Карен Смит - Ее избранник
Марта Морган оказалась невысокой пухлой женщиной с широкой улыбкой. Она так же широко распахнула Ив свои объятия.
— Мы так рады, что вы смогли выбраться к нам пообедать. Когда Хантер позвонил и сообщил свою новость, мы были несколько… ошарашены.
Джон Морган протянул Ив руку, его карие глаза изучали девушку с любопытством.
— Очень приятно познакомиться, моя дорогая. Добро пожаловать в семью.
Глядя на родителей Хантера, Ив чувствовала, что они — люди искренние.
— Спасибо за приглашение. Мы уже побывали в церкви, там просто изумительно.
Марта взяла Ив под руку и потянула на кухню.
— Давайте, милочка, расскажите мне, как вы представляете себе свадьбу, а я пока накрою на стол. Если Хантер настаивает, чтобы церемония состоялась во вторник, у нас остается не так уж много времени.
Ив бросила через плечо взгляд на будущего мужа.
— А Хантер?..
Он небрежно пожал плечами.
— Мама знает, что делает. Что бы вы ни придумали, мне это понравится.
Они прошли через столовую — там стоял кленовый стол, стулья и огромный буфет — в уютную кухню, оформленную в красно-белых тонах.
— Хантер сказал, что собирается пригласить коллег и друзей, — сказала Марта.
— Совершенно верно. Он арендовал банкетный зал в гостинице «Роки Ридж».
— Это лучший отель в Денвере, — заметила миссис Морган и указала Ив на высокий табурет у кухонной стойки.
— Вам помочь?
Марта кинула на Ив одобрительный взгляд.
— Если хочешь. Овощи для салата — в пакете, тарелки — наверху, в буфете. Прием организует отель, — продолжала Марта, — может, мы с тобой пойдем завтра в цветочный салон, а потом выберем свадебный торт? — Она проверила овощи, тушившиеся в духовке, и снова повернулась к Ив. — Или ты предпочитаешь устроить все сама?
— Нет-нет, я буду рада вашей помощи. А если у вас найдется время, мы вместе выберем подвенечное платье.
Глаза Марты увлажнились.
— Это честь для меня. Свадьбу Ларри по большей части организовали его жена и ее родители, а Джолин еще неизвестно когда выйдет замуж, если такое вообще случится — уж очень много времени она отдает своему рекламному агентству.
Марта вынула из духовки горячую кастрюльку и поставила ее на нагретую подставку.
— Хантер сказал, что твои родители умерли, причем отец — совсем недавно. Сожалею.
— Да, в последнее время у него повысилось давление, но удар случился совершенно неожиданно.
— Хантер говорил, что у тебя нет родных и некому присматривать за домом, поэтому придется его продать, — продолжала Марта с искренним участием.
Ив кивнула.
— Поэтому мы и отправляемся в Саванну на следующей неделе.
В глазах Марты появилось внимательное и немного лукавое выражение.
— А как вы встретились? Он ничего нам не рассказывал.
— Это произошло пять лет назад, когда он работал на моего отца в Саванне.
— Тогда получается, что эта свадьба — не такое уж неожиданное событие.
Не зная в точности, что на это ответить, Ив взяла блюдо с салатом.
— Отнести его на стол? — спросила она.
Марта бросила на нее испытующий взгляд.
— Да, пожалуйста. И зови мужчин.
Марта принесла дымящиеся тарелки с мясом, картофелем и овощами, и в столовой воцарилась тишина. Наконец мать Хантера прервала молчание, обратившись к сыну:
— Ты звонил Слэйду?
— Да, конечно. Но они с Эмили не успеют приехать.
— Жаль, — пробормотал Джон, и они с Хантером обменялись взглядами, смысл которых Ив не поняла.
Пытаясь поддержать разговор, она заметила:
— Хантер сказал, что они со Слэйдом встретились совсем недавно.
Повисла неловкая пауза, и на помощь снова пришла Марта:
— Да, Слэйд поместил объявление в газете, мы ответили, и он связался с Хантером.
Ив бросила взгляд на жениха.
— Ты отправился в Монтану или же Слэйд приехал сюда?
— Слэйд приехал сюда.
— Хантер перепугал нас до смерти, когда в январе вернулся из Англии, — сообщил Джон. — Взлетные дорожки тогда обледенели, его самолет съехал в сторону, и Хантер попал в больницу с сотрясением мозга и сломанной ногой. Он вам не рассказывал?
— Нет! — потрясенно выдохнула Ив.
— Мы позвонили Слэйду, и он приехал в больницу, как раз когда Хантер пришел в себя.
Что-то происходило между Морганами и Хантером, чего Ив не могла уловить. Но она чувствовала царившее за столом напряжение. Да и Джон явно рассказал гораздо меньше, чем мог бы. Возможно, со временем она сумеет лучше понять мужчину, за которого собирается замуж. И еще ей нужно выяснить, нет ли в его жизни другой женщины, прежде чем дело зайдет слишком далеко.
Вспомнив просьбу Джолин, Хантер решил поговорить с отцом, пока Марта и Ив были заняты на кухне. Он сел на диван в гостиной, напротив кресла-качалки отца, и спросил:
— Ну что, ты уже готов к уходу с работы?
Джон покачал головой.
— Пока еще не совсем.
Хантер понял, что деликатность тут не поможет, и решил взять быка за рога:
— Джолин говорит, что ты плохо чувствуешь себя последнее время.
— Она напрасно беспокоится. У меня все в порядке.
— А ты хорошо спишь, хорошо питаешься?
Отец задумчиво посмотрел на Хантера.
— Понимаешь, по мере того как близится отставка и надо будет передать дела в руки Ларри, я обдумываю все свои поступки. Так что иногда случается и не поспать ночь.
— Но чувствуешь ты себя нормально?
— Два месяца назад я прошел осмотр — все в порядке. Так что пусть Джолин и сама не волнуется, и тебя не заводит.
Секунду оба молчали, потом Джон сказал:
— Хантер, я чувствую, что с тех пор, как ты узнал о Слэйде, между мной, тобой и твоей матерью не все гладко.
Вообще-то родители объяснили Хантеру, что именно произошло много лет назад. Они никак не могли завести ребенка и стали подумывать об усыновлении. Обратились в приют, прошли соответствующие тесты. В приюте им сказали, что у них есть два восьмимесячных близнеца. Джон и Марта решили взять мальчиков, но тут произошло сразу несколько событий. Слэйд подхватил пневмонию, и его поместили в больницу. Джон получил предложение от работодателя из Монтаны и решил, что эту возможность нельзя упускать. А Марта узнала, что беременна. Нужно было переезжать, а лечение Слэйда пока что не давало положительных результатов.
В приюте сказали, что пока они не могут позволить Морганам усыновить Слэйда. Поскольку к тому времени Марта и Джон вышли за рамки семейного бюджета и к тому же ожидали собственного ребенка, они решили усыновить одного Хантера. Их заверили, что подберут Слэйду хорошую семью, и скоро Морганы выбросили его из головы и принялись строить новую семью и новую жизнь в Аризоне.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Карен Смит - Ее избранник, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

