`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Короткие любовные романы » Сандра Мартон - Люблю... и больше ничего

Сандра Мартон - Люблю... и больше ничего

1 ... 5 6 7 8 9 ... 34 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Но лишь на секунду: в дверь настойчиво постучали.

— Сюзи! — послышался взволнованный голос Клэр. — С тобой все в порядке?

Мэтью оторвал от своей шеи правую руку Сюзанны и произнес:

— Да, да! Все хорошо, — и прервал возражения Сюзанны, зажав ей рот свободной ладонью. — Вы хотите, чтобы ваши подчиненные увидели все это? — Он обвел многозначительным взглядом зал. — Как вы намерены объясняться с ними?

Бумаги разлетелись по полу, тяжелый стол сдвинулся с места, лампа разбилась, телефон сиротливо валялся на полу. А сама Сюзанна сидела на коленях Мэтью Романо.

— Все в порядке, Клэр, — громко подтвердила она. — Можешь не беспокоиться. — Сюзанна опять окинула взглядом царивший в зале хаос и чуть не расхохоталась. — Просто мистер Романо чуть не упал. — Не замечая негодующего выражения лица Мэтью, она добавила: — Просто налетел на стол и скинул с него телефон.

За дверью молчали. Сюзанна представила, как Клэр переглядывается с коллегами.

— Хорошо, — наконец откликнулась Клэр. — Если тебе что-нибудь понадобится, я у себя.

Шаги в коридоре стихли. Выждав минуту, Сюзанна осторожно кашлянула.

— Можете отпустить меня, мистер Романо. Со мной и вправду все в порядке.

— К чему этот мученический тон, Мэдисон? Беспорядок в зале — не моих рук дело. Это вам почему-то вздумалось с размаху шлепнуться мне под ноги.

Сюзанна ответила ему гневным взглядом. Но если вдуматься, Романо был прав: не поддержи он ее, она действительно растянулась бы на полу.

— Этого не произошло только благодаря вам.

— Я должен воспринимать ваши слова как благодарность?

Сюзанна с трудом сдержалась и заставила себя сухо поблагодарить Мэтью. Он ухмыльнулся. У нее был такой тон, будто она говорила «спасибо» палачу, который выбрал топор поострее, чтобы отрубить ей голову.

— Видите, это совсем не страшно, — насмешливо произнес Мэтью.

— Мистер Романо, я уже поблагодарила вас. Больше вы от меня ничего не дождетесь. Не понимаю, почему сегодня я такая неуклюжая.

— Вы наступили на что-то, мисс Мэдисон... — Сюзанна повернулась и взглянула ему в лицо. Мэттью вдруг понял, что она вовсе не так костлява, как показалось ему сначала. Ее упругая грудь коснулась его груди. Его колени ощутили ее округлые ягодицы. — На пончик, — договорил он и с удовлетворением увидел, как покраснела Сюзанна. Ей отчетливо представилось, как она наступает на пончик, скользит и падает. Ни дать ни взять клоун в цирке. Не выдержав, Мэтью фыркнул и лишь потом сообразил, что не мог совершить более досадной ошибки.

— По-вашему, это забавно, мистер Романо? — ледяным тоном осведомилась Сюзанна.

— Нет, что вы! Конечно, нет, просто... — Он не удержался и снова хмыкнул.

— Я была права, — с гневом почти выкрикнула Сюзанна, вся раскрасневшись. — Вы и вправду чудовище! Вам смешно, что я чуть не свернула себе шею! И все по вашей вине! Если бы не вы, я бы не поскользнулась!

— Постойте, мисс Мэдисон! Чем же я виноват?

— Виноваты, потому что не простили мне правды, потому что хотели отомстить! Откуда я могла знать, что вы задумали? Вы двинулись на меня, вот я и попыталась улизнуть!

— Либо вы отъявленная врунья, мисс Мэдисон, либо отчаянная фантазерка!

— Вы хотите сказать, что вовсе не пытались догнать меня несколько минут назад?

— А вы утверждаете, будто не хотели оскорбить меня?

— Я просто сказала правду.

— Нет, вы оскорбили меня. Вы заявили, что я недостоин внимания порядочных женщин и потому вынужден довольствоваться тупыми блондинками...

— Не все блондинки тупые, — перебила Сюзанна. — Поэтому выбор у вас ограничен.

— Неужели вам чужда женская солидарность? — прищурился Мэтью.

— Я вовсе не закоренелая феминистка. Я сторонница равных прав для женщин, но при этом я считаю, что далеко не все женщины равны. Среди них есть и безмозглые идиотки, которые предпочитают смазливых мужчин с толстым кошельком. Тем хуже для них.

— Значит, по-вашему, умные женщины не для меня? А если я скажу, что моя нынешняя подруга — адвокат? — Сюзанна засмеялась, и Мэтью был вынужден признать, что его довод неубедителен. — Ладно, видимо, ваш коэффициент умственного развития достаточно высок, чтобы не позволить вам влюбиться в... как вы сказали? «смазливых мужчин с толстым кошельком»? В таком случае, почему же вы сочли меня «потрясным»?

Румянец снова залил щеки Сюзанны. К чему приведет этот разговор? Долго ли Романо намерен удерживать ее у себя на коленях? Спохватившись, она постаралась вырваться.

— Ну а Питер? Он тоже богат и смазлив?

Сюзанна вздрогнула. Откуда он знает про Питера? Ее частная жизнь не касается Романо!

— Откуда вы узнали о Питере? Вы что, наняли частного детектива, чтобы круглосуточно следить за мной?

— В следующий раз не пользуйтесь служебной электронной почтой, посылая своим друзьям приветы и поцелуи.

— Ах вот оно что! Пустите меня!

Требование было резонным. Зачем он держит ее на коленях? Взъерошенные волосы Сюзанны щекотали ему нос. От них слабо пахло цветами. Несмотря на неприглядный вид, волосы у нее были шелковистыми и мягкими.

— Если вы меня не отпустите, я...

— Что? — Мэтью усмехнулся. — Позовете на помощь? Чтобы ваши коллеги выломали дверь и увидели вас на коленях заклятого, хоть и потрясного врага?

— У вас на коленях я сижу не по своей воле, — с достоинством возразила Сюзанна, — и, кроме того, вы вовсе не... — Мэтью тихо рассмеялся, не дослушав. Разозлившись, Сюзанна толкнула его в плечо. — Пустите сейчас же! В моих словах нет ничего смешного!

— Зато вы сами — просто ходячий анекдот. Вы и вправду думаете, что вам позволено безнаказанно оскорблять кого угодно?

— Я просто высказала свое мнение!

— Нет, вы оскорбили меня.

— Пустите! — рванулась Сюзанна, но Мэтью лишь крепче сжал руки.

— Да, оскорбили, наговорили дерзостей, и это мне не нравится.

— Очень жаль!

Мэтью уселся поудобнее, Сюзанна чуть не свалилась с его колен и, чтобы удержаться, непроизвольно обхватила его за шею.

— Вы знаете свой коэффициент умственного развития, мисс Мэдисон?

Лицо Романо находилось всего в нескольких дюймах от ее лица. Синие холодные глаза казались бездонными. Под одной бровью Сюзанна разглядела крохотный шрам. Несмотря на элегантный костюм и роскошный одеколон — неопровержимые свидетельства богатства, — без труда можно было представить себе, как Романо дерется. Он излучал мужественность, которая, несомненно, и заставляла трепетать сердца бедных блондинок. В сущности, при ближайшем рассмотрении Мэтью Романо оказался совсем не похож на безмозглого жеребца. Сюзанна вспыхнула.

— Ну как, оценили? — спросил Романо и, дождавшись, когда Сюзанна растерянно заморгает, добавил: — И каковы результаты? Или же вернемся к вопросу о вашем умственном развитии?

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 5 6 7 8 9 ... 34 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Сандра Мартон - Люблю... и больше ничего, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)