`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Короткие любовные романы » Энн Мэтер - Пикник по-итальянски

Энн Мэтер - Пикник по-итальянски

1 ... 5 6 7 8 9 ... 28 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

– Но Эшли сказала, что ты будешь рада поужинать со мной. Она говорила, что у тебя никого нет. – Он чуть встревоженно посмотрел на нее. – Ведь нет?

Тесс уже и не знала, что думать о столь вопиющем поведении Эшли, обсуждавшей ее жизнь с людьми, которых она до своего приезда сюда даже не знала.

– Это уже не так, но Эшли пока не знает, – улыбнулась она. – У меня появился очень хороший друг.

– Но сейчас-то он не здесь, – заметил Сильвио.

– Как бы то ни было, я не могу принять твое предложение.

– Может, в другой раз? – не отступал он.

– Может, в другой раз, – кивнула Тесс. – Приятного тебе вечера. Увидимся завтра.

– До завтра.

Сильвио наконец ушел. Поскорее бы добраться до дома, подумала Тесс, шагая к машине. Если, конечно, Эшли не приготовила ей новый «сюрприз», с невесёлым юмором добавила она про себя.

Спала Тесс плохо. Ей часто чудилось, будто звонит телефон, но это был только звон стекла от налетавших порывов ветра с расположенной поблизости гавани.

Квартира Эшли располагалась на последнем этаже. Несмотря на спартанскую обстановку и крошечную ванную, в которой никогда не текла горячая вода, Тесс она нравилась. Даже чуть теплый душ не казался ей неудобством. От себя она добавила несколько ковриков и полотенец и повесила миленькие занавески на узкие окошки.

Утром следующего дня с чашкой кофе в руке Тесс вышла на балкон, размышляя, как ей теперь поступить, когда открылась такая нелицеприятная правда о сестре. Конечно, Эшли всегда была сумасбродкой, но убежать с подростком – это слишком даже для нее. Тесс вспомнила, что, когда отец еще был жив, он иногда приезжал к ней в Дербешир и часто сетовал на своевольный нрав младшей дочери. Отца она навещала не часто, мотивируя свои редкие визиты в Лондон тем, что дорога отнимает очень много времени. Отца это огорчало.

Когда кофе был выпит, Тесс зашла в спальню и открыла шкаф с одеждой. Доставая кремовое платье той же длины, что и все ее юбки, и надевая парусиновые туфли, Тесс отказывалась признаться себе, что причиной смены стиля в ее одежде явился вчерашний визит некоего синьора Кастелли. Тряхнув головой и в очередной раз пожалев о поспешно принятом решении подстричь волосы, Тесс вышла во двор.

Решено.

Больше она не позволит ни Эшли, ни ее матери, ни Кастелли – вообще никому – испортить себе настроение. Как-никак она здесь на каникулах и потому закроет магазин сегодня пораньше и куда-нибудь сходит. Совсем забыть про магазин Тесс не могла – не позволяло присущее ей чувство ответственности.

Телефон зазвонил, как только она зашла в магазин. Тесс поспешно отозвалась, надеясь, что это Эшли.

– Тереза?

Тесс подавила страдальческий вздох.

– Тереза, – продолжала говорить Андреа, – где ты была? Я звонила к Эшли домой, но мне никто не ответил.

– Я только зашла в магазин, – любезно как могла, сказала она.

– Ты дозвонилась до Эшли?

– Нет еще, иначе я бы сразу вам сообщила. Может, вам что-нибудь известно о ней?

– Тебе не обязательно говорить со мной таким тоном, – резко ответила Андреа.

Тесс проглотила обиду. Конечно, Андреа волнуется за Эшли, это объяснимо, только непонятно, почему она считает, что виновата Тесс?

– Думаю, скоро Эшли сама с вами свяжется, – дружелюбно сказала она. – Она звонила мне несколько дней назад.

– Почему же ты не сказала мне об этом вчера?

– Забыла, – вспоминая, говорила или нет, пролепетала Тесс.

– Или ты умолчала намеренно, чтобы я сильнее за нее волновалась?

Тесс не знала, что ответить.

– Откуда она звонила?

– Я не успела спросить – Эшли сказала, что опаздывает на встречу, – солгала она.

– А что ты делаешь в Италии? Я как-то об этом вчера не подумала.

– В школе каникулы, поэтому я решила немного отдохнуть.

– Получается, если бы не тот покупатель, я бы ничего не знала, – обвиняющим тоном заявила Андреа.

Я бы тоже ничего об этом не знала, подумала про себя Тесс. Но было бы лучше, если бы она вообще не знала о существовании такого «покупателя».

– Как удачно ты решила съездить в Италию, – неожиданно сказала Андреа. – Не понимаю только, случайность это или нет, что ты приехала тогда, когда Эшли нужно было уехать. Вот что… – Задумчивые нотки из ее голоса исчезли. – Сейчас мне нужно идти. Но если до конца недели Эшли не позвонит, я приеду в Италию сама.

– Как хотите, – безразлично произнесла Тесс.

– Так я и сделаю, – после очевидного замешательства заявила Андреа. Видимо, она рассчитывала, что Тесс станет ей возражать. – Но как только она позвонит тебе, сообщи мне немедленно. Обещаешь?

Дав ей это обещание, Тесс отключила телефон и еще несколько минут невидящими глазами смотрела в пространство. Гнев на сестру душил за горло. Тесс с горечью поняла, что каникулы, на которые у нее было столько планов, неожиданно превратились в какое-то тюремное заключение, а ей предстоит доказывать свою невиновность. Это несправедливо. Разве ее вина, что Эшли куда-то скрылась? Разве ее вина, что сестра соблазнила несовершеннолетнего подростка? Нет и еще раз нет. Но чувство вины отчего-то ее не покидало.

Глава четвертая

На следующий день стояла такая прекрасная погода, что Тесс просто не могла поддаваться унынию. Она на удивление хорошо спала и впервые чувствовала себя отдыхающей, поэтому решила надеть розовые хлопковые шорты и короткую, не достающую до пупка маечку. В конце концов это в Англии она учительница, а здесь, в сердце Тосканы, – туристка. И пока Эшли скрывается у черта на куличках, она будет наслаждаться жарким солнцем, голубым небом и пляжами. Как-никак ее сестре не восемнадцать лет и в Италии она живет уже не первый день.

Конечно, полностью успокоить себя ей не удалось: вдруг с Эшли случилось что-то серьезное и ей нужна помощь? Но пока от Эшли нет никаких вестей, а она даже не знает, с чего начать поиски, пусть все идет своим чередом. Может, сегодня что-нибудь изменится.

Выйдя из дома, Тесс решила не брать машину, а дойти до магазина пешком. Во-первых, магазин недалеко, а она даже толком не познакомилась с окрестностями, а во-вторых, небольшая прогулка пойдет ей на пользу: итальянская кухня изумительна, но не способствует сохранению стройной фигуры, особенно вкуснейшие пирожные, которые она покупала в булочной на углу.

По пути к магазину ее несколько раз останавливали люди, знакомые с Эшли, чтобы переброситься с ней парой словечек. Их речь была слишком быстра для нее, чтобы понимать все, однако Тесс почти всегда удавалось найти подходящий ответ. Прожив несколько дней в Италии, она с удивлением поняла, что с каждым днем понимает итальянский язык, подзабытый со школьных времен, все лучше и лучше, и даже подумывала – еще до того, как ей стало известно, что натворила Эшли, – не провести ли следующий отпуск во Флоренции и Венеции.

1 ... 5 6 7 8 9 ... 28 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Энн Мэтер - Пикник по-итальянски, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)