`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Короткие любовные романы » Кэролин Грин - Настоящая любовь (Сборник)

Кэролин Грин - Настоящая любовь (Сборник)

1 ... 75 76 77 78 79 ... 94 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Марш почувствовал отклик своего тела, и внезапно его охватило какое-то странно знакомое ощущение.

Он нахмурился, пытаясь поймать ускользающее воспоминание, но под действием обезболивающего его мозг словно заволокло туманом.

— Марш? Все в порядке? — Голос Кейт был полон сочувствия.

— Все нормально, — заверил ее Марш после недолгой паузы. — Лекарство действует. Боль проходит. Раньше я не мог спать, но теперь, пожалуй, вздремну.

— Вот и хорошо. Через некоторое время я зайду тебя проведать.

Кейт медленно вышла из спальни, закрыв за собой дверь. Стоя у кровати Марша, она различала тревогу на его лице. Ей отчаянно хотелось протянуть руку и прикоснуться к нему, стереть с его лица это измученное выражение. Радостно было видеть, что синяки вокруг его глаз, хотя и довольно темные, уже начали светлеть.

Кейт заглянула в комнату Сабрины и увидела, что малышка спит, свернувшись калачиком на кровати. Ее сердце болезненно сжалось при виде мокрых ресниц Сабрины и потеков слез на щеках.

Вернувшись на кухню, она развернула несколько пакетов и решила приготовить цыплячьи грудки с брокколи и зеленым салатом.

Отобрав все необходимые продукты, Кейт приступила к работе.

Только она успела начать, как раздался стук, и через заднюю дверь вошел высокий мужчина в джинсах и белой футболке. Он снял шляпу и кивнул в знак приветствия.

— Простите, мэм, — протянул он. — Меня зовут Хэнк Уилсон. Я главный конюх.

— Здравствуйте, мистер Уилсон. — Кейт улыбнулась немолодому мужчине с редкими каштановыми волосами и загорелым, обветренным лицом. — Меня зовут Кейт Тернер. Я медсестра, меня нанял доктор Даймонд, чтобы я присмотрела за ним и за его дочерью в ближайшие несколько дней.

— Рад познакомиться, мэм. Надеюсь, здесь все в порядке. Доктор Даймонд звонил сегодня утром и предупредил, что кое-что заказал в супермаркете. Когда продукты привезли, я велел одному из парней все выгрузить и отложить все скоропортящееся.

— Он отлично справился.

— Если что-то еще понадобится, мэм, дайте мне знать. Мы с остальными конюхами живем в бараке за конюшнями. Но вы можете всего лишь набрать 250, — он ткнул пальцем в телефонный аппарат, стоящий на кухонном столе, — и кто-нибудь из нас ответит.

— Спасибо. Я скажу доктору Даймонду, что вы приходили. — Кейт знала, где находятся конюшни и жилые помещения, но слово «барак» ее рассмешило. Это здание скорее напоминало маленькую гостиницу.

— Э… мэм, раз уж речь зашла о докторе Даймонде, как он? Мы очень расстроились, когда узнали об аварии. Это правда, что доктор ослеп? — поинтересовался конюх, переступая с ноги на ногу и заметно смущаясь.

— Да, правда. Но это временно. Как только опухоль спадет, он выздоровеет.

— Это добрая весть. Босс… то есть, Спенсер, брат доктора Даймонда, звонил прошлой ночью, чтобы узнать насчет Куини, Королевы Севера, одной из лучших наших кобыл. Она должна ожеребиться через пару недель. Я рассказал ему об аварии, не так уж много рассказал, как вы понимаете, а он ответил, что попытается дозвониться в больницу, а если не получится, снова перезвонит сюда вечером.

— Спасибо, я передам это доктору Даймонду.

— Что ж, пора мне браться за работу. Если что-нибудь понадобится, не забудьте позвонить.

После ухода Хэнка Кейт закончила нарезать салат. Она обваляла цыплячьи грудки в сухарях, уложила на противень и сунула в духовку.

Поднявшись наверх, она первым делом заглянула в комнату Сабрины и обнаружила девочку сидящей на полу возле шкафа и листающей книжку с картинками.

— Сабрина, ты уже проснулась! Хорошо поспала?

Девочка кивнула и продолжила перелистывать страницы.

— Что ты смотришь? — поинтересовалась Кейт, присаживаясь на пол рядом с Сабриной. — Ах, это же сборник колыбельных песен. Моя любимая книжка. Хочешь, я тебе почитаю?

Сабрина взглянула на нее в замешательстве.

— Ты хочешь мне почитать?

— Конечно, — ответила Кейт, удивленная ее вопросом. — Я люблю читать вслух, а тем более колыбельные.

— Правда? — На детском личике отразилось изумление. — Мама никогда не читала мне сказок. Она говорила, что это все ерунда. Так что я просто смотрела картинки.

У девушки защемило сердце. Как может мать отказываться читать собственному ребенку? Одним из самых дорогих ее воспоминаний было то, как она сидела у мамы на коленях, слушая ее мягкий, мелодичный голос. Кейт жалела, что не сохранила хотя бы некоторые из своих детских книг, особенно сказку о потерявшемся щенке. Сколько бы раз она ни просила почитать эту книжку, мама всегда улыбалась в ответ, бросала все дела и заключала ее в объятия.

— Мне тоже нравится рассматривать картинки, — веселым голосом сказала Кейт, чтобы Сабрина не чувствовала себя обделенной. — Но раз уж ты теперь большая девочка, пора учиться читать. Залезай мне на колени, и попробуем вместе.

Сабрина посмотрела на нее с сомнением в глазах.

— Мама не разрешала мне сидеть у нее на коленях, потому что я могла ее испачкать.

— Неужели твоя мама всегда надевала красивые платья? — с болью в сердце спросила Кейт. Она понять не могла, как жена Марша вообще согласилась родить ребенка.

— Ага.

— Тогда ясно. Видишь, у меня вообще нет нарядных платьев. А эти брюки и блузка — моя рабочая одежда, и я могу пачкать их, сколько угодно. Так что не бойся, и садись ко мне на ручки.

Второго приглашения не потребовалось, и, пока Кейт читала, Сабрина слушала ее, как завороженная.

— А можешь почитать еще?

На часах была половина шестого.

— Может, лучше почитаем перед сном? Сейчас нам пора снова проведать твоего папу. А вдруг он проголодался. Я, например, умираю с голоду, — призналась Кейт, вставая.

— А обязательно? — спросила Сабрина, явно побаиваясь идти в львиное логово.

— Я знаю, что твой папа немножко не в духе. Но злится он не на тебя, а всего лишь из-за того, что не может видеть.

— А… — сказала девочка. — Тогда я сбегаю в туалет.

— Конечно. Не забудь вымыть руки, — добавила девушка, направляясь в комнату Марша.

Подойдя к двери, она услышала донесшийся изнутри грохот. Не тратя время на стук, Кейт распахнула дверь и увидела Марша, выходящего шатающейся походкой из ванной комнаты.

— Доктор Дай… Марш? Что случилось? Я слышала шум? Ты не пострадал? — воскликнула она, подбегая к нему.

— Я в порядке. Но там что-то разбилось.

Отведя Марша к постели, Кейт заметила, что у него мокрые руки.

— Кровать позади тебя. Сейчас принесу полотенце. — Она бросилась в ванную.

Видимо, Марш пытался вымыть руки и, нащупывая висящее на вешалке полотенце, нечаянно сбросил на пол содержимое стеклянной полочки над раковиной.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 75 76 77 78 79 ... 94 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Кэролин Грин - Настоящая любовь (Сборник), относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)