МотоКлуб «Ковбои». Книга 3 - Эстер Э. Шмидт
— Послушай, — говорю я и сокращаю расстояние между нами. — Я ожидал компанию. Кого-то, за кем нужно приглядывать в течение нескольких недель. Я же не подписывался на то, чтобы влюбиться в женщину с первого взгляда.
Её глаза расширяются, и я понимаю, что признался в большем, чем следовало, но, думаю, назад уже ничего не возьмёшь; с этого момента всё.
— Ты такой… на полмили впереди меня, пока я пытаюсь тебя догнать. — Она тяжело сглатывает. — Но я не могу отрицать сумятицу чувств, которые ты вызываешь. — Спасибо Господи. Её признание звучит музыкой для моих ушей, в то время как грудь наполняется теплом.
— Мы будем действовать медленно, хорошо? Ты главная. — Ей это нужно, и я хочу её так чертовски сильно, что готов согласиться с чем угодно, лишь бы у нас были отношения.
Они кивает в знак согласия.
— Если двигаться медленно, значит, пока только целоваться.
Мой рот дёргается.
— Позвольте прояснить, чтобы с моей стороны не было никакого неправильного понимания. Пока только наши рты. Без члена.
Я оставляю здесь лазейку, так как умираю от желания попробовать её сердцевину.
— Верно, — быстро соглашается она. — И если мы в конечном итоге добавим член, тебе лучше воспользоваться презервативом, потому что…
— Без обмена влаги, понял.
На мои слова она вновь сердито таращится на меня, но улыбка на лице выдаёт её внутренний смех. И именно так мне удаётся сделать её менее привередливой, отвлекая внимание от одержимости чистотой. Я быстро возвращаю нашу дискуссию назад, когда добавляю:
— Обычно, если мы встречаемся в баре и общаемся, мы обмениваемся номерами телефонов, начинаем встречаться и тому подобное. Наша ситуация немного иная. Мы будем вместе, по крайней мере, несколько следующих дней, так что достаточно скоро узнаем, насколько совместимы.
— Ускоренный курс знакомства друг с другом. — Она печально улыбается. — Может, мы обрадуемся, когда проблема с преследователями решат, и каждый из нас сможет пойти своей дорогой.
Я медленно качаю головой. Не хочу пугать, но ей нужно понять:
— Я из тех, кто никогда не сдаётся.
Она закатывает глаза
— Отлично, ещё один преследователь в дополнение к первому сумасшедшему.
Слова о преследователе возвращают внимание к тому, чтобы не просто позволить Нику и его ребятам разобраться. Даже если ей не нужно быть здесь со мной, я хочу, чтобы проблема с преследователем была решена, и угрозы не было. И то, что я сказал ей, правда, я больше рискую, когда она моя женщина. Преследователь увидит во мне серьёзную опасность, кого-то, кого ему нужно убрать.
— Пойдём, мне нужно поговорить с моим президентом и вице-президентом. — Я кладу руку ей на поясницу и веду к двери. Один резкий свист и к нам присоединяется Хаммер, когда мы направляемся к грузовику. До ранчо можно доехать быстро, и как только я паркую грузовик, Уэстон и Ропер уже стоят у ограды пастбища, где стадо длиннорогих пасётся на техасской жаре. Мы подходим к ним, и Уэстон поворачивается, чтобы протянуть руку.
— Мюриэл, я полагаю? Дэкер упомянул, что ты собиралась остаться здесь на некоторое время. Я Уэстон, а это Ропер. Наши женщины в конюшне. Одна из наших лошадей должна родить в любую секунду.
— Я могу отвести тебя к ним, если хочешь. Наблюдать, как они принимают роды у лошади, просто захватывает дух. Пошли, — говорит Ропер и указывает в сторону конюшен.
На её лице отражается ужас. Я наклоняюсь к её уху.
— Конюшни чистые, за тобой можно наблюдать с безопасного расстояния, и на тебя не упадёт ни пылинки. Иди, видеть, как Мать-природа делает своё дело — удивительное зрелище. И познакомишься с Харлин и Кэссиди. Обе ветеринары. Они тебе понравятся.
— Хорошо, — мягко говорит она. — Можно Хаммеру пойти со мной или ему нельзя заходить в конюшню?
— Ему можно. Эта собака привыкла к домашнему скоту. До тех пор, пока снова не затеет драку с дикобразом, с ним всё будет в порядке.
Ей удаётся проглотить вздох ужаса, и она говорит:
— Это ведь больно.
— Да. А теперь иди, насладись волшебством рождения животных. — Я слегка подталкиваю её, и она идёт за Ропером.
Здесь, на ранчо, на неё обрушивается множество проблем одновременно, и лишает возможности подумать. Я уверен, что это самая большая из её проблем. Я видел гермафобов, не желающих пожимать руку и даже подходить, чтобы встать рядом с человеком. Я не пытаюсь принизить её или дискомфорт, который она испытывает. В этом мире у всего много уровней, и я просто надеюсь, что она сможет отодвинуть некоторые из своих проблем на задний план. Даже маленький шаг стал бы для неё освобождением и личной победой. На данный момент она держится крепко и доверяет мне, чтобы последовать за Ропером в конюшню. Я почти уверен, что именно поэтому она хотела, чтобы Хаммер был рядом, чтобы иметь один элемент, который она знает, учитывая новое окружение. А если я буду до конца честен? Моё сердце болезненно ёкает, когда она похлопывает себя по ноге и тихонько свистит, призывая Хаммера присоединиться к ней. Он даже не раздумывает дважды и подбегает прямо к ней.
— У тебя это выражение лица, — констатирует Уэстон, пока я наблюдаю, как Мюриэл исчезает в конюшнях.
— Уверен, у тебя было такое же выражение лица, когда понял, что нашёл свою женщину, — заявляю я и встречаюсь взглядом с президентом, убеждаясь, что он понял, как я только что высказал утверждение.
Он натянуто кивает.
— Понял, брат. Она в курсе?
— Да, но всё сложно. У неё проблема с преследователем, и вдобавок ко всему — общественная жизнь в качестве певицы и автора песен. А ещё она — племянница президента. На нас и на МК будет обращено много внимания. Я многим обязан тебе и всем братьям, и если это вызывает какие-то проблемы…
Уэстон тычет меня кулаком в плечо.
— Никаких чертовски сложных проблем, мудак. Ты не избавишься ни от нас, ни от МК. Мы вместе справляемся с дерьмом, с чем бы ни пришлось столкнуться. В центре внимания или нет, нам больше нечего скрывать. — Благодарность наполняет меня и почти сдавливает горло. Теперь расскажи мне, что с преследователем. Ты упоминал что-то о риске для тебя, а не для неё? И брат, который присматривал бы за вами, пока твоя голова витает в розовых облаках. — Он ухмыляется и добавляет: — Рискну предположить, приятно, да?
— Придурок, — бормочу я, и его лающий смех побуждает меня посмеяться вместе с ним.
— Я позову Альфи, Гаррета, Кольта и Леджера и прослежу, чтобы
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение МотоКлуб «Ковбои». Книга 3 - Эстер Э. Шмидт, относящееся к жанру Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Эротика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


