`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Короткие любовные романы » Хэдер Эллисон - Этот волшебник – Новый год! (Сборник)

Хэдер Эллисон - Этот волшебник – Новый год! (Сборник)

1 ... 63 64 65 66 67 ... 103 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Ах, Кейл, я тоже чувствовала свою вину. Я так легко упала в твои объятия, что, наверное, меня бы следовало сжечь на костре. То есть я чувствовала, что поступаю неправильно, но не давала себе труда вдумываться в это. Я была эгоисткой, я слишком сильно тебя желала, и — каюсь — любой ценой. — Лицо ее исказилось. — А теперь жалею, что, будто какая-то святоша, не позволила тебе объясниться.

— Я не уверен, что пять лет назад мне удалось бы объяснить тебе все это. Мне было так тяжело! Я считал, что разбил две жизни: сперва жизнь Кэтрин, а потом твою.

Джасмин тихо рассмеялась.

— Какими же мы были глупыми!

— Воистину, — подтвердил он и снова поцеловал ее. Когда он поднял голову, то глубоко заглянул ей в глаза. — Есть у меня еще возможность исправить дело? То есть ты выйдешь за меня замуж? Примешь далеко не лишенного недостатков мужчину вместе с заранее укомплектованной семьей? Но такого, что любит тебя больше жизни!

По щеке Джасмин покатилась слеза, и он наклонился, чтобы поймать ее кончиком языка.

— Искренне надеюсь, что эта слезинка — знак согласия, — с трудом произнес он, а Джасмин кивнула и обвила его шею.

— Полного согласия… — ответила она и хотела соскользнуть с его колен, услышав шум подъезжавшей по дорожке машины.

Кейл удержал ее.

— На этот раз я тебя не отпущу, Джасмин Макканн.

Получилось так, что Лорелла с Джеймсом и мать Джасмин с ее братом приехали почти одновременно, и все были в искреннем восторге, услышав новость. Дедушка подмигнул Джасмин и велел Лорелле принести ту бутылку особого шампанского, которую он купил как раз для этого случая. Джеймс Макканн твердо заявил, что всегда знал: все кончится хорошо.

Позже мать Джасмин отвела ее в сторонку и сообщила, что землю Рика удалось продать. Рик потерпел убыток, но договорился об оплате долгов, и продавать ее дом уже не нужно. Она надеялась, что Рик получил хороший урок.

Когда Кейл объявил новость Тоби, мальчик бросился Джасмин на шею и крепко обнял ее.

— Можно мы завтра поедем к Рождественскому деду? — спросил он, счастливый. — Я хочу сказать ему «спасибо» за то, что он устроил так, чтобы ты приехала в Брисбен, а папа нашел тебя. Ну и быстро же работает Рождественский дед!

А еще позже, когда перевозбудившийся Тоби наконец согласился лечь спать, Джасмин вышла на переднюю веранду и, опершись о столб, стала вглядываться в панораму города внизу. Рассматривая мигающие огоньки, яркую вереницу машин, змеей заползавшую на выгнутый дугой Гейтвейский мост и снова сползавшую с него, Джасмин сделала глубокий вдох. Аромат деревьев и цветов, витавший в вечернем воздухе жаркого лета, был сладок, и, довольная, она улыбнулась.

Могла ли она пожелать лучшего окончания рождественской поездки к родным?

Сзади раздался скрип старой половицы, и Кейл, обхватив ее руками, привлек к себе.

Он потерся носом о ее шею и пробормотал довольным голосом:

— Если это во сне, не буди меня.

Джасмин хихикнула и повернулась к нему лицом.

— Спи сколько хочешь, лишь бы мне быть тут, рядом с тобой.

— Это что — предложение, мисс Макканн?

— Одно из лучших.

— Самое лучшее, какое я могу себе представить. — Он немного отстранился от нее. — Но нам осталось внести ясность в еще один вопрос…

— Правда? — Она скользнула кончиками пальцев по гладкому бугру мускулов на его руке.

— Ты случайно не выходишь за меня замуж ради этих десяти тысяч долларов? — спросил он с притворной серьезностью.

Джасмин подняла к нему лицо.

— Ты считаешь, это все, чего я стою?

Он тихо рассмеялся.

— Недозволенный прием, мисс Макканн. Я считаю, ты бесценна, ты сама это знаешь.

Джасмин вдруг стала серьезной.

— Я бы ни за что не рискнула просить денег у дедушки. Ты ведь знал, правда?

— Конечно. — Он запечатлел на ее губах короткий поцелуй. — Тут что-то с Риком, верно? Он все еще нуждается в помощи?

— Нет. Слава Богу, выкарабкался.

— Хорошо. Ты должна как-нибудь рассказать мне про все это. Но сейчас… — Он что-то поднял над ее головой. — Это омела.

— Омела? — Джасмин фыркнула.

— Ты ведь знаешь, что в некоторых странах принято срывать счастливый поцелуй под веточкой омелы, — торжественно продолжал он.

— А ты разве не знаешь, что омела не имеет столь доброй славы здесь, в Австралии? — спросила Джасмин. — Я видела, как она губит эвкалипты.

— Где твое чувство романтики, Джас? — упрекнул он ее. — Пусть так, но я располагаю достоверными сведениями о том, что вот это, — Кейл повертел в пальцах маленькую веточку, — настоящая подделка из пластика. Итак, можем не беспокоиться: эвкалипты спасены.

— Я нахожусь… под должным впечатлением. — Джасмин просияла, глядя ему в лицо, и улыбнулась, сверкнув зубами. — Ты, кажется, обо всем подумал.

— Стараюсь быть на высоте, — скромно заявил он. — Так что это я говорил? Ах да, омела. Согласно обычаю, надо встать под нее и сорвать счастливый поцелуй верной любви.

Кейл поймал ее взгляд и не отпускал. Улыбка исчезла с его лица.

— Пусть омела поддельная, но гарантирую, что поцелуй — горячее нельзя…

Джасмин почувствовала, как ее охватывает волна желания.

— Я рада это слышать, любовь моя, — мягко произнесла она и встретила его губы с истинной страстью.

Мэри Лайонс

Давай поженимся!

ГЛАВА ПЕРВАЯ

Запыхавшись от быстрой ходьбы, Эмбер влетела в переполненное шумное кафе и с трудом пробралась к маленькому столику у окна, где сидела ее подруга.

— Прости, пожалуйста, я опоздала!

— Могла бы не спешить, — откликнулась Роуз Томас и заказала кофе проходившей мимо официантке. — Салли еще нет. Уж я ее знаю: наверное, сейчас возьмет и просадит целое состояние в каком-нибудь магазине готового платья. Ну и заодно соберет все скандальные новости.

— Я думаю, ты права, — улыбнулась Эмбер. За их приятельницей Салли, женой состоятельного и весьма уважаемого юриста, в кругу друзей прочно закрепилась репутация женщины, помешанной на покупках и свежих сплетнях. — А вот мне, — добавила Эмбер, со вздохом облегчения опуская на пол тяжелые сумки и пакеты, — во время этой предрождественской суеты сделать даже самые обычные, повседневные покупки все равно что полжизни потратить!

— Еще бы! — горько рассмеялась Роуз. — Сегодня только четверг, а в супермаркете народу было набито что сельдей в бочке. Я не купила и половины того, что значилось в списке. А между тем нас грозилась навестить на Рождество моя дражайшая свекровь. Я и подумала, не согласишься ли ты испечь для меня праздничный пудинг? И, может, немного бисквитов? Положу в холодильник на случай нежданных гостей.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 63 64 65 66 67 ... 103 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Хэдер Эллисон - Этот волшебник – Новый год! (Сборник), относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)