`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Короткие любовные романы » Эллен Сандерс - Гадание на любовь

Эллен Сандерс - Гадание на любовь

1 ... 4 5 6 7 8 ... 37 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Ах как это печально, — со вздохом сказала Синди, — когда дети покидают тебя и уезжают за красивой жизнью в большие города или в другие страны. Не представляю, что бы я делала без Пола. Он все, что у меня осталось в жизни. Если он покинет меня, я не переживу горя.

Джудит натянуто улыбнулась и попыталась успокоить миссис Спеллинг, хотя ей и самой требовалась поддержка. Ведь с точки зрения Синди, именно она, Джудит, покушалась на единственную ценность материнского сердца.

— Пол — замечательный мальчик, — продолжила миссис Спеллинг, сопроводив фразу еще одним вздохом.

— Да. Я люблю его больше всего на свете, — искренне призналась Джудит.

— Я тоже люблю тебя, милая.

Влюбленные переглянулись, и по взгляду Джудит Пол понял, что настало время сообщить матери счастливую новость.

— Мама, послушай… гм, мы с Джудит решили пожениться.

— Ч-что?..

Чайная ложка звякнула о блюдце, и в наступившей тишине этот звук показался Джудит зловещим.

— Свадьба состоится через два месяца. — Пол расплылся в глупой улыбке. Впрочем, все счастливые влюбленные превращаются порой в неразумных детей. — Даже меньше. Двадцать пятого августа. В день рождения Джудит.

— Пол, ты с ума сошел, — едва слышно пробормотала Синди.

— Да! И рад своему безумию! Потому что рядом со мной самая прекрасная женщина в мире!

— Но… но… Пол, вы ведь совсем не знаете друг друга! Если не ошибаюсь, вы познакомились всего несколько месяцев назад. Пойми, брак серьезная ответственность. Нельзя бросаться под венец, словно в омут головой! — Синди все повышала и повышала голос, так что последние слова она буквально выкрикнула.

— Мама, прекрати истерику. — Пол посмотрел ей в глаза и отвел взгляд, только удостоверившись, что мать успокоилась. — Вот так-то лучше. Ничего страшного не произошло. Даже напротив…

— Мой сын сообщает, что женится через два месяца на женщине, которую я вижу в первый раз в жизни, и ты утверждаешь, что все в порядке?! Вот она, черная неблагодарность детей! Ты их рожаешь, воспитываешь, отдаешь всю себя, отказываешь себе в самом необходимом, лишь бы твой малыш ни в чем не нуждался…

— Мама, не преувеличивай, — оборвал ее стенания Пол. — Тебе никогда не приходилось отказывать себе в чем-то. Отец с лихвой покрывал твои расходы и потакал каждому капризу.

— Вот, значит, как. Теперь ты станешь утверждать, что я капризная сумасбродка, которая всю жизнь только и делала, что транжирила деньги мужа? Спасибо. Никогда не думала, что услышу такие страшные слова от собственного сына. — Синди подняла к потолку глаза, словно пыталась остановить накатившие слезы. Ее поза красноречиво заявляла, что Синди смертельно обижена и только искреннее раскаяние обидчика способно смягчить ее сердце.

— Прости, мама. Я хотел сказать вовсе не это, — сдался Пол. — Я люблю тебя и благодарен за все, что ты сделала для меня. Но я вырос. Тебе придется с этим смириться. Мы с Джудит любим друг друга. Ты ведь сама хотела, чтобы я поскорее нашел себе достойную пару.

Вот именно! Достойную! — хотелось крикнуть в ответ Синди. А не какую-то замухрышку без цента за душой! Джудит самая обычная аферистка. Заманила богатенького дурачка, окрутила, а теперь вот-вот станет второй миссис Спеллинг. Нет, это немыслимо! А Пол, похоже, ослеп и не видит, что Джудит нужны только его деньги. Какая удача для докторишки из больницы для всякого сброда!

Столовую окутала неприятно-липкая тишина. Джудит вопросительно посмотрела на Пола, Пол — на свою мать. Синди сидела во главе массивного стола, возвышаясь над ним, словно мраморное изваяние. Каменное выражение лица и абсолютная неподвижность. Однако, судя по глазам Синди, телесная статичность с лихвой компенсировалась бешеной работой мысли.

— Мама, с тобой все в порядке?

Синди вздрогнула. А затем произошло чудо. Во всяком случае Джудит восприняла перемену в настроении будущей свекрови именно так. Синди расцвела в обворожительной улыбке светской красавицы, которая, несмотря на возраст, сохраняет былую привлекательность в глазах мужчин. Более того, прекрасно знает об этом.

— Пол, Джудит, извините. Я просто не ожидала, что вы так быстро… ну, вы понимаете, что я хочу сказать. Если же вы уверены в своих чувствах, то мне остается лишь поздравить вас и пожелать счастья. Пол, мальчик мой, я желаю тебе добра. Если Джудит — именно та женщина, о которой ты мечтал…

— Да. Да. Да! — трижды повторил Пол с нарастающим воодушевлением.

— Джудит, позволь мне помочь тебе в приготовлениях к свадьбе, — продолжала Синди. — Ты сама сказала, что работа врача отнимает очень много времени. Тебе ведь нужно заказать платье, организовать свадебную церемонию, банкет, составить список гостей и разослать приглашения…

Джудит смутилась. Она и не думала о пышной свадьбе. Ее бы вполне устроила скромная церемония, на которой будут присутствовать самые близкие друзья и родственники.

— Только не говори, что вы с Полом собирались пожениться тайком, — строго сказала миссис Спеллинг.

Джудит пожала плечами.

— Вообще-то мы не собирались громко афишировать…

— Ни за что! — категорично заявила Синди. — Я не допущу, чтобы свадьба моего единственного сына осталась незамеченной. Мы созовем на торжество полгорода. Правда, придется немного попотеть в течение оставшегося времени. Конечно, если мы не будем успевать, то вполне можно отложить свадьбу. Скажем, месяца на четыре. Тогда уж точно все будет сделано как положено. А у вас появится время хорошенько обдумать, взвесить все «за» и «против».

Джудит испуганно покосилась на Пола. Неужели он согласится? Он ведь мечтал поскорее соединить свою жизнь с ее жизнью! Неужели он пойдет на поводу у матери и согласится повременить со свадьбой? Шесть месяцев! Да не сможет она ждать полгода!

— Исключено, мама, — спокойно ответил Пол. — Я вполне могу обойтись без белых шаров или ваз с цветами, а вот без Джудит не могу жить ни дня.

Молодые люди посмотрели друг на друга, и потому не заметили гневного блеска в глазах миссис Спеллинг. Когда же Пол и Джудит вспомнили о присутствии в столовой Синди, она уже снова светилась улыбкой.

— Ну что ж, — сказала Синди, — тогда мы с Джудит завтра же отправимся в мой любимый бутик и выберем лучшее свадебное платье. Ты ведь не откажешь мне в удовольствии, милая?

— Конечно, — ответила Джудит, ругая себя за слабохарактерность.

Что она теперь скажет Аманде, которая сгорала от желания выбрать для подруги свадебный наряд? С другой стороны, ссориться с будущей свекровью по мелочам неразумно. Тем более что Синди Спеллинг никак не назовешь невинной овечкой. Скорее волком в овечьей шкуре.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 4 5 6 7 8 ... 37 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Эллен Сандерс - Гадание на любовь, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)