`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Короткие любовные романы » Глория Беннетт - Счастье по обмену

Глория Беннетт - Счастье по обмену

1 ... 3 4 5 6 7 ... 41 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Он тоже психолог?

— Нет. Я сначала училась на другом отделении — изучала французский язык и специализировалась по Сартру. А потом перешла на психологию. Том остался на прежнем факультете, пишет работу о романах Дюма. Очень характерно для него. Детский сад! Что там писать?! Я ему однажды сказала, что моя любимая героиня у Дюма — Миледи. Так он так оскорбился, что два дня со мой не разговаривал.

— А я обожаю Дюма! «Королеву Марго» я читала пять раз, а «Графа Монте-Кристо» три раза.

— Да, вы бы нашли общий язык! А я смотрю на тебя и думаю: какая счастливая женщина! Так ухожена, упакована, такая безмятежная. Не надо никуда бежать сломя голову, думать, где взять деньги на уплату за следующий семестр. Работать на трех работах, чтобы хоть как-то сводить концы с концами.

— А твои родители? Они бедные?

— Они давно на небесах, я надеюсь…

— Извини…

— Да нет, ничего. Отца у меня не было, а мама с отчимом погибли в автокатастрофе, когда мне было десять лет. Меня воспитывала тетя, учительница и старая дева. Дедушка оставил ей что-то, а у родителей сбережений не было, квартиру они снимали, отчим хорошо зарабатывал, был здоровяк и умирать не собирался. После их смерти я переехала к тете. Тетя Летти молодец, она меня заставила полюбить учебу, стать круглой отличницей. И в университет я поступила без экзаменов, меня даже посылали на стажировку во Францию. Каждый год я получала стипендию. Но что такое стипендия? Тебя освобождают от платы за ученье. А за все остальное надо платить — книги, общежитие. А теперь я вообще аспирантка. Пришлось сдавать дополнительные экзамены и вносить за это отнюдь не символическую доплату. Но, с другой стороны, психоаналитик зашибает бешеные бабки, а кому нужен специалист по Сартру? Богатому мужу? И ему, думаю, ни к чему умная жена.

— Однако твой Том так не считает, изучает своего Дюма.

— Том хочет быть журналистом или сценаристом, правда еще ничего не написал, только мечтает. У него небедные родители. Но я не могу на это рассчитывать.

В это время официант подошел убирать посуду.

— Леди, счет вам или вашей сестре принести? Или пополам обеим? — поинтересовался официант у Лоры.

— Мне, пожалуйста, — вспыхнув, ответила Дорис. — Общий счет мне принесите. Ты слышала, что он сказал? — спросила она, когда официант отошел. — Назвал нас сестрами. Неужели мы похожи?

— Это у него помутнение от наплыва посетителей. Ты натуральная блондинка, я темная шатенка. Ничего общего. Почему ты решила платить за меня? Не бери в голову мое нытье. На кафе у меня деньги всегда есть.

— Нет, позволь я тебя угощу. Послушай, давай зайдем в туалет. Я хочу подкраситься. И вообще, посмотрим, чем мы так похожи. А вдруг ты моя сестра? Ты же не знаешь своего отца?

— Пиши романы. Это твое призвание! Послушай меня, я как психолог тебе говорю.

Девушки вышли из-за столика, оставив деньги на столе в поданном им кожаном бюварчике. В туалете никого не было. Они подошли к зеркалу и внимательно посмотрели друг на друга в его отражении.

— Подожди, давай закроем волосы руками. Вот так. Что теперь скажешь? — Дорис торжествовала. Они были действительно очень похожи друг на друга.

— У тебя брови уже.

— Ерунда, выщиплешь свои — и станут такие же. Возьми-ка мою помаду. И карандаш для губ. Господи, можно кино снимать про близнецов! А давай переоденемся?

Они побежали в соседние кабинки, на ходу спрашивая друг друга про размеры. Оказалось, что обе носят восьмой размер, а лифчики у них тоже почти одинаковые, то есть в чашечках полное совпадение, а в объеме Лора на два дюйма толще.

— Надо худеть, — авторитетно заявила Дорис.

— А может, это тебе следует поправиться? — ехидно парировала Лора.

С обувью вышла неувязка. Нога Лоры оказалась на полразмера больше.

— Ладно, купишь себе новые, а мне отдашь мои! — воскликнула Дорис.

— Лучше умереть босиком, чем надеть твои туфли!

Девушки вышли из кабинок, критически оглядывая друг друга.

— Я что-то не поняла: что ты сказала про туфли?

— Ну, твои не подходят к этому костюму. А мои к твоему. Послушай, у меня появилась идея, ужасно смешная…

— Нет, не пойдет. У меня завтра выступление на семинаре.

— По Сартру?

— По Юнгу.

— А если я прочту твой доклад вместо тебя?

— Это не доклад, а реплики на доклад профессора. Хотя… Ну и как ты все это видишь?

— Мы перекрашиваем волосы, ты делаешь себе педикюр, маникюр, щиплешь брови, покупаешь туфли и едешь ко мне на моей машине. А я еду к тебе, и мы неделю кайфуем. А потом меняемся. Разумеется, так как это моя идея, то я оплачиваю расходы.

— Заманчиво, черт возьми! Ладно, обещаю не спать с твоим мужем. А он не догадается?

— Мы вообще не спим с ним. И редко видимся. Это был брак по расчету. А я легко откажу твоему Тому и расчищу тебе дорогу к новой любви. Насчет Роджера не беспокойся, он ничего не заметит. Вот если только моя мама, но, кажется, на этой неделе она будет в Европе. Ты говорила что-то про китайцев в твоем районе? Наверное, надо будет у них перекраситься. Заодно покажешь мне свой дом.

— А как насчет твоего дома?

— Ты же умная. Я дам тебе адрес и скажу все коды. А еще возьми мою кредитную карточку. И кстати, можно я тебе, то есть себе, возьму денег? Ну пожалуйста! Не отказывай мне! Мне так хочется побыть студенткой!

— Аспиранткой… Постарайся только не нахватать хвостов. Ладно, поезжай за мной на своей шикарной тачке, если по дороге передумаешь, погуди три раза.

2

Через двадцать минут две машины — роскошный алый «ягуар» последней модели и серый обшарпанный «шевроле» 81-го года припарковались возле маленькой парикмахерской под вывеской «Две луны». Правда, одна буква в слове «луны» не горела, а другая мигала. Девушки вышли из машин и отворили дверь в салон, ответившую мелодичным звоном колокольчика. К ним сразу бросилась хозяйка-японка, дама не первой молодости, но ухоженная, накрашенная и не по-японски разбитная.

— Какое счастье! — заверещала она. — Девочки, к нам пришли такие шикарные леди! Кажется, вы у нас были? Спасибо, что не забываете старую мадам Чио. Что угодно, прекрасные дамы? Все к вашим услугам: маникюр, педикюр, массаж, чистка лица, стрижка любая. Мун у нас теперь стрижет, она была лучшая стилистка в Гонконге, вот ее диплом, на стене висит.

— О'кей, о'кей, все понятно, у нас есть к вам серьезное предложение. И конфиденциальное. — Лора на секунду задумалась в поисках удобного выражения их необычного замысла.

Но Дорис ее перебила:

— Итак, нам нужно перекраситься. Я должна быть, как эта леди, — цвета корицы, а она будет, как я, — золотистой блондинкой. Потом вы должны сделать нам одинаковые стрижки, французский маникюр, педикюр и одинаково выщипать брови. Что еще? Сделайте этой леди пилинг и маску лица. А мне в это время можете помассировать спину. Все запомнили? И, пожалуйста, пускай никого, кроме нас, не будет в салоне. Оплата по двойному тарифу. Идет?

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 3 4 5 6 7 ... 41 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Глория Беннетт - Счастье по обмену, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)