`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Короткие любовные романы » Стефани Лоуренс - Неукротимая страсть

Стефани Лоуренс - Неукротимая страсть

1 ... 66 67 68 69 70 ... 83 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Договорились переходить на следующий этаж только после того, как все закончат осмотр и соберутся возле лестницы. Дел отправился на поиски вместе с Делией. Она сразу бросилась в середину длинного коридора. Ричард и Катриона должны были осмотреть дальние комнаты, а Вейн и Пейшенс немедленно скрылись в ближайшей к холлу двери.

Остальные пары тоже рассеялись по первому этажу. Дом состоял из нескольких крыльев, объединенных большим холлом и широкой центральной лестницей. Те из слуг, кто знал расположение комнат, принимали в поисках активное участие. Лакеи, горничные, камердинеры осматривали маленькие комнаты, служебные помещения, кладовки и гардеробные, скрытые за обшивкой стен или спрятанные между жилыми апартаментами. Возницы и конюхи стояли на лестницах в качестве сторожей.

Дел дошел до назначенной точки отсчета, помахал Ричарду и Катрионе и вслед за Делией устремился в бильярдную. Она остановилась возле массивного стола, занимавшего середину большой комнаты, и внимательно осмотрелась.

— Здесь и спрятаться-то негде.

— В боковых стенах есть шкафы. — Дел показал на искусно скрытые в панелях двери. — Причем достаточно глубокие, чтобы укрыть тщедушного мапьчика.

— Ты смотри с той стороны, а я загляну сюда, — предложила Делия.

Дел прошел мимо бильярдного стола. Да, сейчас громоздкое сооружение занимало почетное место, но когда-то комната имела иное назначение: здесь собирались в плохую погоду и проводили время за различными играми. В шкафах хранились шахматные доски, колоды карт и прочие принадлежности для игр, популярных среди обитателей поместий на протяжении последней сотни лет, а может быть, и того больше. Пыли на полках оказалось немало.

В противоположном конце комнаты Делия чихнула и испуганно пробормотала:

— Ой, здесь пауки.

Тем не менее она методично осмотрела все шкафы по очереди. Выпрямилась и заметила на окнах тяжелые бархатные шторы. Каждая была подвязана толстым шнуром и вполне могла служить надежным убежищем.

Подойдя к первому окну, похлопала по одной шторе, потом по второй. Перешла дальше и повторила ту же процедуру.

— Пусто. — Она повернулась к Делу. — Пойдем дальше?

Дел на всякий случай заглянул даже под стол и только после этого выпрямился.

— Здесь его точно нет.

На первом этаже оставалось проверить всего лишь две комнаты. Первая оказалась гостиной, смежной с зимним садом. Относительно небольшое уютное помещение не таило сюрпризов. Просмотреть два серванта ничего не стоило, так же как заглянуть под кресла и за диван.

— Здесь тоже пусто. — Сквозь окно Делия видела, как Вейн и Пейшенс идут по аллее зимнего сада. Оба то и дело наклонялись, заглядывали под растения и за них. Вот Пейшенс выпрямилась и через плечо недовольно оглянулась на мужа. — Может быть, поможем искать в зимнем саду?

Дел подошел, встал рядом и посмотрел в просторную оранжерею со стеклянной крышей.

— Кажется, Вейн полностью владеет ситуацией.

Делия гордо отвернулась.

— В таком случае лучше подождать в коридоре.

Закончив поиски, пары возвращались в холл. В ответ на вопросительные взгляды все лишь качали головами. Вслед за Делией и Делом появились Ричард и Катриона — им тоже не повезло.

Мисс Данканон подняла, глаза к потолку и представила, сколько спален, гостиных, ванных и гардеробных предстоит осмотреть на верхних этажах.

— На месте Сангая я бы спряталась в каком-нибудь невероятном месте, куда никто не догадался бы заглянуть.

Дел кивнул:

— Уверен, что именно так парень и поступил, тем более что в огромном доме полно укромных уголков.

Из зимнего сада вышли Вейн и Пейшенс, Вейн пожал плечами, показывая, что поиски успеха не принесли. Пейшенс выглядела смущенной и, опустив взор, на ходу поправляла платье.

Издалека донесся голос Девила:

— Все в сборе?

Вейн громко ответил, что осмотр закончен. Из противоположного крыла то же самое прокричал Габриэль. На первом этаже Сангая не обнаружили.

— Отбой! — скомандовал хозяин. — Возвращайтесь в холл. Переходим, на второй этаж.

Все немедленно подчинились и, подобно хорошо организованному войску, направились к центральной лестнице.

Тщательный осмотр продвигался медленно. Уже в сумерках Дел и Делия вместе с остальными поднялись на третий этаж.

Мужчины заметно утомились: на лицах все чаще мелькало угрюмое выражение.

Делия вошла в первую комнату, которой оказалась просторная спальня, и взглянула на спутника.

— Онория мудро предложила ходить парами, — заметила она, останавливаясь возле огромной кровати под бархатным балдахином. — Во-первых, мы действительно иначе видим пространство, а во-вторых, рядом с каждым страшным мужчиной присутствует дама.

Не понимая, о чем речь, Дел хмуро обернулся: он как раз начал осматривать комод.

— Мы вовсе не страшные.

— Еще какие страшные! Даже ты. Во всяком случае, для мальчика, который знает, что провинился, и пытается спрятаться.

Она наклонилась, чтобы проверить под кроватью, а потом перебрала гору подушек в изголовье.

В этот момент Дел отошел от комода и перехватил красноречивый взгляд Делии. Вопросительно поднял брови.

— Что?

Делия беззаботно махнула рукой:

— Так, пустяки.

Чувствуя, что предательски краснеет, отвернулась и отошла к окну.

Дел наблюдал, как она перебирает подушки на широком подоконнике, как проводит ладонью по украшенным пышными фестонами шторам. От внимания не укрылась легкая дрожь в руках. Какой интересный, полный смысла взгляд…

Не важно, какие слова она произнесла. Изумрудные глаза говорили о важном.

О том, что она думает о нем, полковнике Дереке Делборо, каким его представляет.

Бесшумно шагая, он обошел вокруг кровати и встал рядом.

Делия закончила осматривать шторы, обернулась и неожиданно оказалась в объятиях.

Сначала испуганно напряглась и отпрянула, однако знакомые руки тут же успокоили.

Глаза тревожно устремились на дверь. Губы раскрылись, готовые произнести возражение, которого Дел не хотел слышать.

Он склонился и накрыл их долгим, жадным поцелуем.

Он целовал, убеждая.

Ласкал, чтобы объяснить, показать, соблазнить. Все чувства, мечты и надежды воплотились в объятии и поцелуе, передались прямо, непосредственно, не нуждаясь в словах.

От него к ней.

Все, в чем он хотел признаться, что мечтал подарить и получить в ответ. Нежность, невыразимая словами близость, безыскусная радость.

Делия знала, что поступает опрометчиво, однако ничего не могла с собой поделать. Почувствовав на губах горячие губы, ощутив во рту требовательный язык, погрузилась в поцелуй, уступила и забылась. Безоговорочно капитулировала. Отдалась простому и старому как мир единению двух любящих людей.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 66 67 68 69 70 ... 83 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Стефани Лоуренс - Неукротимая страсть, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)