Керрелин Спаркс - Мужчина ее мечты
Хизер улыбнулась. Он выглядел точь-в-точь как один из трех мушкетеров. Или пират. Только опрятный и хорошо одетый. Его длинные черные волосы спускались кудрями до плеч. Широкополую шляпу украшали два пера — белое и бордовое. Настоящий франт. Красивые голубые глаза.
Ее сердце замерло. И по рукам побежали мурашки. Господи, она знает эти глаза. Она целовала эти губы.
Значит, это правда. Он бессмертный.
— Спасибо, что предупредил, — донесся из музыкальной комнаты голос Жан-Люка. — Я займусь ею.
Хизер затаила дыхание. Он говорил о ней? О Боже, они выходили из комнаты. Она не успела к этому подготовиться. Ей требовалось время для осознания новой реальности. Бессмертные люди. Хизер открыла ближайшую дверь и проскользнула внутрь.
В комнате было темно, если не считать тонкого лучика тусклого света слева. Когда ее глаза привыкли к темноте, Хизер разглядела несколько предметов мебели: изысканно украшенный шкаф, кресло с высокой спинкой и диван, расположенный рядом со столом и лампой. Самым большим предметом меблировки была кровать. Огромная и темная. Ее изголовье поднималось до половины высоты стены.
Отлично. Не хватает только, чтобы ее обнаружили в чужой спальне. Внимание Хизер привлек тонкий лучик света. Она направилась к нему, чувствуя под ногами гладкую прохладу деревянных половиц. У подножия кровати ее ноги утонули в толстом ковре ручной работы.
Из-под приоткрытых двухстворчатых дверей сочился тусклый свет, Хизер толкнула створки и чуть не задохнулась от восторга.
Более красивой ванной она в жизни не видела. Мраморные полы и столешницы сияли мягким розовато-бежевым теплом. Над двумя раковинами изгибали шеи изящные золотые краны. Просторная душевая кабинка была оснащена тремя душевыми головками. Но более всего поражала огромная ванна-джакузи посреди комнаты. Треугольной формы, с мраморными колоннами в каждом углу. Над колоннами вверх поднимался золоченый купол. В ванну вели мраморные ступеньки. Поднявшись на несколько ступенек, Хизер заглянула под купол. Он был раскрашен под летнее небо с солнцем и пушистыми белыми облаками. Нарисованное небо тем временем стало ярче. Нет, это в комнате стало светлее. Хизер медленно повернулась.
У дверей стоял Жан-Люк, положив руку на выключатель.
У нее во рту пересохло. По крайней мере он не выглядел сердитым.
— Привет. Я сознаю, что не должна здесь находиться, но…
— Тебе здесь нравится? — Он указал рукой на огромную ванну.
— Мне — да. Здесь… очень красиво. Потрясающе, на самом деле.
— Очень помогает снимать стресс. Можешь пользоваться ею когда захочешь.
— Это… твоя ванна?
Он кивнул и оглянулся через плечо.
— Это моя спальня.
— О.
Из всех комнат мира войти в…
— Как ты? — спросил Жан-Люк. — Я беспокоился о тебе.
— Все хорошо. — Похоже, ее вторжение не слишком его расстроило. Но выглядел он бледным и усталым. — Я очень сожалею по поводу Пьера.
Его взгляд уткнулся в пол.
— Я тоже.
Бедняга переживал. Хизер спустилась со ступенек на мраморный пол.
— Уже поздно. Мне нужно идти.
— Нет. — Он поднял на нее взгляд. — Нам нужно поговорить.
У нее учащенно забилось сердце. Неужели он собирался признаться, что он бессмертный?
— Как ты узнала код доступа? — справился Жан-Люк.
— Альберто, но он только пытался помочь. Он не думал, что я… проникну вниз.
Уголок рта Жан-Люка пополз вверх, но улыбка его получилась грустной.
— Он недооценивает тебя.
— Я видела портрет в коридоре. Мушкетера.
Она хотела сказать «твой». Но язык не повернулся.
— Хизер. — Жан-Люк сделал шаг к ней навстречу, а она отступила. Он остановился, и его лицо исказило болезненное выражение. — Я бы никогда не причинил тебе вреда.
— Я знаю. Но все это выглядит немного… странным.
— Я сделаю все, чтобы защитить тебя и Бетани. Ты в безопасности со мной. — Он указал на спальню. — Идем, присядем. Нам нужно поговорить.
Проскользнув мимо него, она вошла в спальню. Теперь здесь было не так темно, и она увидела, что постель застлана бордовым бархатным одеялом. Кресло и диван тоже были бордового цвета. Хизер присела на диван.
Жан-Люк прикрыл двери ванной. В спальне стало темнее. Подошел к кровати и присел на край.
— Мне нужно кое-что тебе сказать. Возможно, ты не сразу поверишь.
Она сделала глубокий вдох, как будто приготовилась нырнуть в бездну. Война со страхом, напомнила себе Хизер.
— Все в порядке. Я уже знаю твой секрет.
Глава 20
Она знает?
Жан-Люк прочистил горло.
— Может, мне стоит начать с самого начала.
— Тысяча четыреста восемьдесят пятый? — прошептала она. — Думаю… это твой год рождения.
Он затаил дыхание и не сразу нашелся что ответить.
— Да, это так.
Ее лицо побледнело.
— О Боже. — Она обеспокоенно шевельнулась. — Значит, я права. Ты бессмертный.
— Не совсем. Меня могут убить.
Она кивнула.
— Вот откуда мечи. Я видела по телевизору. Голливуд о вас знает?
Он пожал плечами.
— О нас рассказывают всякие небылицы, далеко не всегда правдивые.
— Ты умрешь, если плохой парень попытается отсечь тебе голову.
Жан-Люк поморщился.
— Отсечение головы — эффективное средство, но есть и другие способы. — Он криво улыбнулся. — Я мог бы составить тебе целый список, если интересно. Он может пригодиться, если когда-нибудь забуду про твой день рождения.
Хизер улыбнулась, но тут же сменила улыбку на гримасу.
— Значит, и Луи бессмертный. Поэтому имена, которыми ты называл его, канули в лету столетия назад. Я смотрела в Интернете.
— Ага. — Видно, Хизер отнеслась к нему с подозрением с самого начала. — Ты очень умная, раз о многом догадалась. Я надеюсь, что поняла также, что мне можно доверять. Я делаю все, что в моей власти, чтобы спасти тебя и твою дочь.
Она помрачнела.
— Ты сделал все, но не сказал мне правду.
— Я не хотел тебя отпугнуть. Сама бы ты была перед Луи беззащитна, и ему ничего не стоило бы тебя убить. Я не мог позволить, чтобы ты встретилась с ним один на один.
— И скрыл правду, чтобы защитить меня.
— Да. И чтобы защитить себя. Я бы не перенес, если бы с тобой что-нибудь случилось.
На ее лице промелькнуло выражение боли.
— А когда погибли твои женщины?
— Ивонн была убита в 1757 году, а Клодин — в 1832-м. С тех пор не было ни одной оставившей в моей жизни заметный след.
— Так долго.
Жан-Люк пожал плечами. У него были многочисленные кратковременные романы и встречи на одну ночь. Особенно до изобретения искусственной крови. Ему требовалось несколько пинт в ночь. А женщины, получавшие море удовольствия, проявляли куда большую щедрость. Но Хизер это вряд ли оценит.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Керрелин Спаркс - Мужчина ее мечты, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


