`

Дэй Леклер - Дерзкая затея

1 ... 6 7 8 9 10 ... 35 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Если бы не звонок в дверь, Тесс повторила бы инструктаж односложными словами, чтобы Бык наверняка все понял. Но она бросила на него предупреждающий взгляд, как будто надеялась этим чего-либо добиться, и поспешила к двери.

На пороге стоял Шейд.

– Пожалуйста, заходите, – произнесла Тесс с прохладной вежливостью, совершенно не соответствующей ее настроению.

Она сделала шаг в сторону, чтобы пропустить его.

В поле их зрения появился Бык. Взглянув на Тесс, Шейд приподнял бровь.

– Ваш приятель?

– Мы только что познакомились.

– Бык, как дела? – обратился Шейд к неуклюжему гиганту.

На лице Быка появилась широкая улыбка.

– Здорово, Шейд. Какой черт тебя принес?

– У меня назначена встреча с миссис Лониган.

– Встреча? – Между бровями Быка пролегла глубокая морщина. Мозги напряглись до предела. Извилины подключались по одной, пока набралось штук шесть. И тут произошла вспышка озарения. Он повернулся к Тесс: – Это его я должен для вас помять?

У нее от испуга расширились глаза.

– Нет! Я совсем не…

Шейд скрестил на груди руки и с притворной укоризной покачал головой.

– Недоброе начало для наших отношений, миссис Лониган.

– Извините, миссис Лониган. Я не могу драться с Шейдом, – перебил его Бык. Он стал считать, загибая мясистые пальцы. – Первое, у меня со всеми будут неприятности, если попробую.

– Со всеми? Кто такие «все»?

– Ваш брат, его брат, и… – он с опаской взглянул на Шейда, – то есть… ну… сами знаете.

– Молодец, Бык, выкрутился, – поощрительно пробормотал Шейд.

Амбал пер напролом:

– Второе, я проиграю.

Тесс не сразу поняла, что он имеет в виду.

– Проиграете? – Она даже не пыталась скрыть изумление. – Вы?

Верзила, по-видимому, не мог решить, приосаниться ему или обидеться.

– Я самый лучший, – буркнул он, переминаясь, как мальчишка. – Но с Шейдом не сравнюсь.

– Дальше я сам, дружище, – вставил Шейд.

Бык вытянулся в стойку «смирно».

– Слушаюсь. Нечего мне тут околачиваться. Отваливаю.

– Погодите, – возразила Тесс. – Вы должны были оставаться до тех пор, пока мы закончим.

– Ну нет, миссис Лониган. Вы только хотели, чтобы я проследил за вашей безопасностью, – с серьезным видом разъяснил Бык. – Знаю, вам в это, может, трудно поверить, но с Шейдом вам ничто не угрожает. Даже более чем со мной.

– Превосходная оценка происходящего, – одобрительно высказался Шейд.

Тесс не успела возразить, как Бык уже открыл входную дверь, протиснул сквозь нее свою огромную тушу и захлопнул дверь за собой. Окна задребезжали так, что чудом не разбились. Тесс недовольно смотрела ему вслед.

– Это совсем не то, что я планировала.

– Нервничаете по поводу нашей встречи? – Голос Шейда больше, чем обычно, напоминал толченое стекло.

Тесс резко повернулась к нему.

– Я вас не знаю, поэтому решила прибегнуть к хитрости.

– Вы всегда приглашаете Быка на первые свидания?

– На все подряд, – солгала она. – Если кто-то проходит испытание и не исчезает с визгом под покровом ночи, бывает и второе свидание.

Шейд не стал напоминать ей, что всего две минуты назад она утверждала, будто только что познакомилась с Быком. Шейд улыбнулся, и Тесс почувствовала, как тепло проникает в нее до самых костей.

– Что ж, я не убежал, значит, у нас с вами есть шансы.

Как глупо с ее стороны было подумать, что Шейд может оказаться психопатом! Этот мужчина не прибегал к обману для достижения своих целей. Ему это ни к чему. Достаточно было сверкнуть этой неотразимой улыбкой, и у нее тут же таяло сердце.

А какой у него внушительный вид! Роскошные плечи, худощавое, мускулистое телосложение, в глазах живой огонь. Тесс становилось все труднее помнить, зачем он пришел.

У нее сжались губы. Все, хватит! Он навязал ей свое присутствие с какой-то определенной целью. Вот и пусть выкладывает, чего добивается, и уходит отсюда.

– Вы хорошо знакомы с Быком? – спросила она, надеясь, что эта тема поможет перевести разговор на деловую почву.

– Мы повстречались давно, – неопределенно ответил Шейд. Он осмотрел прихожую. – Где ваша святая святых?

Вот тебе и деловая почва! Если он будет продолжать отвлекаться, Тесс в этот вечер придется туго.

– Вам туда не попасть.

– Боитесь, что я найду подтверждение своей догадке?

Не удостоив его ответом, она кивком указала на коридор, ведущий в глубь дома.

– Пойдемте, Шейд. Провожу вас на кухню. Можем поговорить за чашкой кофе.

– Готов на все, что вы мне позволите. Кофе – отличное начало.

Она не могла сдержать улыбку:

– Предупреждаю: кофе – это и начало, и конец. И дальше кухни вас не пригласят.

Он покачал головой в притворном потрясении.

– Для первого свидания круто.

– Ваши первые свидания бывают более насыщенными?

– Обычно да.

– Жаль вас разочаровывать.

– Посмотрим, насколько я буду разочарован к концу вечера.

Хватит болтовни! Тесс подала ему знак следовать за ней. На то, чтобы зарядить кофеварку, ушло меньше минуты.

– Вы упомянули об условиях, которые придется обсудить, прежде чем вы согласитесь на эту работу. – Она достала из буфета пару кружек. – Что за условия?

– Вы, оказывается, из тех, кто любит брать быка за рога. – Шейд потер ладони. – Ладно, приступим.

– Пожалуйста, – сухо поторопила она. Что угодно, только не бездействовать, позволяя Шейду давить на нее. Достаточно уже того, что он успел это сделать у нее в офисе.

– Вы хотите, чтобы мы представлялись влюбленными, так? Вот мои условия. – Он помолчал, и Тесс с тревогой подумала, что его замечания – импровизация, они не подготовлены заранее. – Значит, так. Мы побудем вместе до нашего первого появления на людях, чтобы научиться убедительно играть свои роли.

– Не выйдет. Мероприятие – завтра вечером. – Тогда давайте прямо к делу.

– Ни к чему это, Шейд, – отмахнулась Тесс. – Если мы заявим, что мы – пара, нам будут верить и без репетиций. – Она взялась разливать кофе, пользуясь этим предлогом, чтобы повернуться к нему спиной. – Как вы его пьете?

– Черный и крепкий.

– Черный – могу. Остальное не обещаю.

– Рискну. Мне почему-то кажется, что вы умеете готовить отличный кофе. – Дав Тесс поставить кружки на стол, Шейд схватил ее за руку. Она тут же инстинктивно шарахнулась прочь. Шейд криво усмехнулся: – Ну, что я вам говорил?

Будь он неладен! Невыносимо и то, что он прав, и то, каким образом ей придется исправлять положение. Похоже, его замечания не так уж импровизированы.

– Ясно. Нам надо… притереться.

– Второе. Наше публичное выступление пройдет по моему сценарию.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 6 7 8 9 10 ... 35 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Дэй Леклер - Дерзкая затея, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)