Аннетт Бродрик - Приют одиноких сердец
— Не надо извиняться. Я получила удовольствие от нашей беседы.
— В эти два дня я говорил больше, чем в последние три месяца.
— Иногда это помогает.
Лесли дотронулась до его руки, и Джейс напрягся. О чем она думала? Она захотела утешить его и переступила ту невидимую черту, которая их разделяла.
Когда девушка попыталась отдернуть руку, он накрыл ее своей.
— Вы меня взволновали. Меня давно никто не касался.
Это ее развеселило.
— Неудивительно, ведь вы сами стали затворником.
— Ха! Затворник!
— Думаю, это звучит лучше, чем мизантроп.
— Вы хотите обидеть человека, который спас вас от снежной бури?
Джейс начал нежно поглаживать ее пальцами.
— А когда в последний раз касались вас? — вдруг прошептал он.
Лесли снова попыталась высвободить свою руку, но он усилил хватку.
— Это было давно, — призналась она.
Девушка потеряла счет времени, пока они сидели в тишине, взявшись за руки. Наконец Джейсон вздохнул и освободил ее.
— Нужно подложить дров, пока не потух огонь.
— Я принесу, — поспешно сказала Лесли. Она встала, подошла к вешалке, нащупала свое пальто и вышла на крыльцо.
Снежное покрывало мерцало серебристыми искрами в свете луны. Лесли была заворожена необыкновенной красотой зимней ночи. Она и не знала, что снег может быть таким красивым.
Она взяла несколько поленьев и вошла в дом как раз в тот момент, когда Джейсон выходил из ванной. Он медленно подошел к ней, опираясь на трость.
— Давайте я возьму их.
— Не надо, я сама. Я уже подложила несколько поленьев, пока вы спали.
Девушка сложила дрова у печки, сняла пальто и повесила его на крючок. Когда она вернулась, Джейсон уже положил их в топку.
— Где вы были ранены? — тихо спросила Лесли, услышав его приглушенный стон.
— Вы имеете в виду, где это произошло?
— Нет, я имела в виду ваши раны.
— Меня ранили в бедро, бок и плечо. Доктора сказали, что мне повезло, потому что ни одна из пуль не задела жизненно важных органов. Хотя на восстановление мышц бедра уйдет много времени. Я еще не могу опираться на больную ногу, но мне сказали, что со временем я смогу ходить, не хромая.
Джейс выпрямился и повернулся к ней.
— Плечо и бок беспокоят меня только при перемене погоды. — Он вдруг нахмурился. — Не знаю, зачем я рассказываю вам все это.
С минуту они молча смотрели друг на друга, затем Джейс пошел к своей кровати. Он сел, осторожно снял ботинки, носки и джинсы, затем стащил свитер, оставшись в одном белье.
— Вы ложитесь спать? — Его голос прозвучал нетерпеливо.
— Да, — ответила она и подняла край одеяла.
— Лесли?
Она обернулась.
— Вы боитесь меня?
— Нисколько.
— Тогда снимите одеяло. Оно не пропускает тепло.
Чувствуя себя неловко, Лесли потянула за одеяло, пока оно не упало ей на руки.
— Я не нападу на вас, — мягко сказал Джейсон. — Пожалуйста, верьте мне.
Девушка повернулась и посмотрела на его темный силуэт.
— Хорошо.
— Лесли?
Она улыбнулась. Должно быть, действие таблеток еще не закончилось, раз он до сих пор так разговорчив.
— Да?
Молчание.
— Нет, ничего, — наконец ответил он.
Лесли подошла к его кровати и опустилась на колени рядом с ней.
— Я вас слушаю, Джейсон.
Он вздохнул.
— Я подумал, нам было бы теплее, если бы мы спали в одной постели… Ладно, я же говорил вам, это глупости.
Ее сердце учащенно забилось.
Джейс укрылся одеялом и отрывисто произнес:
— Спокойной ночи.
— Джейсон?
— Ну что!
— Вы хотите, чтобы я спала с вами? — Лесли была безумно рада, что он не может видеть ее смущения.
— Сейчас я не в состоянии сделать большее, чем просто согреть вас, — криво усмехаясь, проговорил он.
Девушка поднялась с колен и медленно сказала:
— Хорошо. — Она села рядом с ним на кровати. Ее сердце выпрыгивало из груди. Для нее это было впервые. До этого она никогда не спала с мужчиной.
Их предыдущий разговор, должно быть, всколыхнул в Джейсе болезненные воспоминания, иначе он никогда не попросил бы ее об этом.
Лесли взглянула на него и увидела, что он лежит спиной к стене. Следует ли ей ложиться лицом к нему? Постель слишком узка, чтобы она могла лечь на спину. Джейс прервал ее раздумья, обняв ее за талию и притянув к себе.
— Вам так удобно? — хрипло спросил он.
Лесли чувствовала себя так, словно прижалась к горячей печке. Только сейчас она поняла, как сильно замерзла.
— Очень, — вздохнув, прошептала она.
Они лежали в тишине. Лесли чувствовала, как напряжено ее тело. Наконец Джейсон сказал:
— У меня сложилось такое впечатление, что вы не привыкли к этому.
Лесли сглотнула.
— Вы правы. Быть единственным ребенком в семье означает иметь собственную комнату и постель.
— Неужели вы никогда не ночевали у друзей?
— Да, но мы спали в разных постелях.
— Вам это причиняет неудобство?
— Нет, просто немного необычно.
Она попыталась расслабиться.
— Спокойной ночи, — зевнув, прошептал Джейс.
Его дыхание ласкало ее шею. Лесли закрыла глаза и, согретая его теплом, погрузилась в сон.
Проснувшись, Джейсон обнаружил в своей постели женщину. Какого черта она тут делает? Убрав руку с груди Лесли, он попытался отодвинуться, но кровать была слишком узка. Джейс смутно припоминал, что прошлым вечером попросил ее лечь рядом с ним. Наверное, он сошел с ума…
Каждая клеточка его тела отзывалась на присутствие женщины, так уютно прильнувшей к нему. Лесли пошевелилась. Джейс отодвинулся от нее, насколько это позволяла кровать. Девушка перевернулась на спину и вытянулась. Он ожидал, что, открыв глаза, она завопит от ужаса, но вместо этого она посмотрела на Джейса и сонно улыбнулась ему, лишив его остатков самообладания.
— Доброе утро, — мягко сказала Лесли, коснувшись рукой его лица. — Ты хорошо спал? Тебе не было тесно?
Пальцы, коснувшиеся его небритой щеки, были такими теплыми… Даже святой не устоял бы перед этой женщиной. Джейс приподнялся и нежно прикоснулся губами к ее губам, ожидая, что она оттолкнет его.
Но он снова ошибся. Лесли приоткрыла губы и устремилась навстречу его поцелую. Джейс провел языком по ее губам, и она подчинилась. Поцелуй продолжался до тех пор, пока он не осознал, что должен остановиться прямо сейчас. Ведь он сказал ей чистую правду: несмотря на желание обладать ею, сейчас он был не в форме.
Нехотя отстранившись, Джейс пристально посмотрел на нее. Ее щеки зарделись, а мягкие губы немного припухли от поцелуя.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Аннетт Бродрик - Приют одиноких сердец, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.




