Мелисса Макклон - Сказка для Джейн
— Я хочу. — Чейз сделал глоток вина. — Думаю, благотворительный банкет принесет больше денег.
Джейн выпрямилась.
— Вам не кажется, что это слишком официально?
— И не просто банкет…
Чейз загадочно посмотрел на девушку, и она не удержалась от вопроса:
— А что же?
— Благотворительный банкет с дегустацией вин стоимостью пятьсот долларов за вход.
Джейн раскрыла рот от изумления и тут же закрыла его.
Он только что взял на себя всю ответственность. Я должна смириться с этим.
— А как же Эмма? — внезапно спросила Джейн. — Она будет чувствовать себя не в своей тарелке на столь официальном мероприятии, и Мишель тоже. Они хотят участвовать, а не сидеть дома и ждать, когда им пришлют чек. И как же их друзья, которые захотят поддержать их, но у них не хватит средств?
— Разве подобные мероприятия устраиваются не для того, чтобы собрать как можно больше денег? — спросил Чейз.
Джейн еще крепче вцепилась в плед.
— Вы правы, но ведь можно собрать деньги, не заставляя людей наряжаться пингвинами и не угощая их изысканными деликатесами вроде фуа гра.
— Вы что-то имеете против фуа гра?
— Это же печень насильно раскормленных гусей! Если я не ошибаюсь, «фуа гра» буквально переводится как «жирная печень».
Чейз кивнул и улыбнулся.
Ее раздражало, что он так потрясающе выглядит да еще и знает ответы на все вопросы.
— Я бы ни за что не стала это есть.
— А многие стали бы.
Ей захотелось стереть с его лица улыбку.
— А как насчет Эммы? Прием устраивается для нее. Будет ли ей уютно в подобной обстановке?
— Она может ненадолго появиться… или мы повесим на стены ее фотографии.
От этих слов Джейн пришла в ярость.
— А почему бы не повесить фотографии, на которых Эмма выглядит бледной, усталой и больной? Тогда люди пожалеют ее и пожертвуют больше денег?
— Хорошая идея.
— Все это… неправильно. — Джейн встала, но не отпустила плед. — Все, что вы предлагаете…
— А как бы поступили вы?
В его голосе слышался вызов, голубые глаза сверкали. Джейн подумала об Эмме, носящейся по гостиной с фиолетовым слоном по имени Бейби в руках. Этот образ укрепил ее уверенность в собственных силах.
— Во-первых, я не стала бы брать пятьсот долларов за вход. Необходимость надевать смокинг и бабочку отпугнет многих людей, которые при других обстоятельствах пришли бы. — Таких, как я. Джейн подошла к кофейному столику и посмотрела на Чейза. — Эмма обязательно должна присутствовать. Подумайте, сколько денег мы соберем, если гости воочию увидят ее улыбку, услышат ее смех.
— Это лучше, чем фотографии.
— Гораздо лучше. — Джейн свернула одеяло. — Мы могли бы снять небольшой фильм о людях, больных лейкемией.
— Продолжайте.
— Было бы здорово, если бы на вечере присутствовали дети, но, думаю, учитывая то, насколько слабая у Эммы иммунная система, лучше не рисковать. Вдруг она чем-нибудь заразится. Идея насчет дегустации вин мне нравится. Мы могли бы продать или разыграть в лотерею бутылку вина в память о вечере и подарить каждому гостю бокал с эмблемой вашего завода.
— Я этим займусь.
— Мне кажется, мы смогли бы привлечь больше дарителей, если бы устроили аукцион для взрослых и детей.
— Мы? — Чейз поднял бровь. — Я полагал, вы передумали в этом участвовать.
Я и не хотела, но…
— Я просто предложила вам идею.
— Я очень вам признателен, — сказал Чейз. — У вас хорошие идеи.
— Спасибо. — Его похвала была очень приятна Джейн. — Но одно дело — идеи, и совсем другое — их претворение в жизнь.
— Все же мне бы очень хотелось, чтобы вы мне помогли. — Чейз распахнул перед ней дверь, но Джейн осталась стоять на месте. — Может, вам все же стоит рискнуть?
Стоит ли мне рисковать? В случае неудачи больно будет не только мне, но, если все получится, я сделаю то, чего не смогла сделать для своего отца.
— Вдруг я что-нибудь напутаю, — вкрадчиво заметил Чейз. Улыбнувшись, он превратился из расчетливого дельца в очаровательного соблазнителя. — Ну, решились?
— Да. — Мишель и Эмма нуждаются в помощи, а я до сих пор думала только о себе — о собственной неловкости, о боязни провала. Возможно, я не разбираюсь во многих вещах, но в присутствии Чейза мне не нужно будет ни о чем беспокоиться.
— Замечательно.
— Нет, это вы замечательный. — Джейн бросила ему плед, и он его поймал. — Откуда вы знали, что я передумаю?
— У меня две сестры, забыли? — В его глазах блестели искорки веселья. — Если бы всякий раз, когда они передумывали, мне бы давали пятицентовую монету, я бы уже стал миллиардером. Кроме того, они меня многому научили.
Джейн взяла со столика бокал.
— Дела вы ведете так же, мистер Райдер?
— Если это необходимо.
— Тогда мне жаль ваших конкурентов. В соперничестве с вами у них нет никаких шансов.
Джейн бросило в дрожь, когда она поняла, что сказала. Но Чейз, казалось, не услышал в ее словах ничего особенного.
— Вы умная женщина, Джейн Доусон. — Он поднял свой бокал. — У нас с вами обязательно все получится. Мы станем настоящей командой.
И Джейн почти поверила ему.
Чейз не мог в это поверить.
На протяжении всей жизни он полагался на свою интуицию, и она никогда его не подводила… До сегодняшнего дня.
Отвозя Джейн домой, Чейз думал о том, чем может для него обернуться этот незапланированный выходной. Сейчас уже нет смысла ехать в офис, а вот завтра у него начнутся тяжелые трудовые будни. Но мужчина надеялся получить награду за свои труды… Награду в виде Джейн Доусон.
Вот только он знал, что это невозможно.
Джейн заинтриговала его. Разумеется, она была не в его вкусе, но, несмотря на все ее сомнения, в ней чувствовалась внутренняя сила, которая восхищала его. Чейз посмотрел на девушку, сидящую рядом с ним.
Помимо красоты и ума, у нее золотое сердце.
Он бы с удовольствием немного с ней пофлиртовал, но не мог, потому что не хотел причинять ей боль.
Джейн Доусон — славная девушка, которая всего лишь хочет помочь своей подруге, и она не заслуживает, чтобы ей разбили сердце.
— Поверните налево у следующего светофора, — сказала Джейн. — Там будет переулок.
Северо-восточная часть Портленда включала в себя разнообразные районы — от дешевых до престижных, с дорогими ресторанами, магазинами и пивными пабами. Но этот — с улицами, кишащими людьми, пустыми помещениями на первом этаже с табличкой «сдается» и разрисованными граффити стенами — показался Чейзу незнакомым. Конечно, он видел места и похуже, но ему бы не хотелось, чтобы его сестры гуляли здесь ночью. Ему также не нравилось, что Джейн ходит одна, но, кажется, она нисколько не боялась… Или у нее не было выбора.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Мелисса Макклон - Сказка для Джейн, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


