Петти Сэльер - Дом для новобрачных
— Перемена? — Поль отвел взгляд.
— После всей этой тильденской заварушки ты грозился, что никогда больше не станешь работать с женщинами, забыл?
— Ну да, — уклончиво согласился Поль.
— Я чего-то не понимаю, — протянул Бач, явно сбитый с толку. — Ты что, рад, что нам придется с ней работать?
— Не я ее нанимал, а Харингтон, — быстро ответил Поль. — Но мне хочется верить, что мы сработаемся.
— Все равно мне это не нравится, — Бач покачал головой.
Поль посмотрел на часы. Он уже опаздывает. Схватил бутылку кьянти, которую купил по дороге, вынул ключи из ящика стола.
— Эй, старик, с кем это у тебя свидание? — спросил Бач, наливая себе красного вина.
— Ты с ней незнаком. — И правда, Бач никогда не видел Даниэль.
— Так, значит, мы влюбились? — осклабился Бач. — Какая буря чувств! Очередная необыкновенная женщина?
— Она мне просто друг. — Поль открыл дверь.
— Ври больше.
Поль со смехом вытолкал Бача из коттеджа.
— Заканчивай быстрее дела в доме Барри и начинай расчистку участка Харингтона. Пора готовить площадку под строительство.
Поль не спеша запер дверь. Бач попал в самую точку: на него накатила буря чувств к Даниэль. Надо их срочно обуздать, если он намерен ограничиться с ней чисто платоническими отношениями.
Даниэль попробовала томатный соус. Может, добавить специй? Хорошо бы знать, что больше любит Поль Ричардс — душицу или чеснок? Она оборвала себя. Обед готовился для Лизы, а не для Поля. А все-таки после встречи у Харингтона она не переставая о нем думает.
Пришла Лиза.
— Ли, я надеюсь, ты голодная?
Лиза не отвечала. Она плюхнулась в кресло и принялась теребить салфетку на столе.
Даниэль забеспокоилась:
— Что-нибудь случилось?
— Я говорила по телефону с секретаршей Харингтона, — нерешительно начала Лиза.
Даниэль окаменела.
— Он передумал?
— Не то чтобы передумал. — Лиза встала, вымыла руки и принялась резать помидоры для салата.
— Говори же, не томи.
Лиза перестала стучать ножом.
— Ему понравился твой проект, но он кое-кого попросил наблюдать за твоей работой.
— То есть как? — удивилась Даниэль. Ей стало не по себе. — Кого он попросил?
— Его зовут Поль Ричардс.
У Даниэль подкосились ноги.
— Но Поль не архитектор, он строитель.
— Знаю, но секретарша по секрету сказала, что Поль Ричардс хочет стать партнером Харингтона, а потому не упустит случая подложить тебе свинью.
Даниэль задохнулась.
— Ты хочешь сказать, что, если Полю Ричардсу не понравится моя работа, он сразу пожалуется Харингтону и тот меня уволит?
— Я не могу ничего утверждать, сестричка.
Даниэль не могла, вернее, не хотела верить услышанному.
— Так я и знала, что это была ошибка!
— Что?
— Я пригласила Поля Ричардса сегодня на обед.
— Зачем?
— Я наткнулась на него в магазине. — «Наткнулась». Она вспыхнула при воспоминании о том, как лежала на нем на полу магазина. — Он купил себе на обед какой-то полуфабрикат. Я его пожалела.
Лиза вскинула брови.
— Подожди минутку. Поль Ричардс — приятный одинокий мужчина?
Даниэль прокашлялась.
— Ну, в общем, да.
— Ой-ой-ой! Что же ты собираешься делать?
— Не волнуйся, — дрожащим голосом успокоила сестру Даниэль, — я не собираюсь вступать с ним в серьезные отношения.
— Но он тебе нравится, а вы собираетесь вместе работать. Что, если...
— Я этого не допущу, вот и все.
Если она так уверена, почему же дрожат руки? И почему так больно от той новости, что принесла Лиза?
Поль в который раз вспомнил слова Бача: «Так, значит, мы влюбились?» Он покачал головой. С чего бы ему влюбиться в Даниэль? Они только что познакомились. К тому же любовь предполагает желание и готовность разделить с кем-то жизнь, а он совершенно не представляет, как в его одинокое существование может ворваться женщина вроде этой.
Он остановил машину на углу и зашел в цветочную лавку.
— Вам нужен букет для жены или подруги? — спросила у него пожилая продавщица.
Поль растерялся.
— Для женщины... то есть для друга... то есть для подруги.
— Понятно, — сказала она и посоветовала взять розы.
* * *Даниэль помешала деревянной ложкой мясо в соусе, проверила лазанью и хлебцы с чесноком в духовке. Хотелось бы, чтобы они понравились Полю. Полю?! Это обед для Лизы, для Лизы, для Лизы! Что с ней такое происходит?
Даниэль поставила на огонь воду для макарон. Ты пригласила Поля только из вежливости, то и дело повторяла она себе. Когда она засыпала макароны в воду, в дверь позвонили. Сердце гулко застучало. Девушка поправила прическу и одернула платье. Заглянула в комнату в надежде, что Лиза откроет, но Лиза шептала в телефон слова любви своему Манни.
Я пригласила Поля ради дела, ради дела, ради дела! — мысленно твердила Даниэль.
Глубоко вздохнув, она открыла дверь. И вся ее решимость мигом улетучилась: Поль был очень красив — в джинсах, белой рубашке с расстегнутыми верхними пуговицами, открывавшими загорелую грудь.
— Поль, вы чуть-чуть раньше времени.
— Не терпелось увидеть вас и отведать итальянской кухни. — Он втянул в себя воздух. — Ммм, как вкусно пахнет.
Почему ей показалось, что он говорит это о ней?
— Входите и чувствуйте себя как дома.
Поль достал из-за спины бутылку кьянти и букет желтых роз.
— Это мне?
Он смущенно пожал плечами.
— Случайно проезжал мимо винного магазина и цветочной лавки.
— Розы прекрасны.
Она поставила кьянти на кухонную стойку, а розы — в хрустальную вазу.
— Садитесь, Поль, — пригласила она. — Пойду оторву Лизу от телефона и познакомлю вас.
Со своего стула Поль следил взглядом за Даниэль, когда та выходила из кухни. Увидев, как шелк облегает тяжелую грудь и бедра, он сглотнул и нервно забарабанил пальцами по краю накрытого стола.
Помни свое обещание — только платоническая любовь, твердил он себе.
Вдруг раздалось шипение. Поль оглянулся на плиту и увидел, что из-под крышки кастрюли, вырывается пар. Он подскочил, чтобы убавить пламя, а затем взял деревянную ложку и помешал макароны, надеясь, что Даниэль не будет против.
Он обратил внимание на обои с цветами, стопку кулинарных книг на полке, прихватки на крючках. Фотографию симпатичной пожилой пары, прикрепленную магнитом к холодильнику. Наверное, родители Даниэль.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Петти Сэльер - Дом для новобрачных, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


