`

Тереза Саутвик - Эликсир любви

1 ... 6 7 8 9 10 ... 34 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Угу, — она выпятила нижнюю губку. — Как я хочу, чтобы мамочка уже вернулась.

— Если она в ближайшее время не вернется, я отправлюсь на ее поиски. Идет?

— Вы обещаете?

— Так точно.

И в этот момент он услышал слабый шум автомобиля. Решив, что ему послышалось, он ничего не сказал Эмили, чтобы не разочаровывать ее, но через секунду увидел облачко пыли. Наконец малолитражка свернула с центральной дорожки и остановилась прямо перед ними. Пи Джей выскочила из машины, широко улыбнулась им и помахала рукой, после чего пошла к багажнику. У нее, должно быть, железные нервы. Ведет себя, как будто ничего не случилось, не догадываясь о чувствах ее дочери.

— Я рада, что вы здесь, — сказала она. — Поможете мне. У меня тут…

— Где ты была? — Кейд спустился с крыльца и подошел к ней.

Эмили последовала за ним и скрестила руки на груди.

— Мы так волновались, мама.

— Мы?

Пи Джей посмотрела на него, вопросительно приподняв бровь.

— Он утешал меня, — сказала Эмили. — Я взяла взаймы беду, но теперь ты здесь, и я могу ее вернуть. Почему тебя так долго не было, мамочка? — спросила она, обнимая ее за талию.

Пи Джей утешительным жестом положила руку на плечо девочки.

— Сожалею, что тебе пришлось поволноваться. Но знаешь, сколько времени уходит на закупку еды для трех растущих оглоедов!

— Мистер Кейд мне то же самое сказал, — проговорила Эмили, подняв голову.

— Он так сказал?

Она посмотрела в его сторону. Чувствовалось, что Кейд готов отвечать на ее вопросы.

Почему, например, у него нашлось время успокаивать маленькую девочку, а на парней, которые надеются, что он уделит им хоть минуту внимания, времени опять не было? Вряд ли ее удовлетворит ответ, что Эмили совсем ребенок и что она была напугана. Но это так. И все. Точка.

— Мамочка, еды хватит, чтобы Стив мог есть двойную порцию? — спросила Эмили.

— Еды хватит прокормить огромную лошадь. Смотри, — указала она на багажник, заваленный пакетами и свертками.

Эмили сунула туда нос и начала ковыряться в содержимом пакетов.

— Ты давным-давно должна была вернуться, — выпалил неожиданно Кейд.

Пи Джей посмотрела на него, потом молча отвела взгляд. Она стала сортировать пакеты и вручила дочери сумку с батоном хлеба и булочками для хот-догов.

— Возьми это. Справишься?

— Конечно, справлюсь. — Девочка схватила пакет и побежала с ним к двери. — Надо найти Стива.

— Были какие-то проблемы? — спросила Пи Джей, как только малышка исчезла в доме. — Эмили тебе мешала?

Она взяла несколько пакетов, нагрузила Кейда, и они пошли в дом.

— Нет, разве что уболтать может кого угодно.

— Тебе что-то понадобилось в мое отсутствие?

— Нет, — ему не хотелось даже думать, куда заведет его честный ответ на этот вопрос.

Он перехватил пакеты и вошел вслед за Пи Джей в дом.

— Значит, ничего особенного не произошло?

Они одновременно поставили все на кухонный стол и посмотрели друг на друга. Пи Джей от тяжелой ноши немного запыхалась.

— Нет, — ответил он.

— Тогда почему у тебя вид растревоженного медведя?

— Это не так.

— Черта с два, именно так! Только не понимаю почему? Ты сам предложил оставить Эмили. Так в чем дело?

— Тебя не было слишком долго.

Он услышал нотки раздражения в собственном голосе и подумал: это очень похоже на тревогу. Но слово было сказано, его не вернешь назад.

— Сейчас покажу, что задержало меня. — Она скользнула мимо него в холл, и он услышал, как хлопнула входная дверь. Через несколько мгновений звук повторился, и Пи Джей внесла большой короб, наполненный свежей клубникой. Сверху лежал красивый букет из ярких цветов. — Вот что меня задержало. — Она поставила все на стол. — Я остановилась по дороге купить кое-что на овощном рынке: кукурузу, апельсины, спаржу…

— В магазине этого нельзя было купить?

— Можно, конечно. Но там они не такие свежие, на рынке только что собранные.

Она взяла в руки цветы, поднесла к лицу и вдохнула их аромат. Глубокий вдох приподнял грудь под футболкой.

Он непроизвольно сглотнул и тут же раздраженно заворчал:

— Кому тут нужны фрукты, были бы картошка да мясо. В этой троице все исчезнет, как в пылесосе. Они и вкуса-то, наверное, не различают, им бы побольше. Я ждал тебя гораздо раньше.

Она возмущенно посмотрела на него, ей стало все понятно.

— Так дело не в цветной капусте и брокколи? Ты просто волновался за меня.

Услышав ее приговор, он понял, что худшее уже случилось.

Пи Джей заинтриговала Кейда тем, что стала первой женщиной, которая не подходила ни к одной категории его классификации. Она работала. Была матерью, и очень заботливой. Да ко всему прочему выглядит чертовски сексуально. Все это волновало его, но признаваться себе в этом не хотелось.

Он дернул плечом.

— А чего мне волноваться? Ты уже большая девочка. — Вернее не скажешь, подумал он, оглядывая ее совершенную фигуру. — Можешь сама о себе позаботиться.

— Тебе меня не провести, — улыбнулась она ему. Можешь ничего не говорить, я и так все вижу. Спасибо тебе.

Пи Джей порывисто поднялась на цыпочки и чмокнула его в щеку. Не успев сообразить, он обнял ее обеими руками и притянул к себе. Прикосновение женской груди обдало жаром все его тело, и, закрыв глаза, он потянулся к ее рту. Губы их слились в сладком поцелуе, который длился так долго, что у него запульсировало все тело.

Какой же он идиот, мелькнула мысль. В наказание за любопытство досталась эта сладкая мечта. От поцелуя начало туманить разум, и он последним усилием заставил себя оторваться от нее.

Он прикрыл глаза ладонью.

— Мне не следовало этого делать.

— Это я виновата, — раздосадовано сказала она.

Если бы не ее поцелуй в щеку, ситуация не вышла бы из-под контроля.

— Давай не будем перекидывать вину друг на друга. Не бойся, этого больше не повторится. И я буду тебе очень благодарен, если ты забудешь об этом эпизоде.

— Уже забыла, — солгала она. Дрожащими пальцами она провела по своим губам, все еще трепещущим от его поцелуя. — И никому не выдам твой секрет.

— Какой секрет?

— Ты беспокоился обо мне. Вот уж не думала, что в твоей груди сердце мягкое, как суфле.

Чтобы убедиться в правдивости своих слов, она прикоснулась к его груди и с удивлением обнаружила, как она ошиблась: внутри бился взбесившийся молоточек.

— Это наглая ложь. — Он тяжело сглотнул и быстро направился к двери. — Пойду принесу оставшиеся пакеты.

— Я помогу тебе.

— Нет, останься. Лучше положи покупки в холодильник, чтобы не начали таять.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 6 7 8 9 10 ... 34 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Тереза Саутвик - Эликсир любви, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)