Френсис Дикинсон - Мистер Инкогнито
Вместе с последним глотком воздуха в нее вошел запах жасмина.
Кайл нетерпеливо посмотрел на часы – человек, с которым он должен был встретиться, опаздывал уже на пять минут. Все бы ладно, но желудок, не получивший ни ланча, ни обеда, настойчиво напоминает о своих правах.
Где-то вверху зашуршали листья, как будто невидимый великан ласково пригладил кроны ладонью. Встрепенулись птицы. С реки потянуло холодком. И тут же стало темно. Дни в Блэкфилде немного короче, чем в других городах, расположенных в восточной части штата Колорадо. Блэкфилд находится на высоте чуть более мили над уровнем моря, тогда как защищающие его от солнца вершины гор поднимаются на десять и более тысяч футов. Разница по высоте между городком и высочайшими пиками, находящимися менее чем в двадцати милях от него, составляет около двух миль. Когда летнее солнце опускается за внушительную каменную стену, последняя отбрасывает далеко не маленькую тень. Вот почему день в Блэкфилде заканчивается раньше, и ночь словно торопится спуститься на город.
Впрочем, в жаркие летние дни, когда надежды на приход муссонов оборачиваются очередными разочарованиями, ранние сумерки и освежающая тень воспринимаются почти всеми горожанами как ниспосланное сверху благословение. И пусть сухой воздух не обещает близких дождей, а вечернее небо над горным хребтом сияет мягкими красками, плоскогорье Колорадо всегда сулит ночную прохладу.
Кайл посмотрел вверх. Только дождя не хватало – зонт он, разумеется, не захватил.
– Не меня ждете? – донесся из темноты немного насмешливый голос. – Извините за опоздание, я просто…
Фраза осталась незаконченной – совсем рядом вскрикнула женщина. Мужчины переглянулись.
– Нас не должны видеть вместе, – быстро сказал Кайл. – Я посмотрю, что там. Если не вернусь через пять минут – уходите. Встретимся завтра здесь же.
– Будьте осторожны.
Кайл кивнул и бросился к дорожке.
Сознание возвращалось медленно, как будто она всплывала, поднималась из черной бездны, которая едва не поглотила ее. Наконец Линда открыла глаза. И вскрикнула, увидев прямо перед собой незнакомое лицо.
– Не волнуйтесь. Теперь уже все в порядке. – Голос мужчины звучал успокаивающе.
– Кто вы? – прошептала она, не находя сил оторваться от его глаз.
– Друг.
Незнакомец взял ее руку. Проверяет пульс, решила Линда.
– А где?..
– Тот парень, что напал на вас? Убежал. – Он удовлетворенно кивнул. – Ну вот, кажется, все в порядке. Вы можете подняться?
Только теперь Линда поняла, что лежит на асфальтированной дорожке в парке.
– Да.
Мужчина помог ей встать, бережно поддерживая за талию. А у меня сегодня удачный день, некстати пришла ей в голову мысль, по крайней мере, на отсутствие мужского внимания жаловаться не приходится.
В просвете между тучами появился круглый диск луны, и ее бледный свет упал на незнакомца. Линда успела заметить, что у него темные вьющиеся волосы, нос с горбинкой и выразительный подбородок с ямочкой.
– Кстати, меня зовут Кайл. – Он, наверное, заметил ее взгляд, потому что по его губам скользнула улыбка.
Луна снова спряталась, чему Линда только обрадовалась, потому что почувствовала, как потеплели, покрываясь румянцем, щеки.
– А меня Линда.
Он кивнул и, опустив руку в карман джинсовой куртки, достал сотовый телефон.
– Нужно вызвать полицию, – объяснил Кайл в ответ на ее вопросительный взгляд.
Она кивнула.
– Вы далеко живете?
– Нет, рядом.
– Хотите позвонить? Я имею в виду – домой? Если вас ждут… Извините…
Пока он объяснялся с дежурным, Линда осмотрелась. Ее сумочка валялась тут же, на дорожке, а рядом… белый шарф. Она наклонилась.
– Не трогайте! – остановил ее строгий голос Кайла. – Давайте оставим все, как есть, до прибытия полиции. Они обещали быть через пять минут. А пока расскажите, что с вами случилось. – Он снова улыбнулся, как бы желая смягчить резкий тон. – Если, конечно, вас это не затруднит.
– Даже и не знаю… – пробормотала Линда. – Все произошло так быстро…
– Вы рассмотрели его?
– Нет… мне показалось… понимаю, что это глупо, но у него как будто не было лица.
– Шарф ваш?
Она замялась.
– Нет… но…
– Да?
– Нет, ничего.
– Он попытался вас задушить?
Линда опустила голову и закрыла лицо руками. Плечи ее задрожали.
– Все понятно, – с задумчивым видом протянул начальник полиции Блэкфилда, Том Гордон, собственной персоной явившийся на место происшествия. – Спасибо за помощь, мисс Шеппард. Нам ещё придется побеседовать с вами, но не сегодня. Сейчас вы свободны и можете идти домой. Вы ведь живете совсем рядом, не так ли?
– Да, на Уилмор-стрит. Это в пяти минутах ходьбы отсюда.
– Я провожу вас, – твердо сказал Кайл, и она, к своему немалому изумлению, даже не смогла покачать головой. Более того, губы ее раскрылись, а с языка слетело короткое «да».
Гордон внимательно посмотрел на Кайла, потом перевел взгляд на Линду.
– Вы не возражаете, мисс Шеппард?
– Нет.
– Что ж, вам виднее, – пробормотал полицейский, всем своим видом давая понять, что не одобряет ее решение, но, не имея рычагов воздействия, умывает руки. – С вами, мистер Уоррен, мы тоже поговорим завтра.
– Я в вашем полном распоряжении.
– Хм, так вы, говорите, остановились в «Фишермен инн»?
– Совершенно верно. Номер два-ноль-семь.
– Я запомнил. Жду вас в первой половине дня. – Гордон еще раз смерил взглядом Кайла, кивнул Линде и отошел к своим людям, число которых равнялось двум. – Сэм, Уилл, пошевеливайтесь! Забыли, что надо делать в таких случаях? Ждете, пока сюда примчатся рейнджеры из Денвера и станут учить вас работать?
3
Часы уже показывали половину девятого, но за окном не гудели автомобили и не кричали дети. Городок будто не торопился просыпаться. Тихий, немного старомодный пенсионер, которому некуда спешить…
Тихий? А три убийства на прошлой неделе? А нападение на Линду в парке вчера вечером? Странный случай. Впрочем, у него свои дела, а о Линде Шеппард пусть заботится местная полиция. Или кто-то другой.
Кайл решительно поставил чашку на стол, но жест получился чересчур резкий, и остатки кофе, всколыхнувшись, пролились на полированную поверхность.
Возьми себя в руки, приятель. Прими душ, остынь, загляни в участок и берись за работу. Твоих дел за тебя никто не сделает.
Наметив таким образом план действий, Кайл целенаправленно приступил к его реализации. Без четверти девять он спустился в фойе, где место Кейт Бенсон занимал молодой длинноволосый парень в голубой рубашке с короткими рукавами и в очках а-ля Джон Леннон. Бейджик на кармашке рубашки сообщал, что его обладателя зовут Брайан.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Френсис Дикинсон - Мистер Инкогнито, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


