Читать книги » Книги » Любовные романы » Короткие любовные романы » Измена. Под защитой врага - Аида Янг

Измена. Под защитой врага - Аида Янг

1 2 3 4 5 6 ... 8 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
class="p1">Он вошёл вечером, когда я сидела во дворе, укутавшись в шерстяной платок.

Смотрел на закат. На горы, которые будто несли покой, но внутри — камни, острые, беспощадные. Я не повернулась.

— Ты знала, что он выжил? — спросил он.

— Знала. Спасибо твоим людям.

— Я хотел сказать сам.

— Но не успел? Или не захотел?

Он замолчал. Подошёл ближе, стоял позади, на расстоянии дыхания.

— Она рядом с ним, да? — спросила я. — Эта его новая.

— Да.

— А ты тоже туда ходил?

— Ходил.

— Зачем? Посмотреть на свою работу?

Он тяжело выдохнул.

— Ты всё время ищешь везде грязь, Лейла.

— Потому что стою в ней по горло.

Он шагнул ближе, взял меня за руку. Твёрдо, но не грубо.

— Перестань копаться в своем прошлом.

— А в каком мне копаться? В твоём?

Я резко повернулась, смотрела прямо в глаза.

— Ты ведь её знаешь, да? Ту, на ком он женился.

Он молчал.

— Руслан, скажи правду.

Он долго смотрел, потом коротко кивнул.

— Да.

— Кто она тебе?

— Долг.

— Какой ещё долг?

Он отвёл взгляд.

— Когда-то её отец помог мне. А потом продал твоему мужу.

Я замерла.

— То есть это ты их свёл?

— Не совсем. Я просто не помешал.

— Это одно и то же!

Я вырвала руку.

— Ты помог ему унизить меня, а потом пришёл спасать?

— Это была политика, — сказал он тихо. — И месть.

— Месть кому? Мне?

— Ему.

— Так ты решил уничтожить всю семью?

Он посмотрел холодно, почти без эмоций:

— Иногда, чтобы разрушить человека, нужно лишить его того, что он считал неприкосновенным.

— А я? Я что, просто средство?

Он не ответил.

Тишина была настолько густой, что я слышала, как бьётся сердце.

Моё. Его. Они будто сражались.

— Ты больной, — прошептала я.

— Возможно. Но я живой. А он — не будет.

Я ударила его кулаком в грудь.

— Уйди!

Он поймал руку и резко притянул к себе.

— Не надо, — прошептал. — Я не враг тебе.

— Тогда кто ты⁈

— Тот, кто знает, что за правду приходится платить.

Я чувствовала, как дрожит тело, но не от страха — от ярости. Он стоял слишком близко.

Так близко, что от его дыхания кружилась голова.

— Отпусти.

— Если отпущу, ты снова побежишь спасать того, кто тебя предал.

— Мне не нужен ни он, ни ты.

— Лжёшь.

Он провёл пальцем по моей щеке.

— Злишься — значит, не безразлично.

Я оттолкнула его.

— У тебя извращённое понимание чувств.

— А у тебя — наивное.

Он развернулся и пошёл к выходу.

— Завтра уезжаю на встречу. Не выходи из дома.

— Это приказ?

— Предупреждение.

— А если выйду?

Он остановился у двери:

— Тогда мне придётся вернуть тебя.

— Куда?

Он посмотрел через плечо, глаза блеснули сталью:

— Туда, откуда забрал.

И ушёл.

После его ухода я долго стояла у окна. На улице темнело, ветер шевелил деревья.

Вдали лаяли собаки. А я всё не могла понять, где правда, а где игра.

Он — мой враг. Он разрушил мою жизнь. Но когда он рядом — я дышу.

А когда уходит — в доме становится пусто. И это пугало сильнее всего.

Спасали только дети.

Глава 6

С тех пор как Руслан уехал, дом будто выдохнул. Без его голоса, шагов, коротких распоряжений стало странно тихо. Но тишина не приносила покоя — скорее тревогу.

Я не знала, когда он вернётся, и именно это пугало больше всего.

Дни тянулись однообразно: женщины стирали, мальчишки из охраны таскали ящики с продуктами, по двору пахло сырым деревом. А я, пока дети играли с дворовым щенком, сидела у окна и думала.

Сначала — о муже, потом — о Руслане. Две силы, два мира. Один разрушил мою жизнь, другой — переписал её заново без моего согласия. И где-то посередине осталась я — уставшая, но всё ещё живая.

На третий день приехала женщина в строгом платке. Представилась как Саида, «правая рука хозяина».

Говорила коротко, сухо, будто проверяла, кто я.

— Руслан-бей просил, чтобы вы получили вот это, — она поставила на стол конверт.

Внутри — ключи и несколько документов.

— Это помещение в городе, — объяснила она. — Бывший чайный дом. Теперь ваш.

— Что значит «мой»?

— Приказ хозяина. Хотите — откройте лавку. Хотите — держите пустым. Но там теперь ваше.

Я не сразу поняла, что чувствую: страх или благодарность. Он будто проверял меня — что я сделаю с этой возможностью.

На следующий день я поехала в город. Впервые — без охраны.

Солнце било по каменным стенам, пыль висела в воздухе. Люди на рынке оборачивались. Некоторые узнавали. «Это она. Жена того, кто ранен. Теперь она у Руслана».

Слухи обгоняли меня, но я больше не опускала глаза.

Лавка была старая, с выбитым окном и запахом прелого дерева. Но внутри — свет.

Я стояла посреди пыли, и в голове вдруг родилась простая мысль: Вот отсюда можно начать свою жизнь.

Я позвала местных женщин, тех, кто когда-то торговал выпечкой, травами, тканями.

— Хотите вернуться к делу? — спросила я.

— Кто нас пустит? — робко ответила одна.

— Я.

Мы вымыли пол, починили полку, развесили платки, корзины с орехами, мёдом, сушёными лепёшками. Вечером лавка ожила. Женщины смеялись, переговаривались, дети крутились рядом. Я впервые за долгое время услышала звук, который не ранит — смех.

Через два дня Руслан вернулся. Я стояла во дворе, обтирала руки от муки — сама месила тесто для лепёшек. Он вышел из машины, остановился и несколько секунд просто смотрел.

— Ты открыла лавку, — сказал наконец.

— Да.

— Без разрешения.

— Ты дала ключи. Остальное — я решала сама.

Он прошёл ближе, взгляд цепкий, тяжёлый.

— И кто разрешил тебе брать людей со стороны?

— Никто. Они пришли сами.

Он молчал, и я вдруг поняла, что он злится не из-за лавки. Из-за того, что я сделала шаг без его ведома.

— Я не должен узнавать о твоих решениях от других, — сказал он тихо.

— А я не должна сидеть запертой и ждать твоих распоряжений. Я не узница.

Он шагнул ближе, настолько, что я почувствовала запах его кожи — смесь пыли, табака и свежего ветра.

— Осторожнее, — сказал он. — Не играй с тем, кого не можешь победить.

— А если я не хочу побеждать?

— Тогда ты просто другая.

Его взгляд стал мягче. На секунду. Потом снова сталь.

— Люди должны видеть, что ты под моей защитой.

— Пусть видят. Но я не твоя вещь.

— Нет. Но ты — моя ответственность.

Я не ответила. Он повернулся к охране:

— Завтра поеду в город. Проверю.

На следующий день он

1 2 3 4 5 6 ... 8 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментарии (0)