`

Сандра Мартон - Нежный хищник

1 ... 3 4 5 6 7 ... 31 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Это не любовный роман, — сухо ответила она. — Моя цель — получить ребенка, а не построить отношения с мужчиной.

— И когда ты собираешься это сделать?

— В понедельник. Если все пройдет хорошо…

— В понедельник? Так скоро?

— Нет смысла тянуть. Да. В понедельник в два часа. Если все пройдет хорошо, то через девять месяцев я стану матерью. — Мэдисон помедлила. — Не хочешь пожелать мне удачи?

Барб долго смотрела на нее, затем вздохнула и подняла свой бокал. Мэдисон взяла свой.

— Ну разумеется. Я желаю тебе самой большой удачи на свете. Ты же знаешь. Я лишь надеюсь…

— Со мной все будет в порядке.

Подруги чокнулись бокалами и улыбнулись друг другу. Затем Барб прокашлялась.

— Итак, — сказала она, — поскольку понедельник великий день, почему бы нам сегодня не устроить праздник?

— Разве ты не встречаешься с Хэнком?

— В действительности мы обе с ним встречаемся. Его босс недавно купил дом в Ист-Энде и устраивает грандиозную вечеринку.

Мэдисон захлопала ресницами. — Вечеринка в городе в июне? — усмехнулась она. — Как немодно.

— Прошу тебя, не отказывайся. Там будет весело.

— И, возможно, там я встречу своего Прекрасного Принца. — Барб покраснела, и Мэдисон рассмеялась. — У тебя это на лбу написано, Барбара!

— Черт побери, сегодня пятница. Твое свидание с пробиркой будет только в понедельник.

— Очень смешно.

— Ну давай же, Мэдди. Если ты решилась на этот эксперимент с пробиркой…

— Это не эксперимент, а…

— Я знаю, как это называется.

Мэдисон вздохнула.

— У меня был трудный день. К тому же я не одета для…

— Это всего в двух кварталах от твоего дома. Ты успеешь переодеться. Ну пожалуйста.

— Я иногда забываю, как ты несносна, когда вобьешь себе что-то в голову.

Барб ухмыльнулась.

— Это точно. Послушай, последняя попытка найти Прекрасного Принца тебе не повредит.

— Нет ни одного принца, только жабы.

— Ты упрямая женщина, Мэдисон Уитни.

— Куда мне до моей старой подруги.

— Так ты согласна?

Мэдисон кивнула. Она пойдет туда, но только ради Барб. Уже в понедельник вся эта ерунда с поисками принца останется позади.

Процедура пройдет успешно.

Она забеременеет.

Она родит ребенка, будет воспитывать его одна и отдавать ему всю свою любовь.

Глава вторая

К тому времени, когда Тарик подъехал к новому дому своего нотариуса, его начали терзать сомнения.

Какого черта он здесь делает? Ему нужно найти себе невесту, а разве это может произойти во время летней вечеринки на Манхэттене?

Таксист посмотрел на него.

— Сэр? Вы выходите?

Нет, подумал Тарик, но, раз уж он был на месте, ему ничего другого не оставалось.

Когда такси уехало, он подошел к двери дома, из которого доносилась грохочущая музыка. Прежде чем нажать кнопку звонка, он немного помелил.

Еще не поздно было передумать, поехать домой, переодеться в тренировочный костюм и пробежать пару миль по Центральному парку. Это поможет ему прояснить мысли, и…

Дверь открылась, и его оглушили сто двадцать децибел тяжелого рока. Появившаяся на пороге брюнетка с сигаретой и зажигалкой запрокинула голову и ослепительно улыбнулась ему.

— Как это здорово — найти у себя на пороге такой подарок.

Она тоже была хороша собой. На ней было полупрозрачное черное платье, напоминающее ночную рубашку, которое в его стране женщина осмелилась бы продемонстрировать только мужу в спальне. Но в этих кругах, судя по всему, оно считалось модным.

— Разве нам обоим не повезло, что я решила выйти покурить именно в эту секунду?

Ее улыбка, ее голос… Это был открывающий гамбит в игре, в которую он играл уже много раз. Несколько бокалов спиртного, непринужденный разговор, и он повезет ее домой. К ней домой, потому что так проще независимо от того, как долго будут продолжаться их отношения. Затем он потеряет к ней интерес, а она захочет узнать причину…

Женщина придвинулась ближе.

— Вы не войдете?

Она положила руку ему на плечо. Тарик посмотрел сначала на ее длинные малиновые ногти, затем на лицо. Несомненно, она красива, но внутри найдется с десяток таких красоток, которые будут вешаться на него из-за его привлекательной внешности, подарка природы, к которому он не имел никакого отношения.

А затем, когда они узнают, кто он и сколько у него денег…

Нет, сегодня у него не то настроение.

— Простите, — вежливо ответил он, — но я, кажется, ошибся адресом.

— Глупости. — Придвинувшись ближе, женщина задела грудью его руку. — Вы пришли по адресу, но, если хотите, мы могли бы найти более уединенное местечко.

Внезапно Тарик почувствовал отвращение ко всей этой ситуации. Его лицо напряглось, и он, стряхнув ее руку, отошел назад.

— Не заинтересован, — холодно ответил он. Лицо женщины покраснело, и он мысленно отругал себя.

— Ваше высочество!

Резко подняв голову, Тарик увидел одного из партнеров своего нотариуса, спешащего к нему. Черт побери, он оказался в ловушке.

Брюнетка быстро пришла в себя.

— Ваше высочество? — удивилась она. — Хотите сказать, что вы королевская особа?

— Это старая шутка, — отрезал Тарик, — причем не очень хорошая. Не так ли, Эдвард?

Нотариус выглядел озадаченным, но затем, к большому облегчению Тарика, улыбнулся.

— Ну разумеется, это шутка, сэр. — Он протянул руку, словно хотел похлопать Тарика по плечу, но вместо этого небрежно махнул ею. — Позвольте, я принесу вам напиток.

— Эй, — сказала брюнетка.

Проигнорировав ее, Тарик проследовал за Эдвардом в дом. Он был переполнен, и им едва удалось найти свободный уголок, чтобы поговорить.

— Ваше высочество…

— Пожалуйста, не надо, Эдвард. Называйте меня по имени. У меня была трудная неделя, и последнее, чего я хочу, — это чтобы ко мне обращались официально.

— Конечно, сэр. — Молодой нотариус прокашлялся. — Мистер Стрикленд… Джон… будет рад вас видеть. Позвольте, я найду его, и…

— В этом нет необходимости. Мне бы хотелось немного побыть одному, чтобы расслабиться.

— Понял. Как вам будет угодно, ваше высочество.

Тарик не стал поправлять его во второй раз. Зачем? Через пять минут его здесь уже не будет. В понедельник его помощница пришлет цветы Джону Стрикленду и его жене с благодарностью за гостеприимство и наилучшими пожеланиями.

Улыбнувшись, он пожал Эдварду руку, и тот скрылся в толпе.

Мимо него прошел официант с деликатесами. Тарик покачал головой. Второй официант. Третий. Чтобы ему больше ничего не предлагали, он взял нечто такое, что, наверное, взлетело бы, не будь оно пригвождено к тосту зубочисткой. Подойдя к столику с грязной посудой, он положил угощение на край одной из тарелок.

1 ... 3 4 5 6 7 ... 31 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Сандра Мартон - Нежный хищник, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)