`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Короткие любовные романы » Холли Джейкобс - Его влюбленное высочество

Холли Джейкобс - Его влюбленное высочество

1 ... 4 5 6 7 8 ... 26 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Майкл решил догнать доктора. У него была к нему пара вопросов, на которые он хотел получить ответы.

ГЛАВА ТРЕТЬЯ

Кара решила избегать Майкла. Однако на деле это оказалось не так просто.

Через три дня после происшествия в ее комнате, Майкл вызвался сопровождать Анну и Кару к модельеру. С ним поехал и его помощник Марстел.

Королева оживленно обсуждала дела по подготовке церемонии, совершенно не замечая напряжения, царившего в машине.

— …Морган шила для меня одежду на протяжении многих лет. Думаю, тебе понравятся ее эскизы подвенечных платьев для Шей и Паркер. Ну и твоего, конечно, платья подружки невесты.

— Жду не дождусь увидеть, — Кара пыталась говорить непринужденно, но у нее не очень-то получалось.

И в этом была вина Майкла. Он смотрел на нее так пронзительно, что становилось невозможно вести самый обычный разговор.

— Спасибо, что разрешили мне вас подбросить, — сказал Майкл. — Когда вас забрать?

— Думаю, двух часов будет достаточно, чтобы оценить наброски Морган и снять мерки с Кары.

Кара понимала, что это смешно, но внезапно покраснела, потому что Майкл поднял бровь на это замечание.

Его помощник, слава богу, сменил тему.

— Помещение уже очистили? — спросил он дюжего телохранителя.

— Да. Там уже стоят два охранника. Марстел повернулся к королеве.

— Король просил меня, чтобы я проследил за вами. Прошу вас, не пытайтесь убежать от телохранителей. — Марстел встревожено посмотрел на королеву, словно боялся ее ответа.

— Обещаю. — Потом Анна повернулась к Каре и объяснила: — Видишь ли, когда я впервые прибыла в Эльязон, у меня сразу же возникли некоторые сложности в общении с телохранителями. Я попросту исчезла у них из под носа. Мужу по сей день приходится напоминать мне, как должна себя вести королева.

— Что-то не очень ты его слушаешь, — проворчал Майкл. — Помнится, когда в прошлом месяце ты ушла от охранников…

— Дело в том, что я собиралась в детский приют. А охранники могли напугать детишек. Они такие огромные.

— Но это же необходимость, — продолжал настаивать Майкл. — Часть нашей работы, если хочешь.

— А тебе нравится, когда за тобой следят? — спросила Кара Майкла.

— Нет, не нравится. Но есть кое-какие необходимые нормы. И Марстел, несмотря на то, что он мой друг и помощник, всегда носит пистолет во внутреннем кармане. Кстати, не такой уж он и страшный…

— Эй! — протестующе проговорил Марстел с улыбкой.

— А вот Паркер тяготят подобного рода вещи. Майкл кивнул.

— Что ж, тогда я тем более рад, что она нашла человека, который сделает ее счастливой.

— А ты? — допытывалась Кара. — Сам-то ты счастлив?

Вопрос выскочил у нее сам собой, но она не пожалела о том, что задала его. Она действительно хотела это знать.

— Ну, жизнь изобилует событиями, которые наполняют меня чувством радости и счастья за других. Да, что-то мне и не нравится, например недостаток личной свободы. — Майкл помолчал, задумавшись. — В целом я счастлив. Могу ли я быть счастливее? — Он посмотрел ей в глаза. — Да.

Тем вечером ужин был по-семейному тихим и спокойным. Помимо короля, королевы и Майкла за столом присутствовал пожилой человек, с которым Кара еще не была знакома.

— Дорогая Кара, — сказала королева, когда девушка вошла в столовую. — Я рада представить тебе нашего самого дорогого друга, посла Бартоломью Макклиннона.

Гость встал и выдвинул стул для девушки, приглашая присесть.

— Вообще-то, я бывший посол. Теперь я просто периодически заглядываю в гости. К тому же мы с его величеством заядлые рыболовы.

Кара различила едва заметный южный акцент в его голосе.

— Вы из Штатов?

— Родился и вырос там. А вы подруга Паркер? Партнер «Тайтл и Монарх»? — посол весело рассмеялся. — Мне очень нравится это название.

— Моя сестра всегда была чуточку ироничной особой, — заметил Майкл.

Кара не стала защищать Паркер. Она даже не посмотрела в сторону Майкла. Лучше бы вообще забыть, что он сидит за столом напротив нее.

Но ужин продолжался, и стало очевидно, что забыть про Майкла не так-то просто. Его присутствие было каким-то излишне навязчивым, несмотря на то, что Кара разговаривала в основном с послом.

— …а было время, когда я ловил огромных рыб, — весело разглагольствовал Майкл. — Особенно запомнилась одна. Клянусь, акула из «Челюстей» по сравнению с ней просто мелкая рыбешка.

Несмотря на все попытки сдержаться, Кара вместе со всеми рассмеялась от души.

Майкл притворился обиженным, но продолжил:

— Это правда. Чудовище было просто огромным. Практически размером с лодку. Подводную, разумеется.

— Знаешь, — вмешался посол. — Я слыхал немало подобных историй от твоего отца…

— Поверьте, я уже исправился и больше не преувеличиваю свои способности, — уверил король. — Порыбачив с вами обоими, я понял, что вы самые лучшие и опытные рыболовы. Нет никаких сомнений.

И пока мужской разговор вертелся вокруг рыболовной темы, Кара смотрела на Майкла. И словно бы тепло переливалось в нее от этого взгляда.

Ей очень нравилось, какие у него отношения с семьей, ей нравилось слушать его добродушный смех. И это чувство ширилось.

— Итак, как ты поладила с моим братом? — спросила Паркер полторы недели спустя. — Он ведь идеал мужчины, верно?

Кара на целую минуту замолчала с телефонной трубкой в руке. Она пыталась найти ответ подипломатичнее.

— Ну, он кажется довольно приятным человеком, — наконец сказала девушка. — То есть, что хочу сказать, я не так часто с ним общаюсь. Мы с твоей мамой постоянно погружены в предсвадебные хлопоты. Она у тебя замечательная, — добавила Кара и вновь надолго задумалась. Она думала о том, как было бы прекрасно и дальше общаться с этой женщиной: ведь она — родная тетушка ее ребенка.

— Эй, Кара, ты куда пропала? — вернул ее к действительности голос Паркер.

— Прости. Я немного устала. Думала, что уже освоилась здесь и привыкла к климату, однако…

Да, прошли уже полторы недели, как она пыталась избегать Майкла. Однако, к ее великому сожалению, Майкл постоянно оказывался рядом, избежать его было практически невозможно. Даже с королевой она встречалась гораздо реже. Куда бы ни пошла Кара, Майкл настигал ее повсюду.

Королева была права, когда сказала Каре, что та быстро научится ориентироваться в обстановке замка и расположении комнат. Ей, конечно, пришлось туговато, к тому же она понимала, что успела надоесть слугам своими постоянными расспросами, что где находится. Паркер продолжала:

1 ... 4 5 6 7 8 ... 26 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Холли Джейкобс - Его влюбленное высочество, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)