`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Короткие любовные романы » Бронуин Джеймсон - Крылья бабочки

Бронуин Джеймсон - Крылья бабочки

1 ... 3 4 5 6 7 ... 28 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Прости, — еще раз извинилась Диана. Голос дрожал, вот-вот грозили брызнуть слезы. — Мне следовало рассказать тебе о Максе.

— Значит, этот пес укусил тебя на приеме?

Насмешливое резюме подруги вызвало улыбку у Дианы. Это — особенность Элизы. У нее дар определять настроение и выбирать лучший момент для шутливого тона.

— По-моему, обе стороны пострадали от укусов… Знаешь, когда я встретила Макса, то буквально ощутила удар молнии. Земля ушла из-под ног. Время остановилось. А потом — шесть с половиной недель безумной страсти.

— Насколько я понимаю, все плохо кончилось?

— Как ты догадалась?

— Когда Макс приехал сюда, он выглядел таким спокойным, очаровательным. Я решила вас познакомить. Поэтому я позвонила и убедилась, что ты придешь на прием. Мне казалось, что вы подходите друг другу. Но потом я представила тебя ему, а он не смог выжать улыбку. Это так не похоже на него. — Элиза подалась вперед и положила руку на запястье Дианы. Она заметила, как побледнела подруга. — Знаешь, ведь я только дразнила тебя — мол, хочу знать детали. Ты вовсе не должна рассказывать о том, что тебя расстраивает.

— У меня нет причины расстраиваться, — быстро успокоила ее Диана. — Но если я встречусь с ним снова, то всплывет скорее плохая часть воспоминаний, чем хорошая. — Она глубоко вздохнула. — Я решила тогда продлить каникулы. Отец поднял ужасный шум, мол, он нуждается во мне дома. Я не знала, что происходит. И эгоистично не хотела знать. Меня не радовала перспектива уехать из Австралии, покинуть Макса.

— Макс не хотел; чтобы ты оставалась?

— Скажем так: он не ценил меня, потому что я давила на него, требуя преданности. Потому что ворчала, когда звонили его бывшие подружки. Мне уже тогда следовало насторожиться, но я ничего не замечала.

— Никому не нравится быть одной из многих, — сочувственно сморщила нос Элиза.

— Думаю, что не нравится. Но за Максом тянулся целый хвост девиц, питавших надежду. К тому же его слишком часто рассматривали как подходящий объект для брака. Я сделала ту же ошибку. Мы поссорились. Он уехал в деловую поездку. И пока его не было, с моей сестрой случилась беда. Мне пришлось ближайшим рейсом лететь домой. Я оставила Максу записку и сообщение на автоответчике. Из Нью-Йорка позвонила ему.

Элиза всплеснула руками.

— Он не связался с тобой?

— Я разыскала только его соседа. Тот рассказал, что Макс отправился куда-то на свадьбу. Праздник продлится всю неделю. Не работа. Гульба! Сосед знал это точно, потому что Макс взял с собой его сестру Еву. — Диана затравленно улыбнулась. Она вспомнила всю ту ужасную, неделю, горечь открытия, и сердце заныло, точно его сжимали в кулаке. — Ты можешь поверить, я надеялась, что мы еще встретимся? Представляешь, как я была наивна?

— Это бывает. — Элиза задумалась. Лицо приняло мрачное выражение. Диана решила, что подруга размышляет о чем-то другом. Или о ком-то другом. Но минуту спустя она весело улыбнулась. — Знаешь, по-моему, эту дискуссию надо продолжить, подсластив чем-нибудь. Крем-брюле?

Диана сомневалась, сможет ли она заставить себя проглотить десерт. Грудь и горло словно стянули веревками. Она сделала вид, будто изучает меню. Но утренний разговор с Максом не шел из головы.

— Знаешь, что огорчает меня? — спросила она через несколько минут. — Сегодня он заявил: мол, я играла с ним, хотя уже была обручена с Дэвидом.

— С чего он так решил? — Элиза отложила меню.

— Потому что я очень быстро вышла замуж.

— Но ты объяснила ему, почему?

— Я не видела в этом смысла, — покачала головой Диана. — Он был такой грубый, такой самонадеянный. Он утверждал, что свадьбу наметили еще до того, как я поехала в Австралию.

— Как он узнал, что ты вышла замуж за Дэвида? — с минуту подумав, спросила Элиза. — Ведь он не поддерживал с тобой отношения после того, как ты вернулась домой.

— Наверное, где-нибудь прочел. О свадьбе много писали. Дэвид позаботился. Неважно, как он узнал. Мне непонятно, почему в нем столько враждебности. Ведь прошли годы и годы.

— Вероятно, Макс страдает синдромом собаки на сене. Не собирался жениться на тебе сам, но не хотел, чтобы женился кто-нибудь другой.

— Но это же безумие!

— Это мужчины. — Элиза печально пожала плечами. — Я выросла с тремя братьями. Поверь мне.

Подошел официант принять заказ. Диана отложила меню.

— Я ухожу. Мне надо сегодня еще кое-что напечатать.

— Ты не пойдешь за покупками? Я так надеялась, что ты поможешь мне выбрать туалет для свадьбы Джины и Кейза. — Элиза бросила последний мечтательный взгляд на меню и отдала его официанту. — Боюсь, я тоже должна идти. Или я никогда не найду ничего подходящего. — Она обернулась к Диане. — Ты не забыла, что в этот уикенд свадьба?

— Нет.

— Нет… но? — спросила Элиза.

— Гости из южных стран тоже будут на свадьбе?

— Думаю, да. Зак отправится домой в Новую Зеландию на следующий день. А Макс останется еще на неделю или больше. Конечно, ты не позволишь незначительной ссоре поменять твои планы?

— Если я его больше не увижу, то предохраню себя от крупных ссор.

— Разве ты, решив переехать сюда, не собиралась начать все с нуля, взять контроль над своей жизнью? Не позволять манипулировать и управлять собой?

— Это другое.

— Разве не в такие игры играли твой отец и муж? А сидеть дома и прятаться от своего прошлого — это лучший способ продвигаться вперед? Я считаю, тебе надо пойти на свадьбу. И, думаю, стоит отправиться за покупками. — Озорная улыбка сверкнула в глазах Элизы. — Мы найдем тебе сногсшибательное платье, и ты почувствуешь себя сказочной принцессой… К тому же и дополнительный эффект: мой кузен — собака на сене — будет сидеть в углу и выть на луну!

Диана засмеялась, представив эту картину, но покачала головой.

— Мне не нужно новое платье.

Но Элиза не слушала.

— Еще лучше, если ты начнешь с кем-нибудь встречаться.

— Никого нет…

— Джеффри! — щелкнула пальцами Элиза.

— Мой босс, Джеффри? Ох, нет. Я не собираюсь встречаться с ним.

— Не впрямую. Ты устраиваешь обед — это же не свидание.

— Обед для друзей и коллег, — уточнила Диана.

— Вот и пригласи его как друга и коллегу. Джеффри пользуется любой возможностью разрекламировать свою галерею. А это прекрасный повод. Он привлекательный, одинокий, замечательный танцор. Великолепная кандидатура на роль друга. — Удовлетворенная своей логикой Элиза взяла сумочку и помахала официанту. — Теперь, когда все решено, пойдем искать себе фантастические платья!

Но не платье Дианы заставило Макса встать и пойти за ней, хотя его изучение заняло приличный отрезок свадебной церемонии. Он пытался понять, в чем дело. Сначала Макс подумал, что это цвет. Насыщенный сапфирово-голубой, он идеально подходил к темным волосам и молочной коже. Потом Макс увидел ее в движении и обратил внимание, как ткань облегает бедра. А когда Диана танцевала, казалось, крохотные сверкающие брызги рассыпались вокруг.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 3 4 5 6 7 ... 28 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Бронуин Джеймсон - Крылья бабочки, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)