Джоанна Бак - Дочь Лебедя
— Может быть, макароны? — говорит она.
— Ты, кажется, называла их спагетти, — отвечает он.
— Мы называли их pâtes, не приписывай мне это. Ты, возможно, называл их спагетти.
Над головой яркое зимнее небо. Витрина каждого магазина была украшена сердцами, продавец одного из магазинов поздравляет ее с Днем Святого Валентина, у нее замерзли руки. Она останавливается перед аптекой — витрина украшена гирляндой из кусков мыла в форме сердца, и она решает купить Бену подарок.
Он слушает радио. Звучит Шопен.
— Радиостанция «Нью-Йорк Таймс», — говорит сердечный женский голос, как будто сообщает приятную новость.
Мужской голос продолжает:
— Стравинский… Шостакович… Римский-Корсаков… Бородин… Берлиоз… Гуно… Чайковский… балет…
Бен выключает радио и начинает шарить глазами по столу, но тут раздается телефонный звонок.
Кейти приглашает их сегодня вечером на обед.
— Я в последний момент решила собрать всех, — сказала она.
Бен оживляется.
— Нам что-нибудь принести? Флоренс готовит какой-то десерт.
— Великолепно, — говорит Кейти.
Он забывает спросить, сколько будет народу.
— Как ты мог? — упрекает его Флоренс, разматывая шарф. — Я готовила лишь для нас двоих. Если там соберется человек шесть, то смешно будет принести такой крошечный пирог. Перезвони ей.
У Кейти собралось пять человек. Квартира была в новом доме; стены казались толстыми, паркетный пол был уложен в шахматном порядке. Здесь был Эд, который издает небольшой демократический информационный бюллетень, и Филлис, его жена, художница; Фрэнк, который работает с производителями шелка в Китае, и Глория, которая работает в офисе мэра. Кейти одна.
Для начала она подала салат на блюде в форме сердца. Он был холодный и имел вкус не то помидоров, не то клюквы — Флоренс не смогла точно определить.
Эд и Филлис женаты четыре с половиной года; а перед тем, как пожениться, они год жили вместе. Эд интересный, высокий, со светлыми волосами и густой бородой. Филлис уже была однажды замужем, и у нее шестилетний ребенок; она говорит, что только теперь обрела свое счастье. Фрэнк не из тех, кто способен остепениться, но они с Глорией живут уже двенадцать лет. У нее бывают любовные приключения, о которых Флоренс знает, потому что Глория ей об этом рассказывает. Как правило, это интрижки с более молодыми людьми из Бруклина. Глория носит браслет на лодыжке и никогда не выходит без косметики. Кейти разведена. Единственной ее страстью является ненависть к мужу, Роберту, на деньги которого она живет. Это довольно значительная сумма, но Кейти как-то сказала Флоренс:
— Мне все равно, сколько их, я надеялась, что буду замужем до конца своих дней, и деньги не могут возместить мне одиночества.
Филлис и Эд с недавних пор на диете, это даже больше, чем диета — «новый подход к питанию», как они говорят. Эд гордится тем, что сбросил уже шесть фунтов, и горд тем, что он называет своим новым сознанием. Флоренс не пьет; она просит кока-колу. Кейти никак не может найти нужного стакана.
— Это не имеет значения, я могу попить и из банки, — кричит ей Флоренс, но когда она подносит ее к губам, Эд останавливает ее.
— Это очень опасно, — говорит он.
— Я не порежусь, — возражает Флоренс.
— Я имел в виду не это, — говорит Эд.
— Что она, грязная? — спрашивает Флоренс. — Я уверена, что в доме Кейти не может быть грязной банки, — говорит она и делает глоток.
— Доказано, что алюминий вызывает рак, — говорит Эд. К нему приковано всеобщее внимание.
— Он прав, — говорит Глория.
— Микроэлементы, — продолжает Эд. — Вызывают карциному, как и мыло для мытья посуды.
— Я всегда очень тщательно мою тарелки, — говорит Филлис.
— Я надеюсь, в посудомоечной машине вся эта гадость как следует смывается, — замечает Кейти.
— Осторожность никогда не помешает, — говорит Эд. — Я сам из династии жертв рака. Нужно просто стараться исключить риск.
— Вы видели последний номер «Нью-Йорк Таймс»? — спрашивает Глория, чтобы переменить тему. Можно поговорить о мэре, погоде, политике, о планах… сегодня вторник.
— Синдром Уипла? — спрашивает Фрэнк.
Они могли бы поговорить о политике или о любви, поскольку сегодня День Святого Валентина, но проще говорить о том, что имеет к ним непосредственное отношение, как они считают. По вторникам в «Нью-Йорк Таймс» раздел здоровья выявляет очередного врага человеческого тела, определяет его происхождение. Каждую неделю нужно быть в курсе чего-то, нужно знать, чего бояться…
— Одна женщина думала, что ее будут лечить от колита, а вместо этого ей отрезали ногу, — сказала Филлис.
Фрэнк рассказал о молодой девушке, у которой во время операции выявили опухоль мозга.
— Так что же такое синдром Уипла? — спрашивает Флоренс.
— О, — отвечает Глория, — это ужасно и поразительно.
— Продолжай, Филлис, — говорит Глория.
Она поворачивается к ней:
— Обычно все самое плохое случается с женщинами, вот что я имею в виду.
— Что же при этом происходит? Пожалуйста, объясните же кто-нибудь, — просит Флоренс.
— Позвольте объяснить, — говорит Эд. — Синдром Уипла поражает мужчин в возрасте от двадцати восьми до сорока лет. Это постепенное ослабление осязания, подвижности, сексуального интереса, постоянное желание спать, отсутствие аппетита, головные боли, потеря способности разумно мыслить…
— Вы хотите сказать, что они превращаются в женщин? — спрашивает Флоренс. Глория громко смеется, а Филлис выглядит испуганной.
— Нет, все значительно серьезнее, — возражает Эд, решив быть серьезным. — Это постоянно ведет к слабоумию и смерти.
— И как же быть? — интересуется Флоренс.
— Они нашли лекарство, не правда ли?! — с надеждой в голосе спрашивает Кейти.
— Полная безнадега! — с усмешкой замечает Бен.
— Вы уже за границей опасного возраста, потому так и циничны, — обиженно произносит Филлис.
— Спасибо, — откликается Бен.
— Да, — продолжает Кейти, — лекарство, кажется, уже есть, но у него есть побочные эффекты, я, правда, забыла какие.
— В основном, облысение, — поясняет Эд, — увеличение веса, потеря зрения.
Бен громко смеется.
— Ну, это чепуха, есть вещи и пострашнее.
— Именно, — говорит Эд. — Я сейчас работаю над экономическим проектом для Центральной Америки. Прежде чем мы что-то сможем сделать, нам нужно полмиллиарда долларов…
Флоренс предлагает Кейти помочь убрать со стола.
— Ты выглядишь слегка подавленной, как он с тобой обращается? — спрашивает ее Кейти на кухне.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Джоанна Бак - Дочь Лебедя, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

