`

Джоан Смит - Призраки прошлого

1 ... 6 7 8 9 10 ... 47 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

– Желаю удачи, – бросил Мертон и, предложив руку Чарити, спросил: – Не составите ли мне компанию, мэм? У меня к вам есть дело.

У Чарити сжалось сердце. Она испугалась, что он хочет предложить им уехать немедленно. Это был бы удар для отца, не говоря уже о его карьере. Леди Мертон не захочет поддержать их, так как призрак в ее спальне не был обнаружен. Она отлично понимала, что Мертон не станет обсуждать призраков, так как не верит в них и считает ее отца шарлатаном. Но ей очень не хотелось уезжать. Нет, они еще пока не уедут. Отец велел привезти вечерние наряды, а он никогда не ошибался.

ГЛАВА ТРЕТЬЯ

Слуги накрывали стол к чаю, когда Чарити и лорд Мертон вошли в Голубой салон. Две молоденькие служанки расставляли серебряные подносы к сервизам, блюдам с бутербродами, сладостями на столике около камина, рядом с диванами. В их присутствии Мертон вел обычный светский разговор, интересовался, как гости доехали, не утомила ли их дорога и прочими вещами.

Как только служанка вышла, вежливая улыбка исчезла, и он сказал откровенно:

– Мисс Вейнрайт, я не делаю секрета из своего глубокого убеждения, что ваш визит абсолютно бесполезен. Это не значит, будто я отрицаю, что мать чем-то обеспокоена. В последнее время она сама не своя. Надеюсь, что вы и ваш отец сможете помочь ей.

– Мы сделаем все, что в наших силах, милорд, – ответила девушка, проглотив оскорбление. – Но чем мы можем помочь, если ее проблемы, как вы утверждаете, не имеют спиритическую природу?

Мертон сделал нетерпеливый жест рукой.

– Сверхъестественных проблем вообще не существует, не считая религии, – добавил он.

– Если вам не доводилось наблюдать призраков, это еще не значит, что они не существуют, – возразила Чарити мягко.

– Ни один нормальный человек не наблюдал ничего подобного. Это абсурд. Призраки и гномы – создания воображения. Их выдумали, чтобы пугать детей и суеверных необразованных людей.

– В Общество по Изучению Перевоплощений входят несколько человек незаурядных способностей: например, профессор Оксфордского университета, епископ в отставке.

– Дряхлый, выживший из ума церковник, у которого на почве старости начались галлюцинации.

– Профессору только пятьдесят лет. Почему вы считаете, что вы один правы, а все остальные нет? Ваша собственная мать и виконт Уинтон верят в призраков.

– Мать сейчас находится в крайне нервозном состоянии. У нее, наверное, галлюцинации. А Льюис…

– Половина английской знати верит в духов. Вы можете верить или не верить, но никто не давал вам права называть это абсурдом.

Он смерил ее ироническим взглядом и спросил:

– Вы сами когда-нибудь видели призрак?

– Нет. И мир всегда представлялся мне абсолютно плоским, хотя земля круглая.

– Вы путаете науку с предрассудком, мэм.

– Наука тоже предрассудок, пока не получены точные доказательства обратного. Галилея судили как еретика, и он провел восемь лет в тюрьме.

Мертон не нашел, что ответить. Он не ожидал таких логичных аргументов от молодой леди.

– Покажите мне призрак, и я стану горячим сторонником спиритизма, – сказал он.

– Возможно, так и будет. Случались и не такие странные вещи. Ограниченные люди всегда считают, что если они чего-то не знают, значит этого не существует в природе. Посмотрите на электричество. Какая странная и замечательная вещь! Вся эта невидимая энергия берется из воздуха.

– Вас не для того пригласили сюда, чтобы обращать меня в вашу веру.

– Вы дали ясно понять, что вообще не приглашали нас.

– Я имею в виду приглашение в салон в данную минуту. Мне хотелось бы обсудить состояние матери с позиций разума. Мое личное убеждение состоит в том, что, чем больше окружающие будут говорить о призраках и подобных вещах, тем хуже для нее. При ее неустойчивой психике это может принести большой вред.

– Незаживающую душевную рану нельзя излечить как физическую, просто наложив на нее повязку. Ее нужно лечить долго и прежде всего выпустить изнутри гной.

– Именно так. Маман беспокоит призрак, значит нужно от него избавиться.

– Но мы для этого сюда и приехали, – ответила она, не понимая.

– Да, прекрасно. Но я сказал, что не верю в призраков. А так как маман верит, то простейшее решение – убедить ее в том, что призрак покинул дом, не так ли?

– Мой отец не шарлатан, милорд. Если просто притвориться, что духа больше нет, это не окажет никакого целебного воздействия. Если вас волнует состояние леди Мертон, надо найти причину и лечить ее соответственно. У вас есть какие-нибудь догадки, что может вызывать ее необычное беспокойство?

Он сокрушенно покачал головой.

– Ни малейшего понятия. Все началось так неожиданно, с месяц тому назад, когда мама вдруг стала жаловаться, что не спит ночью. Казалось, что она чем-то напугана. Именно тогда она приблизила к себе мисс Монтис – сделала ее своей компаньонкой. Это для служанки большое повышение. Я надеялся, что на этом мамины мигрени кончатся, но положение только ухудшилось. Вот так, – Мертон не продолжал.

Тогда заговорила Чарити:

– Когда отец упомянул молодую женщину и любовную интригу, ваша матушка заметно забеспокоилась. Я думаю, отец дал точное определение ее призрака…

Мертон нетерпеливо поморщился.

– Или того, что мы называем призраком, – добавила она.

– В доме нет молодых женщин, кроме служанок.

– Так как ваша матушка говорит о призраке женщины, значит эта женщина мертва. Она говорила о прошлом. Видимо, была какая-то женщина, с которой ее жизнь каким-то образом связана. В юности, например. Странно, что папа не сказал «молодая леди», – произнесла она задумчиво.

Мисс Вейнрайт производила впечатление разумной девушки, и Мертон решил изложить свою просьбу без обиняков.

– Мне хотелось бы, мисс Вейнрайт, чтобы ваш отец поскорее избавил нас от этого так называемого призрака. Сколько времени, по-вашему, это может занять?

– Это будет зависеть от обстоятельств, но обычно он работает быстро. Могу сказать с большой долей определенности, что призрак либо исчезнет, либо оставит в покое вашу матушку в течение недели.

– Нельзя ли ускорить этот процесс? За щедрое вознаграждение, разумеется. Я заплачу…

К изумлению Мертона, мисс Вейнрайт взорвалась. Ее обычно спокойное лицо вспыхнуло, а в голосе звучал неподдельный гнев:

– Лорд Мертон! Отец не берет плату за свои услуги! А предлагать взятку… это оскорбление! Он чувствует, что обязан делиться с людьми талантом, раз Бог наградил его; и делает это бескорыстно, по доброте сердечной. Нам это доставляет много неудобств – постоянно колесить по стране.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 6 7 8 9 10 ... 47 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Джоан Смит - Призраки прошлого, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)