Брачный аферист - Хелен Кинг
Джек безошибочно уловил сомнения, которые она испытывала, задавая себе вопрос: правильно ли поступила, выйдя замуж за Антуана. Вендел был на редкость восприимчив, несомненно, отшлифовав эту способность долгой практикой в искусстве соблазнять. Он моментально замечал малейшую слабость и прекрасно знал, как ею воспользоваться.
И хотя, как он верно заметил, Натали была взрослой женщиной и дважды выходила замуж, ей не хватало опыта в общении с такими мужчинами, как Джек. Если честно, такого опыта у нее вообще не было. Ей исполнилось семнадцать, когда она встретила Симона, и восемнадцать, когда он сделал ей предложение. А Антуан — первый, с кем она стала встречаться после смерти Симона. Она ничего не смыслила в играх, к которым привык Джек Вендел.
Но если он рассчитывает победить ее без боя, то сильно ошибается, мрачно сказала она себе. Сейчас больше, чем когда-либо, она обязана быть преданной Антуану. Если она не будет верить в невиновность мужа, то кто же тогда будет?
Двадцать минут спустя, облаченная во все черное, с волосами, распушенными по плечам, и парой огромных, украшенных эмалью серег в ушах, она была готова сразиться хоть с самим дьяволом.
Но, войдя в кухню, Натали застыла в немом изумлении.
— Эй, чем вы там занимаетесь? — наконец выпалила она, хотя это был скорее риторический вопрос: Джек сидел за кухонным столом и спокойно изучал содержимое вынутого из буфета ящика. — Да как вы смеете копаться в моих вещах?!
Он равнодушно взглянул на нее.
— У вас есть что скрывать?
— Конечно же, нет! — возразила Натали, сверкая глазами. — Но вы не имеете никакого права совать нос в чужие дела. Тем более без разрешения!
В его взгляде промелькнуло нетерпение.
— Дело достаточно серьезное. У меня нет времени на светские условности.
— Лучше скажите, что не умеете себя прилично вести! — в ярости воскликнула Натали. — Вы думаете, что такой важной шишке, как Джек Вендел, позволено приходить куда угодно и творить, что вздумается?
Несколько мгновений они в упор смотрели друг на друга. Но гут Моника, встревоженная громкими голосами, издала горестный вопль и протянула руки к матери. Натали подхватила ее со стульчика и сжала в объятиях, одновременно бросив злой взгляд на Джека поверх золотистой головки дочери.
— Ну вот, посмотрите, что вы наделали! — упрекнула она его и потрепала девочку по щечке. — Ну-ну, дорогая, все в порядке. Мамочка сердится вовсе не на тебя.
Джек насмешливо взглянул на Натали, очевидно, прекрасно сознавая, что она использует смятение ребенка, чтобы скрыть собственное. Но потом, решив уступить, еле заметно улыбнулся.
— Хорошо, приношу свои извинения, — сказал он. — Вы позволите просмотреть эти бумаги? Возможно, что-нибудь среди них натолкнет меня на мысль, в каком направлении следует вести поиски.
Натали некоторое время колебалась, с подозрением глядя на противника. Если в пропаже денег виноват Джек Вендел, она должна максимально затруднить его работу, чтобы дать Антуану время доказать свою невиновность. Проблема заключалась в том, что она плохо представляла, чем может помешать столь могущественному человеку.
— Очень сомневаюсь, что вы что-нибудь там найдете, но посмотреть можете, — произнесла она с ледяным достоинством. — Там всякая ерунда, которую давно следовало выбросить. Например, счета за газ пятилетней, а то и большей давности.
— Их я уже обнаружил. — В голосе Джека чувствовалась легкая ирония. — Ладно, закончу, когда вернемся из полиции.
Натали нехотя кивнула, проверяя рукой подгузник Моники.
— Можете пока продолжать. Мне надо переодеть дочь. Это не займет много времени.
Оставив его заниматься своим делом, Натали с Моникой поднялась в детскую, чтобы поменять подгузник и прихватить вместительную сумку со всем необходимым. Иной раз ей казалось, что она выводит на маневры целую армию, хотя на самом деле речь шла всего лишь о походе в магазин. Затем, спустившись, Натали удобно устроила ребенка в коляске и, надев черную кожаную куртку, вернулась в кухню.
— Ну вот, мы готовы, — объявила Натали.
Джек приподнял брови и встал из-за стола, положив на место лист бумаги, который до этого просматривал.
— Наконец-то! Полагаю, вы захватили фотографию Антуана, чтобы показать в участке?
Она нахмурилась и покачала головой.
— Нет. Он снимал меня и Монику на Рождество, но себя фотографировать не позволил, сказав, что нефотогеничен.
— А свадебных фотографий у вас нет?
— Они… не получились. Мы не позаботились пригласить профессионального фотографа, и снимал мой отец камерой Антуана, но что-то случилось с пленкой.
— Как это… неудачно, — сухо прокомментировал Джек. — Или удобно. В зависимости от того, как на это посмотреть.
Натали растерянно молчала. Вдруг ее лицо прояснилось.
— Знаю — его паспорт!
— Отличная мысль, — согласился Джек. — А где он?
— В том ящике. Во всяком случае, должен быть там. Он вам не попадался?
Джек отрицательно покачал головой.
— А не может он быть где-то в другом месте?
— Не знаю, — неуверенно протянула Натали. — Придется хорошенько поискать.
— Подозреваю, что это будет пустая трата времени, — мрачно предположил он. — Нам лучше отправиться в полицию.
Натали кивнула, начиная осознавать, что он, возможно, прав. Если оценивать ситуацию с точки зрения Вендела, то отсутствие фотографий было весьма на руку Антуану. Но если он намеренно не оставлял следов, значит, начал планировать все еще до их свадьбы! Она не могла поверить в это. И все-таки… почему он забрал из ящика свой паспорт?..
Когда Натали повернулась, чтобы выйти в холл, Джек одобрительно присвистнул. Моментально ощетинившись, она гневно обернулась и тут же покраснела, так как поняла, что его восхищение вызвали не узкие бедра, обтянутые короткой черной юбкой, и не длинные точеные ноги, а изображение китайского дракона на спине ее куртки.
— Здорово! — заметил он. — И кто это сделал?
— Я.
Его глаза засветились веселой насмешкой.
— Значит, вы женщина, обладающая множеством талантов. Еще впервые увидев вас, я заподозрил, что вы вовсе не обыкновенная домохозяйка, которой старались казаться.
— Я никем не стараюсь казаться, — запротестовала Натали, но голос прозвучал как-то неуверенно. — Я и есть домохозяйка.
— Но далеко не обыкновенная, — возразил он. — Вас в один момент выставили бы с собрания любого благотворительного общества, покажись вы там с такими ногтями, не говоря уж о серьгах.
Он дотронулся до одной из них кончиком пальца, приподняв ее повыше, чтобы разглядеть затейливые узоры, выполненные в технике перегородчатой эмали. У Натали пересохло во рту. В тесноте узкого холла она почти физически ощущала
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Брачный аферист - Хелен Кинг, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


