Бронуин Джеймсон - Семь цветов любви
Да, Кри О'Салливан именно такая.
— Она оставила свой контактный телефон? — раздраженно спросил он, сразу решив, что встреча будет носить сугубо официальный характер, встреча владельца и арендатора; Слишком уж часто думал он о ней и совершенно не как о деловом партнере.
— Да, номер мобильного телефона.
— Позвоните ей и скажите, что в ее распоряжении будет пятнадцать минут, начиная с полпятого.
— Что-нибудь еще?
— Да, попросите ее не опаздывать.
Она опаздывала уже на сорок две минуты. Себ провел влажной салфеткой по гладковыбритому подбородку и потянулся за свежей рубашкой. Его не удивляло ни ее опоздание, ни переливчатая надпись на футболке «Забудь о завтрашнем дне», которая была на ней в день знакомства. Да, эта женщина не дорожила временем, в результате упустила свой шанс..
Вечер в честь окончания учебного года начнется меньше чем через час, и Себ прибудет вовремя, в отличие от матери Тори, которая опоздала в прошлом году к началу торжества. Он уже освежился в туалетной комнате офиса, побрился, надел чистую рубашку и, застегивая пуговицы, вошел в кабинет…
Мускулы напряглись. Ярость мешала двигаться легко и непринужденно, но он приказал себе успокоиться. Горячая волна захлестнула его, когда он увидел стройную фигурку около окна. В этот раз она была одета во все черное, и волосы сегодня пламенели еще ярче, чем в первую их встречу. Кружевная кофточка, короткая, очень короткая юбка и обнаженные загорелые стройные ноги.
Застегивая среднюю пуговицу, Себ задержал взгляд на ее руках, без маникюра и украшений, и как они поглаживают подоконник. Наклонившись вперед, она рассматривала блиставшую огнями Сиднейскую бухту.
На секунду Себ представил, как Кри поглаживает его обнаженные плечи. Этот совершенно неуместный образ вывел его из себя.
— Вы всегда входите в кабинет без стука? — спросил он.
Она резко повернулась, вспугнутая его внезапным появлением, но, тем не менее способная улыбаться и шутить.
— Я стучала, но вы были… — ее оробевший взгляд уперся в расстегнутый ворот рубашки, — очевидно, заняты. Кажется, меняли рубашку.
Васильковые глаза следили за его руками, застегивавшими последнюю пуговицу и заправлявшими рубашку в брюки. Появился розовый кончик языка, дотронулся до верхней губы… Сопротивляясь шарму этой женщины, Себ потянулся за галстуком и пиджаком.
— Вы же не уходите? — нахмурилась Кри.
— По-моему, наша встреча была запланирована на четыре тридцать. — Для убедительности он посмотрел на часы. — У меня мероприятие на другом конце бухты.
Она яростно замотала головой.
— О, нет, только не после того, как я с таким трудом добралась сюда.
— Вы приехали в Сидней специально чтобы увидеть меня?
— Я заблудилась, и движение… — Она глубоко вздохнула. — Почему все эти улицы с односторонним движением едут не в ту сторону? В чем дело?
— Вам нужно было увидеть меня, чтобы обсудить правила движения? — холодно спросил Себ.
— Если это поможет их исправить, я готова. — Она прищурилась и двинулась вперед, с каждым шагом сокращая расстояние, разделявшее их. — Но я здесь потому, что в пятницу вы оставили меня в подвешенном состоянии.
— Я же сказал, что позвоню.
— Вопрос — когда. Боюсь, я не умею ждать.
— Как и я. — Их взгляды встретились на несколько долгих секунд.
Кри остановилась и прислонилась бедром к столу, привлекая его внимание к своей короткой юбке и обнаженным ногам.
— Если бы я знала, что вы устраиваете тут стриптиз-шоу, — медленно проговорила она, скользя взглядом по его уже застегнутой рубашке, — я бы проигнорировала все светофоры и примчалась быстрее.
Себ знал, что она насмехается над ним, но тело все равно напряглось, словно эти маленькие ручки ласкали его так же, как и бархатный взгляд. Впрочем, никаких поблажек ни телу, ни Кри О'Салливан. Он надел пиджак и начал завязывать галстук.
— Я поговорю с вами завтра. Позвоните мне.
— И ваша секретарша скажет, что вы на совещании. — Она оттолкнулась от стола и встала прямо перед ним. — Нет, благодарю покорно. Я здесь, и у меня есть вопросы, на которые я хочу получить ответы. Только пять минут, но в эти пять минут я заставлю вас слушать меня, даже если придется пришпилить вас к стулу.
Себ был изумлен реакцией своего тела на эту женщину, своей готовностью заняться с ней любовью прямо сейчас. А не сказать ли ей об этом, просто чтобы немного сбить с нее спесь? «Снимите вашу юбочку, мисс О'Салливан, и можете пришпилить меня в любое место, куда захотите». Но в этот момент она положила руку ему на плечо. Нежное, осторожное прикосновение заставило его почувствовать, как почва уходит из-под ног. Неандерталец. Примитивный, неотесанный мужлан.
Обозленный на себя, на нее, на свое временное умопомрачение, он отвернулся и направился к двери.
— Я могу уделить вам столько времени, сколько мы будем идти до моей машины, так что задавайте ваши вопросы.
— Справедливо. — Она обогнала его и, когда Себ открыл дверь, юркнула в проход под его рукой.
— Кто тот человек, на которого вы работаете?
— Я сам.
— Ясно. Я уже успела это прочесть. — Она махнула рукой в сторону дипломов и лицензий, развешанных на стене. — Вы страхуете от финансового риска.
Себ положил руку на ее спину, направляя женщину к лифту.
— Да, мы даем консультации и разрабатываем стратегию по ведению бизнеса.
Через тонкую ткань кофточки и узенькую бретельку бюстгальтера Себ чувствовал жар ее тела.
Он пытался составить в уме весь список ее недостатков — безвкусица, татуировка, фамильярность — и продолжал думать о том, какого цвета у нее нижнее белье. Чтобы отвлечься, он пустился было в разъяснения своей бизнес-миссии, но она резко прервала его, схватив за руку и разразившись хрипловатым смехом.
— Простите, не будем тратить на ваши объяснения мое драгоценное время. Когда я поинтересовалась, на кого вы работаете, я имела в виду ваши отношения с семьей Хислип.
— Вы всегда так прямолинейны? — не удержался Себ.
— Абсолютно. А вы всегда так осторожны?
— Гарантия безопасности — мой бизнес.
— Принято во внимание. — Она улыбнулась и слегка дернула плечом — жест, от которого ее кофточка сползла только на дюйм, но этого оказалось достаточно, чтобы мелькнула бретелька бюстгальтера.
Цвет темно-розовый. Атлас. На секунду в голове у него затуманилось, и звук ее голоса донесся откуда-то издалека.
— А как ваша профессиональная деятельность связана с Пленти?
— Я стараюсь оградить Хислипов от банкротства.
— Так вы все-таки работаете на семью Хислип?
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Бронуин Джеймсон - Семь цветов любви, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.





