Попаданка в подарок. Бунтарка для дракона - Дара Лайм
Отбросив тоскливые мысли о прошлой жизни, я приступила к исследованию прочей провизии, припасённой на полках.
Картошка, морковка, яйца… А майонеза-то и нет…
Современным женщинам подвластно почти всё. Мы разве что тучи разводить руками пока не научились, но ещё не вечер, глядишь, и это осилим. Поэтому, вооружившись всем необходимым, я начала вспоминать всё, что хоть раз видела, листая ленту соцсетей.
Время тянулось медленно, взбивать яйца с горчицей и маслом оказалось самым сложным. По меньшей мере заработав вывих плечевого сустава, я всё же осилила это непростое дело. И не дай бог, гости и драконы не оценят моей жертвы.
Когда прекрасное новогоднее блюдо было завершено, я утёрла пот с лица краем фартука и в очередной раз поразилась, сколь жертвенны бывают женщины, положив себя на алтарь семейной жизни. Готовка, уборка, дети… Это ведь нужно быть просто сверхчеловеком, чтобы со всем управиться, а ещё успевать быть красивой и всегда улыбающейся, приходя с работы.
– Ну скоро там? – донеслось недовольным голосом со стороны коридора.
– Скоро. Скоро, – пробурчала я себе под нос, проклиная собственную везучесть.
Это ж надо прям на Новый год так попасть. И не куда-то в мелкую неприятность, а в новый мир, полный голодных мужчин.
– Ну что? – в дверном проёме появилась голова Хейдена.
Я бросила на него убийственный взгляд, но в печку всё же заглянула. Золотистая корочка покрыла курочку, а уж аромат уже вовсю витал в воздухе.
– Всё готово… хозяин, – сквозь зубы процедила я.
– Подавай тогда, – хохотнул мужчина.
Дать бы ему… по шее, но промолчала и взялась за прихватки.
– Будет исполнено.
Как же я жалела, что взглядом нельзя было убивать…
ГЛАВА 7
Хейден
Я с сомнением всматривался в свою тарелку. Мало того, что подача была небрежной, явно проигрывая предыдущей кухарке, так ещё и ножа не было подано. Тонкий фарфор сверкал в свете свечей, но то, что Кристина назвала салатом, вызывало некоторые сомнения.
– Что это, душа моя? – Я бросил очередной печальный взгляд в свою тарелку. – Оно съедобно?
– Кушайте, что подано, хозяин.
Улыбка через стиснутые зубы напоминала оскал, но это не было способно оттолкнуть меня от Кристины. Её лицо, освещённое мягким светом, казалось загадочным и притягательным. Густые ресницы отбрасывали тени на высокие скулы, а глаза, глубокого карего цвета, сияли внутренним светом, словно скрывая тайну, которую хотелось разгадать.
Кристина была высокой, с изящной фигурой, прикрытой грязным фартуком, который хотелось сорвать… Но эти фантазии стоило пока попридержать при себе.
Движения девушки были плавными, как у кошки, а голос – глубоким и мелодичным, как у певицы. Я не мог оторвать от неё взгляд, хотя и понимал, что за этой маской спокойствия скрывалось нечто большее.
Её тёмные волосы, слегка волнистые, спадали на плечи, обрамляя лицо и придавая ей вид дикий и свободный.
– Ты не ответила на мой вопрос, – заметил я шёпотом, бросая взгляд на товарищей.
Они были не меньше меня озадачены тем, что лежало перед ними, а если точнее – странной смесью отварных овощей и зелёного гороха.
– Свежим «Оливье» пока никто не отравился. – Всё тот же оскал сиял на лице моей наречённой.
Хотелось, конечно, перестать её мучить и сдаться, но строптивый нрав бунтарки требовал укрощения и перевоспитания. А раз уж она решила выдавать себя за мою кухарку, так пусть играет свою роль до конца. Ну или пока не поймём, что пора сдаваться.
Честно, я наслаждался её замешательством и взглядами, полными недоумения и раздражения.
Если когда-то мне нравились покорные и тихие, то сейчас я и передать не мог, какое получал удовольствие от этой недотроги с ядовитым язычком и колючим нравом.
– А чем ещё будут кормить? – с тоской в голосе почти прорыдал Финниган.
Кристина набрала полную грудь воздуха, чтобы выдать нечто колкое, едкое и ядовитое, но я решил действовать на опережение.
– Я чую запах жареной курочки. – И тут же бросил испуганный взгляд на девушку, держащую в руках поднос с горячим.
Её взгляд говорил, чем больше я буду молчать, тем выше вероятность дожить до утра, а не умереть от попадания острого ножа в артерию.
– А вот и курица, – громко объявила она и поставила поднос на стол.
Сняла крышку, и аромат наполнил столовую. Сочная золотистая корочка так и манила отрезать ножку… И не только я потянулся схватиться за нож, которого не было.
Фин и Трис похватали свои вилки, за неимением колюще-режущих, и набросились на птицу.
Снисходительно ухмыльнулась и гордо вздёрнув носик, девушка покинула наше мужское общество.
– Ты просто обязан на ней жениться, – чавкая, заявил Фин. – Или это сделаю я, вместо тебя.
– Я бы на твоём месте поостерёгся, – хохотнул Трис. – У нашего друга иные планы на эту курочку.
Дать реакцию на их подколы означало привлечь ещё больше внимания к моим планам на девушку. Исключительно из чувства азарта любой из них мог попробовать побороться со мной за внимание Кристины, и не то чтобы я боялся конкуренции, но было бы неуместно бороться с друзьями, с которыми не раз попадал в передряги, и каждый раз они выручали.
Самым безопасным было перевести тему разговора на какую-нибудь безопасную. Но тут везение меня подвело.
– А куда вы дели куртизанку? – Я потянулся за бокалом, который наполнил Фин.
Он замер.
– Куртизанку? – не сразу понял он.
О нет!
– Только не говори, что в моём доме где-то бродит продажная женщина. – Я был готов провалиться сквозь землю, лишь бы Кристина и девица не встретились.
Кристина
Тихонько напевая новогоднюю мелодию, я всё думала: как так вышло, что я оказалась тут. Кроме весьма сомнительных плюсов, я видела огромные минусы. Например, у нормальных людей сегодня должно быть открывание подарков, ахи восторгов и охи ожиданий, а что у меня? У меня гора немытой посуды и десерт на подносе.
Таким ли я видела своё будущее? Нет!
Как уж тут не развиться депрессии?
Но у меня был не тот настрой, чтобы рыдать, обнимая кастрюли.
Сорвав с себя ненавистный фартук, я выскользнула из кухни. По коридору раздавались голоса и взрывы хохота, приносимые из столовой.
– Только не
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Попаданка в подарок. Бунтарка для дракона - Дара Лайм, относящееся к жанру Короткие любовные романы / Любовно-фантастические романы / Попаданцы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

