она понимала, что надо открыть дверь и уйти. О чем он просит ее? Зачем? Разве еще несколько дней что-нибудь изменят?

— Не могу. Ты же знаешь, нам надо возвращаться в Чикаго.

— Я ничего не могу обещать тебе, Джулия. Я не знаю, что принесет будущее, но, если ты останешься, мы могли бы выяснить это вместе.

— Ты прав, — сказала она. — Ты ничего не можешь обещать. Но я должна думать о Сэме. Он уже привык к тебе, ты ему нравишься, и мне страшно думать о том, что будет… если мы останемся, а ничего не получится.

— Джулия, рискни.

— Если бы речь шла только обо мне, я бы рискнула. Но есть Сэм…

Джулия ежилась от холода, наблюдая, как Джо грузит ее багаж. Она уже взяла Сэма за руку и пошла к самолету, как вдруг поняла, что Тэннер с ними не идет. Она обернулась. Тэннер по-прежнему стоял возле машины. Их поездка от дома до самолета прошла невесело. Тэннер пытался завести непринужденный разговор, но Сэм его не поддержал. На пороге доме он простился с Хоком и Верди, а потом приклеился носом к стеклу машины, наблюдая, как исчезает за деревьями полюбившаяся ему обитель. Джулия сидела сзади и смотрела на дорогу. Но, подняв глаза, всякий раз встречала в зеркале взгляд Тэннера. Темные очки не позволяли видеть выражение его лица, но Джулии казалось, он ждет, что она вот-вот передумает и примет его предложение. Да, она любит Тэннера О’Нейла, но сейчас, когда он так близко, она не в состоянии ничего решить. Вот когда она вернется в Чикаго и взглянет на все как бы со стороны, ей будет легче разобраться в своих чувствах. Джулия помахала Тэннеру.

— Идем! — крикнула она, стараясь перекричать свист ветра. — Все готово!

Тэннер покачал головой.

— Я остаюсь. Джо один доставит вас в Фэрбенкс.

Он поднял руку и помахал ей.

Джулия неуверенно помахала в ответ. Она почти заставила себя сделать шаг, потом развернулась и пошла к самолету. Джо помог ей забраться, и она села рядом с Сэмом.

Заработал двигатель, самолет побежал по площадке, набирая скорость, и вот он уже в воздухе. Джо сделал круг, и они снова увидели машину и стоящего рядом Тэннера.

Джулия вдруг с пугающей ясностью поняла, что больше никогда не увидит его и все, что осталось недосказанным, не будет сказано никогда.

— Мам, тебе грустно?

Она взглянула на сына.

— С чего это мне должно быть грустно, а?

— Потому что мы летим домой. И ты будешь скучать по Тэннеру. Я знаю, он тебе нравится.

— Нравится, он хороший человек.

— Он самый лучший.

Джулия наклонилась и взяла его за руку.

— Ты прав, он самый лучший.

— Мы говорили с ним сегодня утром. Он очень сердился на меня за то, что я взял снегоход. А потом он сказал мне правду.

— Какую правду?

— Про Санту. Я понял теперь, что ты была права. Тэннер обещал быть всегда честным со мной, и не обманул.

— Тэннер честный человек, — сказала она. — Ты должен слушать, что он тебе говорит.

Джулия закрыла глаза и попыталась уснуть, но чем дальше от Мьюлшу улетал самолет, тем тревожнее становилось у нее на душе. Как будто она не возвращалась домой, а, напротив, уезжала из дома.

Полет до Фэрбенкса прошел безболезненно. Потом Джо довез их в стареньком пикапе от ангара Эскадрильи полярного медведя до аэропорта и помог выгрузить багаж.

Сэм поцеловал его и отошел. Джулия подошла к Джо и пожала ему руку.

— Спасибо вам, — сказала она. — Спасибо за все.

Джо улыбнулся.

— Как только захотите вернуться, только дайте знать. Мы всегда будем рады вам. Пусть у вас в новом году все будет хорошо!

Джулия кивнула, взяла свои сумки и пошла к аэропорту. Отойдя достаточно далеко, она решилась обернуться. Машины уже не было. Поздно менять что-либо.

Джулия глубоко вздохнула.

— У нас все будет хорошо, — прошептала она. — Все будет просто отлично.

ГЛАВА ДЕВЯТАЯ

От горячих камней поднимался пар, тело прогревалось до костей. Сауна наконец была готова, и трое друзей решили ее обновить.

— Отлично, — пробормотал Тэннер. — С самого лета мне не было так тепло.

— Ты же любишь зиму, — сказал Джо. — А вот я люблю представить себе пляж где-нибудь на Карибском море. Голубая вода, яхты, фильмы с Богартом и женщины… толпы женщин в бикини.

— А может быть, европейский пляж? — предложил Хок. — Без бикини.

Он лежал на лавке, свесив руки. Джо вытер лицо полотенцем.

— Слушайте, давайте куда-нибудь дернем. Можем вылететь прямо сегодня. В Калифорнию или Мексику. Куда-нибудь, где много солнца, крепкой текилы и женщин.

— Я за, — сказал Хок.

Оба повернулись к Тэннеру.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Элисон Кент - Самый лучший праздник (Сборник), относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)