`

Бетти Хедепол - УРОКИ ЛЮБВИ

1 ... 5 6 7 8 9 ... 21 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Джим сказал, что здесь ужасно, — сказала Скай, с отвращением озираясь вокруг, — но я представить себе не могла, что увижу подобное.

— Каньон Койотов больше похож на городскую свалку, — согласилась Ронни. — Как у них совести хватило испортить такую красоту?

— Очень просто, — угрюмо отозвался Майк. — Этим негодяям, которые все устроили, здесь жить не приходится. Каникулы закончились, они оправились от похмелья и уехали в свои чистенькие студенческие городки.

Сюзанна взяла Майка под руку.

— Дорогой Майк, я надеюсь, что ты вспомнишь свои слова в следующем году, когда будет твоя очередь проводить здесь каникулы.

— Вспомню, — пообещал Майк.

Жестянки из-под пива и лимонада, банки из-под картофельных чипсов и рваные пакеты от конфет щедрым слоем покрывали землю некогда красивого парка. Там и тут виднелись черные уродливые пятна потухших костров. Цветы и кусты были вытоптаны — их надо было сажать заново; таблички «Соблюдайте чистоту» были покорежены и сброшены на землю. Они медленно шли среди груд отбросов, пытаясь вспомнить, каким Каньон Койотов был раньше.

— Посмотрите! — недоуменно воскликнула Ронни. — Вон даже чьи-то туфли валяются! Они что, уехали отсюда босиком?

Она бросила туфли в переполненный мусорный ящик.

— А вы взгляните только, сколько мусора плавает в фонтане. Какой кошмар! — добавила Скай, показывая на огромный фонтан в центре парка. Чего там только не было — бутылки, банки, клочья бумаги и прочий мусор. Когда они подошли поближе, ее передернуло от отвращения: огромные каменные русалки были испещрены надписями.

— Как это ужасно, — пробормотала Сюзанна.

— Чтобы не сказать — омерзительно, — согласилась Ронни. — Хоть прямо сейчас лезь в бассейн и соскребай все.

— Да, действительно… — Скай осеклась, почувствовав, что ее осенило. Будто яркая лампочка вдруг вспыхнула в ее мозгу. Вот оно! Вот что они с Клеем могут представить в качестве своего проекта — убедить городской совет привести в порядок парк!

Скай готова была немедленно броситься разыскивать Клея, чтобы сообщить ему о своей идее. Если он не согласится, им, конечно, придется придумать что-то другое, но ведь мистер Эддисон предупредил, что времени у них совсем немного.

Когда чуть позже четверо друзей покидали парк, Скай оглянулась на него еще раз, теперь с улыбкой на губах. В глубине души она гордилась собой и своей идеей. Только бы удалось убедить Клея…

Глава 5

Вернувшись домой, Скай немедленно рассказала маме, что они увидели в парке Каньона Койотов.

— Я знаю об этом, — сказала миссис Мак-Дэниэлс. — Твоего отца буквально засыпали письмами по этому поводу. К тому же об этом говорили несколько человек на митинге в Садовом клубе.

Скай наполнила полый стебель сельдерея арахисовым маслом и уселась за кухонный стол. Прожевав, она спросила:

— А почему городские власти не могут организовать уборку?

— Насколько я понимаю, мэр и городской совет уже слышали немало упреков в свой адрес, но я знаю, что и в самом деле на это нет ни денег, ни людей. Боюсь, есть проблемы поважней, чем уборка парка.

Перекусив, Скай прихватила учебники и стакан молока и отправилась в свою комнату. Бросив книжки на кровать, она разыскала в телефонном справочнике номер офиса мэра и была удивлена и обрадована, когда ее тут же соединили с его секретарем.

— Мисс Браунинг, меня зовут Скай Мак-Дэниелс, я учусь в девятом классе Эмерсоновской школы. Я только что побывала с друзьями в парке Каньона Койотов, и мы просто пришли в ужас от того, в каком он состоянии, — заговорила Скай. — Буквально все засыпано мусором, все статуи в фонтане — в надписях. Мы удивились, почему это никто не убирает.

Секретарь вздохнула.

— Мисс Мак-Дэниэлс, я понимаю ваше возмущение. Могу вас уверить, что мэр и городской совет осведомлены об этом, но, увы, бюджет города в настоящее время не позволяет нам нанять рабочих для уборки в парке. Мы и так стеснены в средствах из-за того, что пришлось привлекать дополнительные силы к охране города во время весенних каникул. Мы создали специальную группу, которая изучит ситуацию и представит нам рапорт в течение ближайших месяцев.

— Но неужели ничего нельзя сделать прямо сейчас? — спросила Скай. — Ведь это позор для всего города!

— Да, мы понимаем это, — устало ответила женщина. — Если у вас есть какие-либо предложения, мисс Мак-Дэниэлс, я буду счастлива доложить о них мэру Ларсону и городскому совету.

Скай, волнуясь, заговорила:

— Честно говоря, у меня есть предложение, мисс Браунинг. Кто-нибудь возражал бы против того, чтобы за дело взялась группа добровольцев?

После короткой паузы секретарь ответила:

— Я не думаю, что кто-нибудь станет возражать. Более того, я полагаю, что мэр Ларсон будет очень доволен. А что, такая группа уже существует, мисс Мак-Дэниэлс?

— Пока нет, — сказала Скай. — Но если мэр согласен, то я займусь ее созданием. Не могли бы вы спросить его, что он об этом думает, и перезвонить мне завтра во второй половине дня?

— С удовольствием, — ответила мисс Браунинг.

Скай продиктовала ей номер своего телефона и попрощалась.

Вечером за ужином Скай подробнее расспросила отца о парке.

— Еще недавно такой проблемы не существовало, — рассказывал мистер Мак-Дэниэлс. — Студенты колледжей проводили время в местах вроде Форта Лаудердейл, где достаточно людей и средств, чтобы справиться с такой проблемой, но потом они облюбовали Палм-Спрингс…

— А затем обнаружили парк Каньона Койотов, — закончила за него Скай. — Я сегодня звонила в мэрию по этому поводу.

Мать оторвала взгляд от булочки, которую намазывала маслом, и удивленно поглядела на дочь. Отец одобрительно закивал головой. По выражению маминого лица Скай поняла, что та думает: яблоко от яблони недалеко падает, дочка такая же деятельная, как и отец.

— И я готов поклясться, что тебе ответили: в городском бюджете нет средств на уборку парка, — сказал мистер Мак-Дэниэлс.

Скай кивнула.

— И еще секретарь мэра сказала, что специальная группа «изучает ситуацию», но их задача — только представить отчет, и на это уйдут целые месяцы. — Она забыла по еду, остывающую на тарелке, и с жаром начала объяснять, что собирается сделать.

— Это может получиться, — согласился отец. — Но тебе придется преодолевать волокиту, и предупреждаю тебя, будет совсем нелегко собрать добровольцев. Так что удачи тебе, дочка, и если я хоть в чем-то могу помочь, просто дай мне знать.

Скай подождала, пока наступит вечер, чтобы позвонить Клею и рассказать о своей идее. Она узнала номер на телефонной станции, набрала его и напряженно ждала ответа. «Странно, — подумала она, — когда я звонила в мэрию, я так не нервничала!» Когда он поднял трубку, у Скай внезапно пропал голос.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 5 6 7 8 9 ... 21 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Бетти Хедепол - УРОКИ ЛЮБВИ, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)